Tradução de "por cada funcionário" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cada - tradução : Cada - tradução : Funcionário - tradução : Funcionário - tradução : Funcionário - tradução : Por cada funcionário - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Em apenas 5 anos, o seu rácio escalou de um funcionário por cada 30 000 pacientes para um funcionário por cada 2 500.
In just five years, their ratio went from one worker for every 30,000 people to one worker for every 2,500 people.
O secretariado de cada subcomité será assumido conjuntamente por um funcionário da Comissão Europeia e por um funcionário do Governo do Montenegro.
An official of the European Commission and an official of the Government of Montenegro shall act jointly as secretaries of each of the subcommittees.
Por tradição , os dois representantes de cada Estado Membro são um alto funcionário da administração e um alto funcionário do respectivo banco central .
By tradition , the two representatives of each Member State are one senior official from the administration and one senior official from the respective central bank .
com três edifícios e com três gabinetes para cada deputado e para cada funcionário?
with three buildings, and three offices for each Member and each employee.
Cada funcionário tem acesso ao centro de recreação da empresa.
Many employees have access to the corporate recreation center.
Cada indústria tem um funcionário próprio para representar os interesses do público, por isso a senhora deputada Mayer mentiu.
Each industry has its own official regulator to represent the public interest, so that is a lie by Mrs Mayer.
Por outras palavras, cada um dos senhores comissários deverá ter no seu gabinete um funcionário público que seja o seu funcionário verde não irei ao ponto de dizer um homem verde mitológico .
But it is important to stress that the lion's share of the responsibility lies with the governments of the Member States, because it is they who have the competence and the capacity to act.
O secretariado permanente do subcomité será assegurado conjuntamente por um funcionário da União Europeia e por um funcionário da Autoridade Palestiniana.
An official of the European Union and an official of the Palestinian Authority shall act jointly as permanent secretaries of the subcommittee.
O secretariado do Comité é exercido conjuntamente por um funcionário da Comissão Europeia e um funcionário do Kosovo.
Each meeting of the Committee shall be held at a time and place agreed by both Parties.
Por exemplo, a declaração (1) Cada funcionário é uma pessoapertence à TBox, enquanto a declaração (2) Bob é um empregadopertence à ABox.
For example, the statement (1) Every employee is a personbelongs in the TBox, while the statement (2) Bob is an employeebelongs in the ABox.
Por exemplo, o funcionário de mídia Kai Feng assinalou
For example, media worker Kai Feng pointed out
As funções de secretários permanentes do comité serão exercidas conjuntamente por um funcionário da Comissão Europeia e por um funcionário do Governo de Marrocos.
An official of the European Commission and an official of the Government of Morocco shall act jointly as permanent secretaries of the committee.
As funções de secretários permanentes do grupo serão exercidas conjuntamente por um funcionário da Comissão Europeia e por um funcionário do Governo de Marrocos.
An official of the European Commission and an official of the Government of Morocco shall act jointly as permanent secretaries of the group.
As reuniões de um comité especial são presididas alternadamente por um funcionário da Comissão Europeia e por um funcionário de um Estado do Cariforum.
The meetings of a Special Committee shall be chaired alternately by an official of the European Commission and by an official of a CARIFORUM State.
O secretariado do Comité é exercido conjuntamente por um funcionário da Comissão Europeia e um funcionário da Bósnia e Herzegovina.
Each meeting of the Committee shall be held at a time and place agreed by both Parties.
Funcionário sindical.
Trade union secretary.
O Secretariado do Comité de Estabilização e de Associação é exercido conjuntamente por um funcionário da Comissão Europeia e por um funcionário do Governo da Croácia.
An official of the European Commission and an official of the Government of Croatia shall act jointly as Secretaries of the Stabilisation and Association Committee.
Cada funcionário em cada tipo de emprego deve ter limites bem definidos do que ele pode e não pode fazer depois do trabalho.
Each worker of any kind of enterprise has to have clear boundaries that would set apart what's allowed and what's not after work.
As funções de secretários permanentes do subcomité são exercidas conjuntamente por um funcionário da Comissão Europeia e por um funcionário do Governo da República Árabe do Egipto.
An official of the European Commission and an official of the Government of the Arab Republic of Egypt shall act jointly as permanent secretaries of the subcommittee.
