Tradução de "poderia induzir" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Poderia - tradução : Induzir - tradução : Poderia - tradução : Poderia induzir - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A palavra a adopção poderia induzir nesse sentido.
The inclusion of the words 'the adoption' might create that impression.
Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
Would he order you disbelief after you have submitted (and accepted the law of God)?
Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
Would he command you to infidelity after ye are become Muslims?
Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
Would he order you to disbelieve after you have submitted to Allah's Will? (Tafsir At Tabari).
Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
Would he command you to infidelity after you have submitted?
Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
Will he enjoin upon you unbelief when you have submitted yourselves to Allah?
Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
Would he command you to disbelieve after ye had surrendered (to Allah)?
Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
Would he call you to unfaith after you have submitted to Allah ?
Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
Would he order you to disbelief after you had been Muslims?
Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
Would he order you to disbelieve after you have submitted yourselves to God?
Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
What! would he bid you to unbelief after ye have bowed your will (To Allah in Islam)?
Na Teoria quântica de campos, a massa imaginária poderia induzir a condensação de taquiões.
In quantum field theory, imaginary mass would induce tachyon condensation.
De igual modo, não posso aceitar a alteração 5, por acreditar que poderia induzir em confusão em vez de melhorar o texto do regulamento.
Neither can I accept Amendment No 5, because I feel it could lead to confusion instead of improving the text of the Regulation.
Poderia, atendendo à reputação, à notoriedade e ao período de utilização de uma marca, induzir os consumidores em erro quanto à verdadeira identidade do produto
in the light of a trademark's reputation and renown and the length of time it has been used, be liable to mislead the consumer as to the true identity of the product
A Comissão analisou se uma margem de dumping inferior poderia causar uma diminuição dos preços de exportação susceptível de induzir um nível de dumping superior.
It was examined whether a decreased dumping margin would likely lead to a decrease of export prices which may result in higher dumping.
Não tente induzir o vómito.
or possible treatments.
Stalevo pode induzir hipotensão ortostática.
Stalevo may induce orthostatic hypotension.
Corbilta pode induzir hipotensão ortostática.
Corbilta may induce orthostatic hypotension.
Não tente induzir o vómito.
Do not try to induce vomiting.
Medicamentos conhecidos por induzir bradicardia
Medicinal products known to induce bradycardia
Stalevo pode induzir hipotensão ortostática.
Stalevo may induce orthostatic hypotension.
Estes medicamentos irão induzir o
These medicinal products will induce
Abstenhase de induzir a testemunha.
Counsel will refrain from leading the witness.
Tampouco é admissível que ele vos ordene tomar os anjos e os profetas por senhores. Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
And nor will he command you to appoint the angels and the Prophets as Gods would he (a Prophet) command you to disbelieve after you have become Muslims?
Tampouco é admissível que ele vos ordene tomar os anjos e os profetas por senhores. Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
He would never order you to take the angels and the Prophets as Lords what, would He order you to disbelieve, after you have surrendered?
Tampouco é admissível que ele vos ordene tomar os anjos e os profetas por senhores. Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
Nor would he order you to take the angels and the Prophets for lords, what, would he order you with disbelief after you were submitters (Muslims)!
Tampouco é admissível que ele vos ordene tomar os anjos e os profetas por senhores. Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
And neither would he enjoin you that you should take the angels and the prophets for lords what! would he enjoin you with unbelief after you are Muslims?
Tampouco é admissível que ele vos ordene tomar os anjos e os profetas por senhores. Poderia ele induzir vos àincredulidade, depois de vos terdes tornado muçulmanos?
Nor would he enjoin you to take the angels and the prophets as your lords how could he command you to be disbelievers after you have submitted to God.
A mera indicação do teor alcoólico das bebiddas em miligramas por mililitro poderia induzir em erro os consumidores, no que toca aos efeitos do consumo de álcool.
A mere indication of the alcoholic strength of alcohol beverages in milligrammes per millilitres therefore could mislead consumers as regards the effects of alcohol consumption.
Aloxi pode induzir tonturas ou cansaço.
Aloxi may cause dizziness or tiredness.
Não se recomenda induzir o vómito.
Induced vomiting is not recommended.
DepoCyte tem potencial para induzir toxicidade grave.
DepoCyte has the potential of producing serious toxicity.
Xyrem tem potencial para induzir depressão respiratória
Xyrem has the potential to induce respiratory depression
10 de clientes podem induzir em erro.
Well, you can trip over 10 of the customers.
Uma sobredosagem pode induzir sonolência em equinos.
An overdose can induce drowsiness in horses
Uma sobredosagem pode induzir sonolência em equinos.
An overdose can induce drowsiness in horses.
Medicamentos que podem induzir torsades de pointes
Medicinal products that could induce torsades de pointes
O ritonavir pode induzir a glucuronização da
Ritonavir may induce glucuronidation of
A somatropina pode induzir resistência à insulina.
Somatropin may induce insulin resistance.
Fumar pode induzir o metabolismo da olanzapina.
The metabolism of olanzapine may be induced by smoking.
Um meio mecânico de induzir a hipnose.
A mechanical means of inducing hypnosis.
A interrupção abrupta da medicação pode induzir depressão.
Depression may follow rapid withdrawal.
O ritonavir pode induzir a glucuronização da metadona.
Ritonavir may induce glucuronidation of methadone.
Cholestagel pode induzir ou piorar uma obstipação existente.
Cholestagel can induce or worsen present constipation.
Os agentes anestésicos halogenados podem induzir lesão hepática.
Halogenated anaesthetic agents may induce liver damage.

 

Pesquisas relacionadas : Induzir Mudanças - Pode Induzir - Induzir Através - Induzir Empresas - Para Induzir - Tentar Induzir - Induzir Com - Induzir Imunidade - Induzir Estresse - Pode Induzir - Induzir Custos - Pode Induzir - Induzir Danos