Tradução de "pessoas escondidas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Pessoas - tradução : Pessoas escondidas - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

bolas escondidas
hidden balls
Colunas escondidas
Hidden columns
Às escondidas?
The hushhush way?
Saiu às escondidas?
Say, did you sneak out of here?
Andar às escondidas.
Hiding, sneaking.
Eu depois vi cocktails molotov a serem lançados a bófias pesadamente armados por pessoas escondidas na floresta.
I then saw molotov cocktails being lobbed at heavily armed cops by people hiding in the woods.
Opções Escondidas de Configuração
Hidden Configuration Options
Mostrar as pastas escondidas
Show hidden folders
Pintar as escadas escondidas
Paint hidden ladders
Mostrar as Partes Escondidas
Show Hidden Parts
Mostrar as colunas escondidas
Show hidden columns
Mostrar as linhas escondidas
Show hidden rows
Só as Combinações Escondidas
Only Concealed Melds
Mostrar as partilhas escondidas
Show hidden shares
lista de áreas escondidas
list of hidden views
Pode haver palavras escondidas
There may be words hidden
Queres jogar às escondidas?
Would you like to play hideandseek?
Tom está escutando às escondidas.
Tom's eavesdropping.
Jogo de Cores Verdadeiras Escondidas
Concealed True Color Game
Guardem suas carroças, mantenham escondidas.
Pack your wagons, but keep out of sight.
Crível, Iago? Beijar às escondidas?
What, to kiss in private?
Essas estão escondidas do sistema imunológico.
These are largely hidden from the immune system.
Ele acessava mídias sociais às escondidas.
So he was using social media in private.
As orelhas são pequenas e escondidas.
The ears are small and often partially hidden in the fur.
A mostrar as janelas escondidas anteriormente.
Showing previously hidden windows.
Propriedades escondidas na barra de estado
Properties hidden in status bar
Seleccione as colunas escondidas a mostrar
Select hidden columns to show
Seleccione as linhas escondidas a mostrar
Select hidden rows to show
Seleccione as folhas escondidas a mostrar
Select hidden sheets to show
Mostrar as linhas escondidas na selecção
Show hidden columns in the selection
Mostrar as linhas escondidas na selecção
Show hidden rows in the selection
Mover as Peças Escondidas para Aqui
Move Concealed Tiles Here
Levoa a Paris, assim às escondidas?
Just like that, in a flash!
Quase o tiveste às minhas escondidas.
You've almost had it behind my back.
Como podíamos saber que estavam escondidas?
Well done to you
Está bem, vou às escondidas dele.
Okay, I'll go around him.
O que fazias? Brincavas às escondidas?
What were you up to, playing hideandseek?
Onde diabo tinhas estas raparigas escondidas?
Where the hell have you been hiding these girls?
Estas pessoas estão espalhadas por todo o mundo e escondidas em cavernas, moite de arbustos, ou atrás de paredes ou cachoeiras.
These people are scattered across the overworld and hidden in caves, shrubbery, or behind walls or waterfalls.
Quando estas pessoas iniciam tratamento, poderão verificar o reaparecimento de infeções antigas e escondidas que provocam sinais e sintomas de inflamação.
When these people start treatment, they may find that old, hidden infections flare up, causing signs and symptoms of inflammation.
Tinham câmeras escondidas em todos os lugares.
There were hidden cameras everywhere.
Havia câmeras escondidas em todos os lugares.
There were hidden cameras everywhere.
Localizar todas as minas escondidas no campo.
Locate all the mines hidden on the minefield.
Assinale para poder seleccionar as pastas escondidas
Check to be able to select hidden folders
Muitas delas estão escondidas por rostos, etc.
So many of them are occluded by faces, and so on.

 

Pesquisas relacionadas : Taxas Escondidas - Taxas Escondidas - Histórias Escondidas - Mentiras Escondidas - Características Escondidas - Implicações Escondidas - Obras Escondidas - Manchas Escondidas - Oportunidades Escondidas - Falhas Escondidas - Falhas Escondidas - às Escondidas - Condições Escondidas - Deficiências Escondidas