Tradução de "pela calçada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Calçada - tradução : Calçada - tradução : Calçada - tradução : Calçada - tradução : Calçada - tradução : Calçada - tradução : Pela - tradução : Pela calçada - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Caminhe pela calçada.
Walk on the pavement.
Ande pela calçada.
Walk on the pavement.
Eu caminhei pela calçada.
I walked along the footpath.
As pessoas andam pela calçada. Os carros passam pela rua.
People walk on the sidewalk. Cars cross the streets.
O Tom e a Mary andavam pela calçada movimentada.
Tom and Mary walked down the busy sidewalk.
Vi o Tom empurrando um carrinho de bebê pela calçada.
I saw Tom pushing a stroller down the sidewalk.
São bares abertos, às vezes com mesinhas de plástico espalhadas pela calçada.
They are open pubs, sometimes featuring plastic tables on the sidewalk.
Águia calçada
Booted eagle
E a calçada?
And the sidewalk?
Voltem para a calçada.
Back on the sidewalk.
Manifestantes encapuçados atiraram pedras da calçada à polícia e partiram montras, sem serem detidos pela polícia.
Hooded demonstrators threw paving stones at the police and smashed up shops without being caught.
Tom viu algo na calçada.
Tom saw something on the sidewalk.
Remova a bicicleta da calçada!
Remove the bike from the sidewalk!
Estas que defecam na calçada.
The ones dropping manure on the sidewalk.
Eles limparam a neve da calçada.
They cleared the pavement of snow.
Eu encontrei uma moeda na calçada.
I found a coin on the sidewalk.
Tom encontrou uma carteira na calçada.
Tom found a wallet on the sidewalk.
Tom achou uma carteira na calçada.
Tom found a wallet lying on the sidewalk.
O troço seguiria grosso modo a Rua da Ferraria, a Calçada dos Clérigos e a Calçada da Trindade.
This via followed the route of the current Rua da Ferraria , the Calçada dos Clérigos and the Calçada da Trindade .
Os amigos da calçada são reconhecidos com placas honoríficas adjacentes à Calçada da Fama em frente ao Teatro Dolby.
Friends are recognized with honorary plaques adjacent to the Walk of Fame in front of the Dolby Theatre.
Não pode andar de bicicleta na calçada.
You must not ride your bike on the sidewalk.
Possui uma estrela na Calçada da Fama .
He also has a star on the St. Louis Walk of Fame.
Ao final do ato as pessoas foram se dispersando, uns indo pela calçada, outros indo em direção ao metro.
At the end of the protest, people were dispersing, some walking down the street, others heading towards the tube.
Não se deve andar de bicicleta na calçada.
One shouldn't ride a bicycle on the pavement.
paredes azuis, janelas azuis, a calçada na frente azul.
The walls were blue, the windows were blue, the sidewalk out front was painted blue.
Em 1996, recebe uma estrela na Calçada da Fama.
In 1996, received a star in the Hollywood Walk of Fame.
Você possui aquele carro estacionado lá fora na calçada?
Do you own that car parked out there at the curb?
Eu não poderia ir até, a calçada sem você.
I could not go up, the sidewalk without you.
As pessoas não sabem que elas estão certas ou erradas , disse um dos pares de skatistas que passaram pela calçada esta manhã.
People don't know that they are right or wrong, said one of the pair of skateboarders that walked past on the sidewalk this morning.
Eles estavam limpando a neve da calçada com uma pá.
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
Você não tem permissão para andar de bicicleta na calçada.
You are not allowed to ride your bike on the sidewalk.
Se espero muito na calçada, se me esfriam os pés.
If I wait too long on a sidewalk, my feet get cold.
Eu passei por uma menininha que estava pulando corda na calçada.
I walked by a little girl playing jumprope on the sidewalk.
Ela conheceu a diretora de elenco Donna Grillo em uma calçada.
She met Donna Grillo, a casting director, on a sidewalk.
Tem uma estrela na Calçada da Fama, em 1701 Vine Street.
Stevens has a star on the Hollywood Walk of Fame at 1701 Vine Street.
Ele tem uma estrela na Calçada da Fama, no Hollywood Boulevard.
Rains has a star on the Hollywood Walk of Fame, at 6400 Hollywood Boulevard.
Eu adoro o jeito que eles olham um inseto cruzando a calçada.
I love the way that they can stare at a bug crossing the sidewalk.
Ele recebeu uma estrela na Calçada da Fama de Hollywood em 2003.
He received a star on the Hollywood Walk of Fame in 2003, and was made a Fellow of the British Academy of Film and Television Arts in 2008.
Ele recebeu uma estrela na Calçada da Fama de Hollywood em 2003.
Hopkins received a star on the Hollywood Walk of Fame in 2003.
Legado Theda Bara tem uma estrela na Calçada da fama, em Hollywood.
Legacy For her contribution to the film industry, Theda Bara has a star on the Hollywood Walk of Fame.
1996 É inaugurada a sua estrela na Calçada da Fama (em Hollywood).
In 1996, Luis received a star in the Hollywood Walk of Fame.
Possui uma estrela na Calçada da Fama, localizada em 6801 Hollywood Boulevard.
Later that year, he received a star on the Hollywood Walk of Fame on October 7, 2004.
Meu pai partiu de Mariel ele arrastou o barco até a calçada e pela rua da escola e em frente ao açougue, que se encontrava em greve.
My father departed from Mariel, he dragged the boat along the pavement and then along the street by the school and in front of the butchers which was on strike.
No mesmo ano, Kate ganhou uma Estrela na Calçada da Fama em Hollywood.
Winslet was selected for a star on the Hollywood Walk of Fame in 2012.
A construção da calçada começou em 1958, mas dois processos atrasaram sua conclusão.
Construction of the Walk began in 1958 but two lawsuits delayed completion.

 

Pesquisas relacionadas : Bit Calçada - Calçada Varrendo - Imigração Calçada - Na Calçada - Na Calçada - Na Calçada - Calçada Portuguesa - Calçada Rua