Tradução de "prêmio honra" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Prêmio - tradução : Honra - tradução : Honra - tradução : Prêmio - tradução : Prêmio - tradução : Prêmio - tradução : Prêmio - tradução : Prêmio honra - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Além disso é entregue o Urso de Prata (6 vezes por ano) para longa metragens e como prêmio de honra. | The Golden Bear () is the highest prize awarded for the best film at the Berlin International Film Festival. |
Entre os prêmios de destaque em matemática estão o Prêmio Abel, a Medalha Chern, a Medalha Fields, o Prêmio Gauss, o Prêmio Nemmers, o Prêmio Balzan, o Prêmio Crafoord, o Prêmio Shaw, o Prêmio Steele, o Prêmio Wolf, o Prêmio Schock, e o Prêmio Nevanlinna. | Prominent prizes in mathematics include the Abel Prize, the Chern Medal, the Fields Medal, the Gauss Prize, the Nemmers Prize, the Balzan Prize, the Crafoord Prize, the Shaw Prize, the Steele Prize, the Wolf Prize, the Schock Prize, and the Nevanlinna Prize. |
No final daquele mês, SourceForge.net anunciou que phpBB foi o vencedor do prêmio Best Project for Communications e em honra do prêmio, SourceForge.net doou o valor de 1000 em nome do phpBB para o Marie Curie Cancer Care. | At the end of the month, SourceForge.net announced that phpBB had won the award for Best Project for Communications , and in honour of the award, SourceForge.net donated 1000 in phpBB's name to Marie Curie Cancer Care. |
Ganhou o Prêmio Emmy e o Prêmio Peabody. | The series was first broadcast by PBS in 1980, winning an Emmy and a Peabody Award. |
Em 1989, lhe foi concedido o prêmio de Oficial da Ordem do Império Britânico , embora seu amigo Christopher Lee tenha opinado publicamente que a honra vinha muito tarde . | In 1989, he was made an Officer of the Order of the British Empire, although his friend Christopher Lee publicly opined that the honour was too little, too late . |
Primeiro prêmio! | First award! |
Então, oferecemos este prêmio, como digo, o prêmio está lá, | Now, we've offered this carrot, as I say, we've dangled the carrot. |
Recebeu o Prêmio internacional Saint Vincent, o prêmio Feltrinelli e o prêmio Albert Lasker de Pesquisa Médica Básica . | In 1986, Levi Montalcini and collaborator Stanley Cohen received the Nobel Prize in Medicine, as well as the Albert Lasker Award for Basic Medical Research. |
Sim, eu acho que uma honra, é uma honra. | Even for an honor, that's an honor! |
O Prêmio Jabuti é o mais importante prêmio literário do Brasil. | The Prêmio Jabuti (the Tortoise Prize ) is a well known literary award in Brazil. |
Esta honra. | This honor. |
Disse honra ? | Did you say honor ? |
A honra. | Behave! |
Todo honra. | Honorable. |
No Brasil, um dos equivalentes ao prêmio Pulitzer é o Prêmio Esso. | Alone among the Pulitzer Prizes, it is awarded in the form of the Joseph Pulitzer Gold Medal. |
Essa honra, é uma honra que, nós, na cionalistas, pretendemos merecer. | We nationalists shall perform that duty. |
No entanto, em dezembro de 1945, o Conselho Nacional de Segurança presenteou o Projeto Manhattan com o Prêmio de Honra por Serviços Distintos de Segurança em reconhecimento ao seu histórico de segurança. | Yet in December 1945, the National Safety Council presented the Manhattan Project with the Award of Honor for Distinguished Service to Safety in recognition of its safety record. |
São premiados com o Prêmio Nobel de verdade que nos entregam o prêmio. | Real Nobel laureates hand you the prize. |
Assim, Fred Brooks, um dos que recebeu o maior prêmio em ciência da computação não temos um Prêmio Nobel, é o Prêmio Turing. | We do this a lot, we quote famous people. So Fred Brooks, one of who received the highest award in computer science we don't have a Nobel Prize, it's the Turing Award. |
É uma honra. | It's an honor. |
Wow, que honra! | Wow, what an honor! |
Fiz esta honra | I made this honor |
É uma honra. | É uma honra. |
Honra Este lugar. | This place honor. |
Toda a honra. | All honor. |
Foi uma honra. | So, it's been an honor. |
Salve sua honra. | Save her dignity. |
Pela tua honra? | Honor bright? |
Pela minha honra. | Honor bright. |
Pela minha honra. | Honor bright. |
Pela tua honra? | Honor bright? |
Pela minha honra. | Honor bright. |
Por tua honra? | Honor bright? |
Por minha honra. | Honor bright. |
Por minha honra. | Honor bright? |
Por tua honra. | Honor bright. |
É uma honra. | I'm honoured. |
Pela minha honra! | On my honor! |
É uma honra. | We're, we're honoured. Yes, we're, we're... |
É uma honra. | Happy to do you the honor. |
É uma honra. | Honored, mademoiselle. |
Sim, Vossa Honra. | Yes, Your Honor. |
É uma honra. | I'm honoured. |
É uma honra. | I am honoured. |
Honra de família. | Family honor. |
Pesquisas relacionadas : Prêmio De Honra - Prêmio Prêmio - Prêmio Um Prêmio - Uma Honra - Grande Honra - Uma Honra - Honra Assassinato