Tradução de "ponto morto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Morto - tradução : Morto - tradução : Ponto - tradução :
Dot

Ponto - tradução : Ponto - tradução : Ponto - tradução : Ponto morto - tradução : Ponto morto - tradução : Morto - tradução : Ponto morto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

ponto morto John Dewey.
Dead center John Dewey.
O pistão move se então até ao PMI (ponto morto inferior).
Process 3 4 is an adiabatic (isentropic) expansion (power stroke).
É necessária uma iniciativa diplomática que faça sair o processo do ponto morto.
A diplomatic initiative is required to break the deadlock.
Morto é morto.
Dead is dead.
Porque é que o krusader bloqueia ou fica estático com um ponto de montagem morto?
Why does krusader freeze or hang on a dead mountpoint?
John está morto, Jimmy morto está
John is buried and Jimmy's dead
ENFERMEIRA Ah, bem a dia! ele está morto, ele está morto, ele está morto!
NURSE Ah, well a day! he's dead, he's dead, he's dead!
Em um paciente morto encefálico, ao se incitar o ponto certo, veremos uma reação. De vez em quando
Now in one of these brain dead people, if you trigger the right spot, you will see something every now and then.
O disco vermelho foi deslocado para o ponto morto, mas o tamanho geral do disco permaneceu o mesmo.
The red disc was shifted towards dead center, but the overall size of the disc stayed the same.
Morto...
Die...
Morto.
Dead?
Tubarão morto.
Alarm over overfishing
Tempo morto
Deadtime
Está morto!
You're dead!
Está morto!
He's...He's dead!
'Tou morto.
I'm in deep shit now.
Está morto.
What's his status?
Está morto.
He's dead. He's dead.
Ainda morto.
Still dead.
Morto, assim.
Dead, just like that.
Foi morto?
He was killed?
Está morto.
Dead, all right.
Está morto.
He's dead. Dead?
Está morto!
He's dead!
Está morto.
He's to bury.
Serâ morto.
I s death.
Foi morto.
He's been killed.
Está morto?
He's dead, eh?
Estou morto!
I'm dead.
Está morto!
It's dead!
Estou morto.
I'm dead.
Está morto.
MacGyver, whither thou goest, I go too.
Está morto.
Let me know if you find anything new, will you?
Está morto.
Your phone is dead.
Sim, morto.
Yeah, dead.
Está morto?
Is he done for?
Julgueite morto.
I thought you were dead.
Absolutamente morto.
Absolutely dead.
Está morto!
He's dead.!
Achavate morto.
I thought you were dead.
Do morto.
The dead man's.
Porteiro... morto.
Um, porter, uh, dead.
Estarás morto.
You'll be dead.
Está morto.
I understand.
Está morto?
He's dead?

 

Pesquisas relacionadas : Ponto Morto Superior - Ponto Morto Inferior - Em Ponto Morto - Ponto Morto Superior - Interruptor De Ponto Morto - Indicador De Ponto Morto - Mudança Em Ponto Morto - Ar Morto