Tradução de "pessoas com raiva" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pessoas estavam com raiva. | People were angry. |
O que escondes das pessoas? raiva | What is it you don't let people see? |
Está tudo bem sentir raiva com isso as armas nucleares, no caso mas é inútil sentir raiva das pessoas. | It's okay to be angry with the thing the nuclear weapons in this case but it is hopeless to be angry with the people. |
Com a raiva, temos duas pessoas num plano de jogo equilibrado. | Now with anger, you've got two people on an even playing field. |
Com a raiva, você tem duas pessoas jogando de igual para igual. | Now with anger, you've got two people on an even playing field. |
Agora, obviamente, essas pessoas aqui, do terceiro Estado, eles estavam com raiva. | Now obviously, these people right here, the Third Estate, they were angry. |
E eu fico com raiva, e eu fico irritado, assim como muitas pessoas comuns. | And so I get angry, and I get pissed, as do lots of average people. |
Eu estou com raiva eo que você faz com a raiva? | I'm angry and what do you do with the anger? |
acarvin Filho de Gaddafi pessoas têm o direito de estarem com raiva porque estão sofrendo com mortes. | acarvin Gaddafi's son people had the right to be angry because they suffered deaths. |
Talvez com raiva. | Perhaps anger. |
Estou com raiva. | I'm angry. |
Estão com raiva. | They're angry. |
Cugie, com raiva? | Cugie, angry? |
Eles matam as pessoas, em tempo de guerra horrível raiva. | They kill people in, in, horrible wartime rage. |
Alguns ansiedade e raiva, o que você faz com a raiva? | Some anxiety and anger, what do you do with the anger? |
Estamos com tanta raiva. | We re so angry. |
Você está com raiva? | Are you mad? |
Não fique com raiva. | Don't be angry. |
Você está com raiva? | Are you angry? |
Ele ficou com raiva. | He got angry. |
Raramente fico com raiva. | I'm rarely this angry. |
Raramente estou com raiva. | I'm rarely this angry. |
Vou ficar com raiva | I will become angry. |
Tom está com raiva. | Tom's angry. |
Não fique com raiva. | Don't have a cow. |
Tom ficaria com raiva. | Tom would be mad. |
Tom está com raiva. | Tom is angry. |
Posso ficar com raiva. | I can become angry. |
Eles ficaram com raiva. | They became angry. |
Você está com raiva? | You mad? |
Ela inflamou se com raiva. | She flared up with anger. |
Estou com raiva de você. | I'm mad at you. |
Sim, ela está com raiva. | Yes, she is angry. |
Você está com raiva agora. | You're angry now. |
Tom está com raiva mesmo. | Tom is really mad. |
Tom ainda está com raiva. | Tom is still angry. |
Não estou com raiva deles. | I'm not angry with them. |
Não a deixe com raiva. | Don't make her angry. |
Tom fingiu estar com raiva. | Tom pretended to be angry. |
Isso me deixou com raiva. | That did make me angry. |
Quando Moisés diz com raiva | When Moses says angrily |
Não, não estou com raiva. | No, I'm not angry. Heh. |
Vamos lá, fique com raiva. | Go on, get madder. |
A placa estava com raiva. | The blackboard was angry. |
Sempre existirão fanáticos, frouxos, pessoas ressentidas, com raiva e carentes... O trabalho principal é realizado por intermédio deles | There will always be fanatics, slackers, resentful, angry, and deprived people The main work is carried out with them |
Pesquisas relacionadas : Com Raiva - Com Raiva - Com Raiva - Com Raiva - Tornar As Pessoas Com Raiva - Caminhada Com Raiva - Ficar Com Raiva - Polegadas Com Raiva - Fez Com Raiva - Incandescente Com Raiva - Pessoa Com Raiva - Estou Com Raiva - Estar Com Raiva - Ficando Com Raiva