Tradução de "poupar dinheiro" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Dinheiro - tradução : Dinheiro - tradução : Dinheiro - tradução : Poupar - tradução : Poupar dinheiro - tradução : Poupar dinheiro - tradução : Poupar dinheiro - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Poupar dinheiro.. | Saving money. |
Poupar dinheiro. | JB Saving money! |
Quanto dinheiro posso poupar? | How much money can I save? |
Devia poupar o dinheiro! | He should save his money. |
Até estou a poupar dinheiro. | I'm even saving money. |
Eu digolhe como pode poupar dinheiro. | I'll tell you how you can save money. |
São capazes de fazer dinheiro e poupar dinheiro graças aos seus bens existentes. | They're empowered to make money and save money from their existing assets. |
Pensei em poupar dinheiro e apanhar o meu pequenoalmoço. | I thought I'd save some money and catch my own breakfast. |
Ele está a poupar dinheiro para a minha viagem. | He's saving up for my trip. |
Podemos poupar dinheiro, vidas e petróleo, tudo ao mesmo tempo. | You can end up saving money, and lives, and oil, all at the same time. |
Aprenda a lição com o seu cão, aprenda a poupar dinheiro. | You oughta take a lesson from your dog, learn to save your money. |
Será que queremos ver programas sobre pessoas a poupar dinheiro e desempregadas? | Do we want to see shows about people saving money and being unemployed? |
Isso implica que se ninguém quiser poupar dinheiro, ninguém poderá pedir um empréstimo. | This implies that if there's no one who wants to save, then no one will be able to borrow. |
Muita gente achou que a mensagem para poupar dinheiro seria a mais eficaz. | Most people guessed that money saving message would work best of all. |
Podemos fazê lo hoje, sabemos que funciona, e irá poupar nos dinheiro imediatamente. | We can do it today, we know it works, and it will save us money right away. |
Dir se ia, quase, que quer poupar dinheiro ao orçamento do Parlamento Europeu. | One might almost say that she wanted to economise on the European Parliament budget. |
Logo, porque as pessoas têm de honrar as dívidas, têm menos dinheiro para poupar. | So, people are having to service their debts, and they've got less money to save. |
Os nossos líderes estão a trabalhar incansavelmente para tentarem encontrar maneiras de poupar dinheiro. | Our leaders are working tirelessly to try and find ways to save money. |
Se optarmos por continuar a sofrer estas perdas, podemos poupar algum dinheiro a curto prazo. | If we choose to continue suffering these losses, we might save some money in the short term. |
Vou tentar poupar vos tempo e dinheiro nos próximos três minutos, por isso aguentem comigo. | I'm going to try to save you all the time and money and go through it in the next three minutes, so bear with me. |
Se for aplicada de forma preventiva, permitirá poupar muito dinheiro ao Estado e à economia. | When used preventively, it saves the state and the economy a great deal of money. |
Tenho andado a poupar este dinheiro para o divórcio, se alguma vez arranjar um marido. | I've been saving this money for a divorce, if ever I get a husband. |
Em 1960, todos os suecos estavam a poupar dinheiro para comprar um Volvo igual a este. | And in 1960, all Swedes were saving to try to buy a Volvo like this. |
Esta medida fez nos poupar muito tempo e dinheiro, ao mesmo tempo que produziu resultados eficazes. | This saved us all a great deal of time and money and still produced an effective result. |
Livre de impostos de rendimentos... a única maneira de poderes poupar dinheiro nos dias de hoje. | Free of income tax... the only way you can save money nowadays. |
Temos ouvido falar muito acerca das dificuldades concorrenciais na área das energias renováveis, mas a eficiência energética permite poupar dinheiro às empresas e, na verdade, poupar dinheiro em todos os sectores, pelo que não deveria levantar quaisquer problemas. | We have heard a lot about difficulties of competition in renewable energies but energy efficiency saves money for business, saves money all round in fact and therefore it should be non problematical. |
Tal permitirá às empresas que recorrem frequentemente à mobilização de fundos no mercado poupar tempo e dinheiro . | This will save time and cost for companies frequently raising capital on the market . |
Hoje vou falar sobre poupar mais, mas não é poupar hoje, é poupar amanhã. | I'm going to talk today about saving more, but not today, tomorrow. |
Tirar o dinheiro daqueles que querem poupar e empresta lo às empresas e pessoas que precisam de crédito? | Taking money from people who want to save it, and lending it to businesses and people who need to borrow? |
Menos espaço implica electrodomésticos mais pequenos dá para poupar mais dinheiro. e também ter uma pegada ecológica menor. | Smaller space is going to make for smaller utilities save some more money there, but also a smaller footprint. |
Ao utilizar a dose correcta indicada está a poupar dinheiro e a reduzir o impacto ambiental do produto. | Proper dosage saves costs and minimises environmental impacts . |
Não utilizar navios existentes com o argumento de poupar dinheiro poderá ter consequências graves para a segurança da Europa. | Mothballing ships for the sake of saving money could have dire consequences for Europe s security. |
É um facto que é daqui que vem o dinheiro. Têm vindo a poupar, ao longo da última década. | Yeah, this is a fact that from where the money comes, they have been saving, you know, over the last decade. |
Todos queremos poupar energia, dinheiro e diminuir a poluição mas não queremos ficar às escuras para que isso aconteça. | We all want to save energy, save money and save pollution but me don't want to have to sit in the dark to do it. |
Caso esta tivesse sido debatida na altura, teria sido possível salvar muitos agricultores e poupar muito dinheiro à UE. | Had it been at that time, you could have actually saved an awful lot of farmers and the EU a huge amount of money. |
É um excelente meio de transporte, e, já agora, talvez pudéssemos poupar algum dinheiro aos contribuintes, se o utilizássemos. | It is an excellent system and, incidentally, we could save the taxpayers some money by using it. |
Poupar tempo? | Save time? Why? |
Por conseguinte, quanto mais depressa este projecto for encerrado e a União Europeia poupar dinheiro que está a ser esbanjado, melhor. | Therefore, the sooner this project is wound up and the European Union saves money that is being wasted, the better. |
Partilhar para poupar | Sharing to save |
Produzir mas poupar. | Produce and save. |
Guarde, para poupar. | Here. Take this. |
Para que viajar não se torne um luxo, e poder poupar dinheiro nas viagens, uma prática comum é a partilha de boleia. | So that traveling doesn't become a luxury, a usual practice is to ride share in order to save money during trips. |
Mas por 50 milhões de euros , perguntei eu, porque não construir mais prisões ou poupar dinheiro e construir uma prisão mais barata? | But for 50 million, I asked, why not just build more prisons or save money and build a cheaper prison? |
O trabalho tinha sido parado no novo gigante da Cunards, o Hull 534 (mais tarde RMS Queen Mary ), em 1931, para poupar dinheiro. | Work was halted on Cunard's new giant, Hull 534 (later the Queen Mary ) in 1931 to save money. |
Reconhecida mente, se nos pudermos libertar dos excedentes e con seguirmos um melhor equilíbrio entre a oferta e a procura, podemos poupar dinheiro. | If the latter is the case I have to consider over lunch my problem of not wanting to annoy the Assembly by asking you to have a roll call on each individual section which would waste a lot of time. |
Pesquisas relacionadas : Poupar Você - Poupar Alguns - Poupar Gasolina - Pode Poupar - Podemos Poupar - Me Poupar - Poupar Esforço - Poupar Esforços - Poupar Algum Trabalho - I Pode Poupar - Poupar Sua Vida