Tradução de "pode decidir por" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ninguém pode decidir isso por você. | No one can decide that for you. |
Pode ser obsessivo incapacidade de decidir ou decidir n?o decidir. | It may be obsessive inability to decide or decide not to decide. |
O Conselho , deliberando por maioria qualificada , pode posteriormente decidir alte3 . | T h e Council , acting by a qualified majority , may decide subsequently to vary o r 3 . |
E você sempre pode decidir? | When can you decide? |
Além disso, pode decidir, com | In addition, the Commission is empowered to take two types of decision. |
O Estado Membro pode decidir | The Member State may decide to apply either |
O Conselho pode decidir da realização de uma acção por maioria qualificada. | The Council may decide on implementation by qual i fi ed majori ty. |
O Conselho , deliberando por unanimidade , pode decidir pela não substituição durante esse período . | The Council may , acting unanimously , decide that such a vacancy need not be filled . |
O Conselho , deliberando por unanimidade , pode decidir pela não substituição durante esse periodo . | The Council may , acting unanimously , decide that such a vacancy need not be filled . |
O Conselho , deliberando por unanimidade , pode decidir pela não substituição , durante esse período . | The Council may , acting unanimously , decide that such a vacancy need not be filled . |
O Conselho , deliberando por unanimidade , pode decidir pela não substituição durante esse período . | Article 175 1 . |
O Conselho pode decidir por unanimidade alterar o número de membros da Comissão. | The Council, acting unanimously, may alter the number of members of the Commission. |
O Conselho pode decidir por unanimidade modificar o número de membros da Comissão. | The Council, acting unanimously, may alter the number of members of the Commission. |
O Conselho pode decidir por unanimidade modificar o número de membros da Comissão. | The Council, acting unanimously, may alter the number of Members of the Commission. |
Pode decidir, por consenso, reescalonar as obrigações financeiras dos atuais e antigos Membros. | In no case may the Council of Members relieve a member of its financial obligations under this Agreement. |
O Conselho dos Membros pode decidir pôr termo ao presente Acordo por consenso. | Any member which does not accept any such extension of this Agreement shall inform the International Olive Council and shall cease to be a Contracting Party to this Agreement from the beginning of the period of extension. |
O Conselho dos Membros pode decidir pôr termo ao presente Acordo por consenso. | The Council of Members shall notify the depositary of any such extension. |
O seu médico pode decidir interromper | Your doctor may decide to interrupt treatment or stop it |
A presidência não pode decidir sozinha. | But what practical steps will it take? |
O IME , deliberando por unanimidade , pode decidir tornar públicos os seus pareceres e recomendações . | The EMI , acting unanimously , may decide to publish its opinions and its recommendations . |
O IME , deliberando por unanimidade , pode decidir tornar públicos os seus pareceres e recomendações . | CHAPTER 3 APPROXIMATION OF LAWS |
O Conselho de Governadores , deliberando por unanimidade , pode decidir um aumento do capital subscrito . | It shall lie on the grounds of lack of jurisdiction of the Civil Service Tribunal , a breach of procedure before it which adversely affects the interests of the appellant as well as the infringement of Community law by the Tribunal . |
Por esse motivo, o seu médico pode decidir que não deve utilizar este medicamento. | Therefore, your doctor may decide that you should not use this medicine. |
O Centro pode decidir, por iniciativa própria, solicitar o parecer de um perito médico. | At its own discretion, the Centre may decide to obtain an expert medical opinion. |
Pode magoarse. Nem sequer o deixaste decidir. | You don't even let her make up her own mind. |
O Comité Misto de Gestão pode decidir reunir se por videoconferência ou teleconferência, e, entre as reuniões, pode também examinar questões por correspondência. | identify opportunities for greater bilateral engagement, including enhanced relationships, which may include an exchange of officials |
Em resumo, é decidir que amanhã pode ser melhor que hoje e assim por diante. | In short, it's deciding that tomorrow can better than today and going after that. |
O Conselho de Governadores, deliberando por unanimidade, pode decidir um aumento do capital subscrito.4. | The Board of Governors may, acting unanimously, decide to increase the subscribed capital.4. |
O Conselho de Governadores , deliberando por unanimidade , pode decidir um aumento do capital subscrito . 4 . | 4 . The Board of Governors may , acting unanimously , decide to increase the subscribed capital . |
O Conselho , deliberando por unanimidade , pode decidir pela nª o substituiçª o durante esse período . | The Council may , acting unanimously , decide that such a vacancy need not be filled . |
Em seguida, o Conselho dos ministros das Finanças pode decidir destas orientações por maioria qualificada. | Thereafter the Council of finance ministers may, acting on a qualified majority, decide upon these guidelines. |
O Centro pode decidir, por sua própria iniciativa, solicitar o parecer de um perito médico. | At its own discretion, the Centre may decide to obtain an expert medical opinion. |
Em caso de urgência, o Conselho pode decidir, por unanimidade, deliberar sem essa análise prévia. | In the event of an emergency, the Council, acting unanimously, may decide to settle the matter without prior examination. |
Como sabemos de antemão que nenhum método pode decidir o problema antigo, então nenhum método pode decidir o problema novo também. | Since we already know that no method can decide the old problem, no method can decide the new problem either. |
O BCE pode decidir ajustar o horário no | The ECB may decide |
O seu médico pode decidir suspender o tratamento. | Your doctor may decide to stop treatment. |
O Conselho do IME pode , deliberando por unanimidade , decidir tornar público o resultado das suas deliberações . | The Council of the EMI may , acting unanimously , decide to make the outcome of its deliberations public . |
Em resumo, é decidir que amanhã pode ser melhor do que hoje e lutar por isso. | In short, it's deciding that tomorrow can better than today and going after that. |
Se necessário, o seu médico pode decidir suspender o seu tratamento ou interrompe lo por completo. | If necessary, your doctor may decide to interrupt your treatment or to stop it altogether. |
Se necessário, o seu médico pode decidir suspender o seu tratamento ou interrompê lo por completo. | If necessary, your doctor may decide to interrupt your treatment or to stop it altogether. |
O BCE pode decidir ajustar o horário de operações | The ECB may decide to adjust the time frame in individual operations , if deemed appropriate . |
O seu médico irá decidir se pode utilizar Humira. | If you develop new or worsening symptoms of heart failure (e. g. shortness of breath, or swelling of your feet), you must contact your doctor immediately. Your doctor will decide if you should receive Humira. |
O seu médico irá decidir se pode utilizar Humira. | Your doctor will decide if you should receive Humira. |
O seu médico pode decidir suspender o ão tratamento. | Your doctor may |
O seu médico pode decidir suspender o tratamento. án | Your doctor may |
Pesquisas relacionadas : Pode Decidir - Pode Decidir - Pode Decidir - Por Decidir - Decidir Por - Pode Decidir Se - Você Pode Decidir - Você Pode Decidir - I Pode Decidir - Decidir, Por Unanimidade - Decidir Por Consenso - Decidir Por Um - Responsável Por Decidir - Decidir Por Amor