Tradução de "patrulha da polícia" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Polícia - tradução : Polícia - tradução : Patrulha - tradução : Polícia - tradução : Patrulha da polícia - tradução : Patrulha - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A Polícia local tentou dispersáIos a patrulha envolveuse, e desataram à pancada. | The Hawaiian police tried to break it up then shore patrol got into it, and somebody starts swinging. |
Sou o chefe da patrulha. | I am the patrol leader. |
A patrulha veio da cidade, a patrulha e eles dispararam com uma Panzerfaust através da parede. | And it was Friday the 13th, and I'm sweating it out all day. Patrol came up from town, patrol, and they shot a panzerfux though the wall. |
Prontos? A senhora Powery Wolff, negra, deu à luz num carro da polícia. Fizeram de parteiras os membros da patrulha especial do nosso querido Xerife Hartwell. | Mrs. Phoebe DeWolfe, colored, gave birth to a pickaninny in a patrol wagon with Hartwell's rifle squad acting as nurses. |
Patrulha japonesa. | Jap patrol. |
Patrulha vindo! | Posse comin'! |
Patrulha Fluvial. | River Patrol. |
Patrulha de reconhecimento chama comandante da coluna. | Coastal patrol to convoy commander. |
A patrulha da lenha está em perigo. | That wood detail's in trouble. |
Era um carro de patrulha real, era um agente da polícia real, e estavam vizinhos reais na rua, que não sabiam que isto era uma experiência. | It was a real cop car, it was a real policeman, and there were real neighbors in the street, who didn't know that this was an experiment. |
Dever de patrulha. | Patrol duty. |
Dever de patrulha? | Patrol duty? |
Estou de patrulha. | I'm on patrol. |
Estou de patrulha. | I'm on patrol duty. |
Especialmente esta patrulha. | Particularly this patrol. |
Patrulha do correio! | Mail detail approaching. |
Saíram em patrulha. | Out on patrol. |
Patrulha é a missão mais comum da Infantaria. | Patrol is the most common infantry mission. |
London foi contratado como membro da Patrulha Pesqueira da Califórnia. | London hired on as a member of the California Fish Patrol. |
Aqui patrulha 4 B. | This is Vehicle 48. We got us a big, old, red hot rod. |
A patrulha dos sarilhos. | The trouble squad. |
A patrulha era contínua. | Patrol activity was continuous. |
A patrulha já passou. | Jap patrol passed. |
Smith com uma patrulha! | Smith, with a posse! |
Avise os navios patrulha. | Notify all patrol vessels. |
Uma patrulha vem aí! | Hey! There's a posse comin'! |
Uma patrulha vem aí. | Rod! There's a posse coming. |
Preciso de uma patrulha. | I need a posse. |
fotografias dos navios patrulha para a fiscalização da pesca. | FPV Vessel details FPV photo. |
fotografias dos navios patrulha para a fiscalização da pesca. | Settlement of arrest and or detention |
os nomes dos navios patrulha para a fiscalização da pesca | This list should contain inter alia |
os dados dos navios patrulha para a fiscalização da pesca | Fisheries Patrol Vessels (FPV) names |
os nomes dos navios patrulha para a fiscalização da pesca, | CONTROL |
os dados dos navios patrulha para a fiscalização da pesca, | Seychelles vessels shall comply with the applicable law of the EU regarding fishing gears and the technical specifications thereof and all other technical measures applicable to their fishing activities, as well as with the conservation, management and other measures adopted by the Indian Ocean Tuna Commission. |
os nomes dos navios patrulha para a fiscalização da pesca, | Union vessels shall comply with the relevant provisions of the national legislation of the Cook Islands regarding fishing activities, as well as with the conservation and management measures adopted by the WCPFC. |
os dados dos navios patrulha para a fiscalização da pesca, | Control procedures |
a fotografia dos navios patrulha para a fiscalização da pesca | Masters of Union vessels engaged in fishing activities in the Cook Islands' fishing areas shall cooperate with any Cook Islands authorised and duly identified officer carrying out inspection and control of fishing activities |
An 72P Aeronave para patrulha. | An 72P Patrol aircraft. |
Mandem uma patrulha e ambulâncias. | Send the riot squad and ambulances. |
É só a patrulha fluvial. | It's only the river patrol. |
É melhor chamar uma patrulha. | Somebody better call a squad car. |
Velho companheiro, a última patrulha? | Well, old comrade, the last patrol, eh? |
É a patrulha do Quayne. | It's Quayne's patrol. |
Que tal correu a patrulha? | How did you fare on patrol? |
Não há recolher, nem patrulha. | No curfew. No shore patrol. |
Pesquisas relacionadas : Carro Patrulha Da Polícia - Patrulha Da Fronteira - Comandante Da Polícia - Barco Da Polícia - Escritório Da Polícia - Van Da Polícia - Sargento Da Polícia - Comunicado Da Polícia - Superintendente Da Polícia - Scanner Da Polícia - Esquadrão Da Polícia - Carro Da Polícia