Tradução de "pontos acumular" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Acumular - tradução : Acumular - tradução : Acumular - tradução : Acumular - tradução : Acumular - tradução : Acumular - tradução : Pontos - tradução : Acumular - tradução : Acumular - tradução : Pontos acumular - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Como um usuário Pro, você pode obter cinquenta pontos, com a capacidade de acumular mais. | As a Pro user you get fifty points with the ability to add more. |
e no outro ano, oito. Eu não fazia para acumular pontos, mas depois de oito, precisava de ajuda. | Next year eight. I wasn't doing it for brownie points, but after eight, I thought, shit, I could use some help. |
Onde podemos acumular danos? | What can damage accumulate in? |
Com acumular 0, calcula a função de densidade com acumular 1, calcula a distribuição. | Cumulative 0 calculates the density function cumulative 1 calculates the distribution. |
Em Liero duas minhocas lutam entre si até a morte para acumular pontos usando uma ampla variedade de armas numa tela bidimensional. | Gameplay In Liero , two worms fight each other to death for score (or frags) using a choice of five weapons from a total of 40 in a two dimensional map. |
Geralmente uma disputa de dominó é feita em várias partidas consecutivas e a dupla que acumular 6 pontos primeiro é a vencedora. | Each trick counts as 1 point, and any domino with a multiple of 5 dots counts toward the total of the hand. |
Onde o dano pode acumular? | What can damage accumulate in? |
O jogador pode acumular energia | Player can accumulate energy |
Mas, acumular bens é perigoso em Jaci. | It is dangerous, however, to accumulate goods in Jaci. |
As nuvens do Inverno estão a acumular se. | Negotiations are currently taking place for the purpose of updating and improving it. |
Os senhores presidentes procuraram sempre acumular poderes maiores. | HARRISON (PSE), in writing. Mr President, I accept the joint report by Sir Christopher Prout, Mr Rothley and Mr Vecchi. |
Os Estados Unidos estão a acumular outros défices. | The United States are accumulating other deficits. |
Então como conseguiu acumular 56.000 no banco, Karl? | Then how did you manage to accumulate 56,000 in the bank, Karl? |
Depois de acumular pontos de experiência suficientes, ele pode subir de nível, sendo que a maioria dos Pokémon podem evoluir para uma nova espécie quando atingem um certo nível. | After accumulating enough experience points, it may level up most Pokémon evolve into a new species of Pokémon when they reach a certain level. |
Ele é radioativo e pode acumular se nos ossos. | It is radioactive and can accumulate in bones. |
Demorou muitos, muitos séculos para se gerar e acumular. | It took many, many centuries to unfold and accumulate. |
E sorria por acumular ações para garantir a paz. | And he smiled. |
Os jovens que deveriam estar a acumular competências, não estão. | Young people who should be accumulating skills are not. |
Ao contrário, fazem acumular os problemas e impasses no país. | On the contrary, they cause problems and impasses to accumulate in their country. |
Por que a necessidade de acumular dinheiro e aí fazer filantropia? | Why the need for accumulating money, then doing philanthropy? |
É comparavelmente fácil para poiquilotérmicos acumular energia suficiente para se reproduzirem. | Ecology It is comparatively easy for a poikilotherm to accumulate enough energy to reproduce. |
O titânio tem a tendência de acumular se nos tecidos biológicos. | It does, however, have a tendency to bio accumulate in tissues that contain silica. |
Acima de Comissário, Senhora Relatora, um funcionário pode acumular duas funções! | Once civil servants reach the rank of Commissioner, Mrs Izquierdo Rojo, they acquire the ability to do two things at once! |
Prestando serviço nas Jastas 5, 26 e 27, continuou a acumular vitórias. | Serving with Jastas 5, 26, and 27, he continued to win victories. |
Algumas espécies podem acumular seda a partir das glândulas em sua boca. | Some species can spin silk from glands in their mouth. |
Começa a acumular se em determinadas células do sistema imunológico do organismo. | It starts to build up in certain cells of the body s immune system. |
Eu não quero saber sobre privacidade, ou posição social ou acumular coisas. | I don't care about privacy. or social status or accumulating stuff. |
Durante o verão, têm que acumular gordura suficiente para sobreviver ao inverno. | During the summer, they have to pack on enough body fat to survive the winter. |
Mas é uma batalha perdida porque os danos continuam a acumular se. | And the reason it's a losing battle is because the damage is continuing to accumulate. |
Aprendemos então a acumular enormes quantidades de informação, fora dos nossos corpos. | So we learned to stockpile enormous quantities of information... ...outside our bodies. |
Começa a acumular se em determinadas células do sistema imunológico do organismo. | It starts to build up in certain cells of the body s immune system. |
A resposta não pode ser só para pagar contas ou acumular dinheiro. | The answer can't be just to pay bills or pile up more money. |
Ainda assim, os Habsburgos começaram a acumular territórios longe de suas terras hereditárias. | The Habsburgs began also to accumulate lands far from the hereditary lands. |
Essas mutações podem se acumular ao longo do tempo devido à deriva genética. | These can accumulate over time due to genetic drift. |
Com o apoio de Henrique, ele rapidamente começou a acumular terras e possessões. | With Henry's support, Stephen rapidly began to accumulate lands and possessions. |
Agora, embora as quantidades deste neurotoxina, mesmo em queijo, não sejam muito elevadas, a preocupação é que elas possam acumular se, estas neurotoxinas podem acumular se no cérebro durante longos períodos de consumo. | Now although the amounts of this neurotoxin, even in cheese, are not very high, the concern is that they may accumulate, these neurotoxins may accumulate in the brain over long periods of consumption. |
Primeiro, há provas de que a oposição Síria tem vindo a acumular armas químicas. | First, there is evidence that the Syrian opposition has amassed chemical weapons. |
JG A única razão para acumular dinheiro ou riqueza é para gastar em experiências! | JG The only reason to accumulate money or wealth is to then spend it on experience! |
Estas gotas podem se acumular em uma concha de hélio ao redor do núcleo. | These descending droplets may have accumulated into a helium shell surrounding the core. |
Ninguém irá desperdiçar sua vida em acumular coisas, e os símbolos para as coisas. | Nobody will waste his life in accumulating things, and the symbols for things. |
Alguns desses grãos podem depois acumular se a uma escala massiva, formando uma duna. | Some of those grains may then accumulate on a massive scale, into a sand dune. |
Ou seja, se estivermos a acumular valores de uso, quantos Ferraris vocês podem ter? | I mean, if we are accumulating use values, how many Ferraris can you have? |
Está a acumular novas maneiras de fazer organismos vivos porque alguns desses erros funcionam. | It's accumulating new ways of making living organisms because some of those errors work. |
Tudo isto significa que está a acumular mais problemas para resolvermos no próximo ano. | We thus welcome the Commission's proposal for a regulation. |
Para lhe dar uma ideia, deixeio acumular uma dívida no bar de quase 100. | To give you an idea, I let him run up a bill at the bar, almost 100. |
Pesquisas relacionadas : Acumular Pontos - Acumular - Acumular Experiência - Disposições Acumular - Acumular Energia - Pode Acumular