11.09.1954 Funcionário autárquico
11.09.1954 Municipal official
Funcionário do ICONA.
Official of the Institute for Nature Conservation.
(Assinatura do funcionário)
Smoking pipes and pipe bowls
funcionário público (22a)
civil servant (22a)
Cada Estado Membro deve ter o seu próprio funcionário permanente a trabalhar neste serviço, um funcionário que fale a língua desse Estado Membro e que possa explicar aos visitantes como funciona o Parlamento.
Each Member State should have its own permanent official working in the service, who speaks the language of that Member State and can explain to visitors how Parliament works.
Fui funcionário público, e fui responsável por política para este cara também.
I've been a civil servant, and I've been in charge of policy for this guy as well.
O secretariado do Comité de Estabilização e de Associação é exercido conjuntamente por um funcionário da Comissão Europeia e um funcionário do Governo do Montenegro.
An official of the European Commission and an official of the Montenegrin Government shall act jointly as Secretaries of the Stabilisation and Association Committee.
O secretariado do Comité de Estabilização e de Associação é exercido conjuntamente por um funcionário da Comissão Europeia e um funcionário do Governo da Sérvia.
An official of the European Commission and an official of the Serbian Government shall act jointly as Secretaries of the Stabilisation and Association Committee.
O secretariado do Comité de Estabilização e de Associação é exercido conjuntamente por um funcionário da Comissão Europeia e por um funcionário do Governo da antiga República jugoslava da Macedónia.
An official of the European Commission and an official of the Government of the former Yugoslav Republic of Macedonia shall act jointly as Secretaries of the Stabilisation and Association Committee.
No final de cada mês é apresentada ao funcionário florestal local uma síntese dos documentos de transporte dos toros
In the case of logs harvested from trees established after granting of the land title, there are two scenarios
Funcionário superior de ministério.
Senior Ministry Official.
Funcionário da policia judiciária.
Training as an industrial employee CID police officer.
05.03.1944 Funcionário superior Itália
Senior civil servant Italy
14.04.1951 Funcionário internacional (ONU)
14.04.1951 International civil servant (U.N.) Spain PSOE MEP 19.07.1994 PSE
O montante máximo a deduzir por cada funcionário não excederá o máximo deduzido para funcionários de países EEE EFTA destacados para o Eurostat ao abrigo do Acordo EEE.
The maximum amount to be deducted for each official shall not exceed the maximum deducted for officials from EEA EFTA countries being seconded to Eurostat under the EEA Agreement.
O comité é presidido alternadamente, por períodos de 12 meses, por um funcionário da Comissão das Comunidades Europeias, em nome da Comunidade e dos seus Estados Membros, e por um alto funcionário do Governo chileno.
The JMC shall be chaired alternately for periods of 12 months by an official of the Commission of the European Community, on behalf of the Community and its Member States, and by an official of the Chilean Government, at senior official level.
As visitas não eram permitidas por isso, a minha mãe subornou um funcionário.
There were no visitors allowed, so my mother bribed a hospital worker.
É um funcionário desonesto por um agente nazista, Mueller Que opera em Sofia.
He is a thug in the employ of a Nazi agent, a man named Mueller, operating in Sofia.
Cada uma das assembleias parlamentares que são membros do CEIDP designa um alto funcionário dos seus ser viços como correspondente .
Each of the parliamentary assemblies which are members of the ECPRD appoint a senior official as 'correspondent'.
Tom é um bom funcionário.
Tom is a good worker.
Sou funcionário de um banco.
I'm a bank clerk.
Ele pediu desculpas ao funcionário.
He apologized to the employee.
Assédio electrónico de um funcionário.
Electronic harassment of an employee.
Ou qualquer agente ou funcionário.
Or any of their agents or assets.
Funcionário da CCE (desde 1972).
O Offidal of the Commission of the European Communities from 1972.
Funcionário técnico da Segurança Social.
Civil servant specializing in social security.

 

Pesquisas relacionadas : Cada Funcionário - Cada Funcionário - Cada Funcionário - Para Cada Funcionário - Não Cada Funcionário - De Cada Funcionário - De Cada Funcionário - Receita Por Funcionário - Cada Por - Por Cada - Por Cada - Por Cada