Tradução de "poder representativo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Poder - tradução : Representativo - tradução : Representativo - tradução : Poder representativo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Peso representativo 1
Representative weight 1
As armas robóticas autónomas irão concentrar demasiado poder em poucas mãos invisíveis e isso será corrosivo para um governo representativo.
Autonomous robotic weapons would concentrate too much power in too few unseen hands, and that would be corrosive to representative government.
Tipo de mercado representativo
Type of representative market
O edifício tornar se ia um ícone representativo do poder crescente das corporações empresariais, que viria a definir o próprio século XX.
The Seagram Building has become an icon of the growing power of the corporation, that defining institution of the twentieth century.
Ele é presidente apenas representativo.
He is president in name only.
Começou a surgir o governo representativo.
Representative government began to form.
O Papá diz que é representativo.
Father says it's representational.
Tal governo teria de ser representativo e coerente.
Such a government would have to be representative and coherent.
Fotografias e ou desenhos de um veículo representativo
Photograph(s) and or drawing(s) of a representative vehicle
O animal mais representativo deste grupo é a minhoca.
http www.oligochaeta.org ITOM2 IOTM2.htm.
Talvez o Parlamento necessite ser mais representativo dessa diversidade?
Perhaps Parliament needs to be more representative of that diversity?
Isso é um número bastante representativo para este conjunto .
That is a pretty good representative number of this set.
O segundo andar servia como parte residencial e representativo.
The middle floor was used as the living and representative area.
O prato internacionalmente mais representativo do país é a feijoada.
The largest Asian ethnic group in the country are by far the Japanese.
O prato internacionalmente mais representativo do país é a feijoada.
Since the colonial period, the feijoada has been the country's national dish.
Cornucópia é um símbolo representativo de fertilidade, riqueza e abundância.
The horn of plenty is used For on body art and at Halloween, as it is a symbol of fertility, fortune and abundance.
Um conjunto representativo é designado para cada classe de equivalência.
A representative set is designated for each equivalence class.
Onde a distribuição de X 2 é B1 mais representativo?
Where in the distribution of X2 is B1 most representative?
Mas minha questão é, isso é realmente representativo deste conjunto?
But my question is, is this really representative of this set?
Essa é a base do modelo ocidental de governo representativo.
That's the basis for the Western model of representative government.
empresa como órgão representativo dos interesses da sociedade anónima europeia.
All three worker participation options in the directives have advantages and disadvantages.
Tornar se á o Parlamento Europeu totalmente representativo do povo?
Will the European Parliament become fully representative of the people?
Este valor foi considerado representativo do nível de dumping praticado.
This was considered representative of the degree of dumping being practiced.
Esta é a base para o modelo ocidental de governo representativo.
That's the basis for the Western model of representative government.
O Brasil é uma república federal presidencialista, de regime democrático representativo.
The municipalities are minor federal units of the Federative Republic of Brazil.
Um Parlamento representativo deve decidir sobre todas as categorias de despesas.
A representative Parliament must decide on all expenditure.
A inspecção visual deve ser efectuada num número representativo de amostras.
Visual inspection shall be performed on a representative number of samples.
Mas só a ONU tem poder para levantar as sanções e, sobretudo, para abrir a porta a contributos internacionais importantes e para avaliar, com autoridade, se o novo Governo iraquiano é verdadeiramente representativo.
But only the UN can end the sanctions and in particular open the door to substantial international contributions and judge with authority whether the new Iraqi Government is truly representative.
Esse pode ser considerado o mecanismo mais representativo desse modo de governar.
Chavez had been one of the most outspoken and blunt critics of U.S. foreign policy.
Um vendendor representativo da StanleyHome Products, desenvolveu essa estratégia, nos anos 50s.
Brownie Wise (1913 92), a former sales representative of Stanley Home Products, developed the strategy.
Ou talvez um número que seja o mais representativo de um conjunto.
Or maybe a number that is most representative of a set.
Temos de fazer deste Comité das Regiões um órgão democrático e representativo.
One might have thought that one of our functions would be to deal coherently and decisively with issues of regional policy.
Um registo representativo dos movimentos, do comportamento e da deriva do modelo
representative record of model motions, attitude and drift
Provenientes de um número representativo de focos, em caso de focos secundários,
in case of secondary outbreaks, from representative number of outbreaks
Quero dizer, isso é talvez um exemplo representativo da descrição da forma feminina no século XV. Eis aqui um exemplo representativo da descrição da forma feminina no século XX. (Risos)
I mean, this is perhaps a representative example of the visual depiction of the female form in the 15th century here is a representative example of the depiction of the female form in the 20th century.
Digo, esse é talvez um exemplo representativo de uma representação visual da forma feminina no século XV e aqui um exemplo representativo de uma representação da forma feminina no século XX.
I mean, this is perhaps a representative example of the visual depiction of the female form in the 15th century here is a representative example of the depiction of the female form in the 20th century.
Acima de tudo , tinha de ser um nome simples e representativo da Europa .
Above all , it had to be simple and representative of Europe .
A Europa necessita urgente mente de um fórum representativo deste sector da sociedade.
However, we are still worried about certain pro positions.
É muito representativo das diferentes componentes da Convenção e do mundo decisional europeu.
It is very representative of the different components of the Convention and of the European decision making world.
O método do custo para o utilizador só se deve aplicar no caso de o método da estratificação baseado nas rendas efectivas não poder ser utilizado em virtude de o mercado de arrendamento não ser representativo.
The user cost method should only be applied when the stratification method based on actual rentals cannot be used because the rental market is unrepresentative.
O segundo exemplo diz respeito à proposta de um Senado representativo dos parlamentos nacionais.
The second example concerns the proposal for a senate representing the national parliaments.
Como organismo representativo eleito pelo povo, este Parlamento tem, entre outras, uma função controladora.
As elected representatives of the people, this Parliament has a supervisory task.
Por outro lado, é importante que o comité directivo do ICANN seja geograficamente representativo.
It is also important that the Board of Directors of ICANN should be geographically representative.
Com base no que precede, o mercado mexicano pode ser considerado representativo e competitivo.
In view of the above, the Mexican market can be considered to be representative and competitive.
A sua pressão resultou uma variedade de eleições, baseadas em diferentes qualificações para o voto, tais como o sistema das três classes, que garantia a alguns grupos eleitorais em particular, os mais ricos, proprietários grande poder representativo.
Their pressure resulted in a variety of elections, based on different voting qualifications, such as the Prussian three class franchise, which granted to some electoral groups chiefly the wealthier, landed ones greater representative power.

 

Pesquisas relacionadas : Exemplo Representativo - Mais Representativo - Um Representativo - Mais Representativo - Plenamente Representativo - Desenho Representativo - Bastante Representativo - Objeto Representativo - Consumidor Representativo - Caráter Representativo - Grupo Representativo - Número Representativo