Tradução de "por assim" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E assim por diante e assim por diante e assim por diante. | And so on and so on and so on. |
E assim por diante e assim por diante. | And so on and so forth. |
E assim por diante e assim por diante. | And so forth and so on. |
E assim no e assim por diante. | And so on and so on. |
Assim, por exemplo, por exemplo, | So for example, |
Assim, por exemplo, | I just tell you, here's a set of dot O files, and here's a set of libraries. |
Assim, por exemplo | So, For Example |
Assim, por exemplo | But the important point here 1) hopefully, you realize the difference between an expression and an equation. |
Por favor... assim. | Mr. Sahai this is your bed, please lie down. |
Assim, por exemplo, | So, for example, |
Assim, por exemplo | circumstances, the |
Assim, por exemplo | For example |
Por assim dizer. | Pay no attention to my wife, Miss Campbell. |
Por assim dizer. | In a manner of speaking, I did. |
Por assim dizer. | In a manner of speaking, yes. |
Irmãs Sucesso, assim está escrito, por assim dizer? | Success sisters, so it is written, so to say? |
E assim por diante e assim por diante e assim por diante e o que é o treinamento de memória de trabalho. | And so on and so on and so on and that's the working memory training. |
E assim por diante. | And it goes on and on. |
E assim por diante. | And so on, and so on. |
Assim por exemplo, Ticketmaster. | So for example, Ticketmaster. |
Por que é assim? | Why is it so? |
E assim por diante. | H.S.M. |
E assim por diante. | Well it's the following very simple claim. |
Por que é assim? | Why is that? |
Assim, divido por dois. | Even, so I divide by two. |
E assim por diante. | So on and so forth. |
Por que somos assim? | Why are we like this? |
E assim por diante. | And so on. |
E assim por diante | And so on and so forth |
E assim por diante. | So it just goes on and on and on. |
Assim por um tempo... | So for a while... |
E assim por diante. | And so forth and so on. |
E assim por diante. | And we would say P(x) is equal to that number. It will just be a horizontal line right there at F(0). |
E assim por diante. | In other cases, they test one's understanding of the ideas just presented. |
E assim por diante. | And so it goes on. |
E assim por diante. | And so it goes on. Accusation after accusation after accusation. |
E assim por diante. | And so on and so forth. |
Continuem assim, por favor. | Stick at it. |
Assim. Tente, por favor. | Try it, please. |
Mas, por que assim? | But, why like this? |
Por isso acabei assim! | That's why I got this. |
Eu, por assim dizer. | I do, in a manner of speaking. |
Por favor fique assim por um minuto. | Please stay like this for a while. |
E assim por diante e assim por diante, porque o terceiro argumento precisa de instalações. | And so on and so on because the third argument needs premises. |
A segunda ocupa este payload deste aminoácido e assim por diante e assim por diante. | The second one holds this payload of this amino acid and so forth and so on. |
Pesquisas relacionadas : Assim, Por - Assim, Por Exemplo - Assim, Por Exemplo - Assim, Por Exemplo - E Assim Por - Assim, Por Exemplo - Assim, Por Favor - Por Assim Dizer - Por Assim Dizer - Por Assim Dizer - Assim Por Favor - E Assim Por Diante - E Assim Por Quarto