Tradução de "perigo de impacto" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Perigo - tradução : Perigo - tradução : Impacto - tradução : Perigo - tradução : Perigo de impacto - tradução : Perigo - tradução : Perigo de impacto - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Poderá haver o perigo de as avaliações de impacto realizadas pelas próprias direcções gerais serem, eventualmente, demasiado favoráveis às propostas? | Might there be a danger that the impact assessments being done by the directorates general themselves would perhaps be a little too favourable towards the proposals? |
Por outro lado, existe também o grande perigo de haver que submeter demasiados planos e programas a uma avaliação do impacto ambiental. | On the other hand, there is a substantial risk of too many plans and programmes being subjected to environmental impact assessments. |
Perigo, perigo! | Danger, danger! |
(perigo de vida) Depressão da medula óssea (perigo de vida) | Haemolytic anaemia Agranulocytosis Pancytopenia (life threatening) Bone marrow depression (life threatening) |
(perigo de vida) Depressão da medula óssea (perigo de vida) | Haemolytic anaemia Agranulocyt osis Pancytopeni a (life threatening) Bone marrow depression (life threatening) |
(perigo de vida) Depressão da medula óssea (perigo de vida) | Visual disturbances Tinnitus Hearing loss Hearing impaired |
perigo de vida | Life threatening haemorrhages Surgery |
perigo de vida | Life threatening bleeding Surgery |
PERIGO DE MORTE | DANGER OF DEATH. |
Perigo. | Danger. |
PERIGO | DANGER |
Perigo! | Hey you! |
Eles estão em perigo, grande perigo, todos eles. | They're in danger, terrible danger, all of them. |
Corre perigo de vida. | I mean it's dangerous. |
Vim aqui para vos avisar que ameaçando perigo o vosso planeta corre perigo, um grave perigo. | I came here to warn you that by threatening danger, your planet faces danger, very grave danger. |
DE IMPACTO | IMPACT |
USDA... perigo... | USDA ....warning... |
Perigo fisico? | Physical danger? |
Corre perigo? | Is she in harm now? |
Corre perigo. | You're hot. |
É um sinal de perigo. | It's a signal of danger. |
Você está fora de perigo. | You're out of danger. |
Vocês estão fora de perigo. | You're out of danger. |
hepática com perigo de vida | 405 |
hepática com perigo de vida | hepatitis, death of liver cells (liver necrosis) very rarely leading to life threatening liver failure |
Estamos numa posição de perigo. | We are in a position of danger. |
Objecto Perigo de radiações ionizantes | Question No 96, by Mr Llewellyn Smith Subject Dangers of ionizing radiations |
O perigo aproximavase de Wisborg. | Danger was on its way to Wisborg. |
Ele corre perigo de vida. | Do not ask any questions now. He is in deadly peril. |
Perigo por causa de quem? | Danger from whom? |
Subsiste o perigo de invasão. | The danger of an invasion continues to exist. |
Finalmente estamos fora de perigo! | out of danger! |
Chamo expressamente a atenção para o facto de, neste ponto, não se poder dar a impressão de que a inclusão da avaliação do impacto ambiental coloca em perigo a concessão da ajuda. | I would emphatically point out that the impression should not be given here that inclusion of the environmental impact assessment will put support in jeopardy. |
Razão de perigo (IC de 95 ) | Hazard ratio (95 CI) |
Rácio de perigo Rácio de probabilidade | Hazard Ratio Odds Ratio |
AVALIAÇÃO DE IMPACTO | IMPACT ASSESSMENT |
Trituradores de impacto | Coated electrodes of base metal, for electric arc welding |
Avaliação de impacto | Directive 2004 26 EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 amending Directive 97 68 EC on the approximation of the laws of the Member states relating to measures against the emission of gaseous and particulate pollutants from internal combustion engines to be installed in non road mobile machinery (OJ EU L 146, 30.4.2004, p. 1). |
Estará a Europa livre de perigo? | Is Europe Out of the Woods? |
Este eh o perigo de hoje. | This is the danger today. |
Hemorragias que representam perigo de vida | Life threatening haemorrhages |
O perigo de contratos sem segu | Women will be at risk from low paid contracts without social security. |
A vida de vocês corria perigo? | Were your lives in danger? |
Não tinha nenhuma sensação de perigo. | I hadn't any sense of danger at all. |
Estás em...algum tipo de perigo? | Are you in some danger? |
Pesquisas relacionadas : Perigo De - Impacto De - Perigo De Escorregamento - Categoria De Perigo - Zona De Perigo - Símbolo De Perigo - Perigo De Ruído - Mapa De Perigo