Tradução de "pretensão de verdade" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Pretensão - tradução : Pretensão - tradução : Pretensão - tradução : Verdade - tradução : Verdade - tradução : Verdade - tradução : Pretensão de verdade - tradução : Pretensão de verdade - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Trata se de uma pretensão exorbitante.
That is an outrageous claim.
Você e sua pretensão de respeitabilidade.
You and your pretence of respectability.
Não tenho a pretensão de fazer mais.
I don't pretend to do more.
Com esta pretensão, estamos absolutamente de acordo.
We could not agree more with the latter.
Concordo, obviamente, com essa pretensão.
Obviously I agree with that.
Tomei nota da sua pretensão.
I have noted it.
Não há absolutamente a menor pretensão de ganho.
There is not the slightest prospect of any gain whatsoever.
Algumas pessoas têm a pretensão de saber tudo.
Some people claim to know everything.
Submeterei de bom grado essa pretensão à assembleia.
I would gladly submit that to this House's decision.
É uma pretensão votada ao fracasso.
The attempt is doomed to fail.
A Comunidade não deverá ter a pretensão de assumir tudo, mas é verdade que existe presente mente um importante consenso, no qual vários processos não necessários.
In the three processes to which I have referred, Mr President of the Council, we hope that the Twelve will coordinate their positions and that the Community will act as a community.
Continuo empenhado em apoiar vos nesta pretensão.
I remain committed to supporting you on this.
Antes, tinha só uma pretensão pelas jóias.
Before I had only a claim to the jewels.
A retórica de MacArthur está activa, alguns diriam com pretensão.
MacArthur s rhetoric is stirring some would say overblown.
Na verdade, foi logo antes da visita do Presidente Hu Jintao em 2006 que a China ressuscitou a sua pretensão ao grande estado de Arunachal Pradesh, no nordeste Indiano.
Indeed, it was just before President Hu Jintao s 2006 visit that China resurrected its claim to India s large northeastern state of Arunachal Pradesh.
Enquanto relatora, tenho apenas uma pretensão a acrescentar.
As rapporteur, I actually only had one additional request.
Qual a razão para não apoiar esta pretensão?
Why can they not agree to that?
Qual a razão para não apoiar esta pretensão?
Why not agree to that?
É, portanto, esta a pretensão do Parlamento Europeu.
That then is what the European Parliament is calling for.
Onde está o critério? Que pretensão a sua!
What do you expect?
Estavam na Índia, para afirmar a sua pretensão de a reivindicar.
They were in India to affirm their claim to it.
Esta pretensão é ao mesmo tempo mentirosa e vã.
This pretension is both dishonest and vain.
Posso dizer lhes que esta é a minha pretensão.
I am telling you that that is my intention.
Não tenho a pretensão de saber o que se está a passar.
I don't pretend to understand what's going on here.
Vamos pretensão de modéstia permitir nos a crescer em várias direções embaraçoso
We'll pretense of modesty allow ourselves to swell in various directions embarrassing
Você tem muita pretensão. Milhões de dólares passam pelas... minas desta cidade.
You've set your sights pretty high.
Pedi mos ao Grupo Socialista que nos acompanhe nesta pretensão.
impression that she wishes to play off the EC against the ILO.
Essa pretensão da infalibilidade já trouxe enormes dissabores à Europa.
Claims of infallibility have already done Europe untold damage.
Esta pretensão foi malograda, tal como em Amesterdão em 1997.
This attempt bore scant fruit in the form of Amsterdam in 1997.
Não tenho a pretensão de ser um especialista em economia, mas, nas últimas
Moreover they do not bring recovery any closer but in fact make it recede.
Trata se de uma pretensão antiga do Parlamento Europeu que já apresentámos com frequência.
This has been a perennial cause for concern to the European Parliament and we have called for it on many occasions.
Qualquer pretensão de isenção teria de ser objecto de justificação a apresentar à Comissão Europeia.
Any claim for exemption would have to be justified to the European Commission.
Mas o que isso realmente significa é que há uma pretensão.
But what this means actually is that there's a pretense.
Não há na realidade quaisquer provas médicas que confirmem aquela pretensão.
There is, in fact, no medical evidence to back up this claim.
Três deles correram algo como o seguinte, mas não tenho a pretensão de citar
Three of them ran something like the following, but I do not pretend to quote
O ICW tomou nota da pretensão de que o montante das taxas fosse reconsiderado.
The CPVO took note of the wish to reconsider the level of the fees.
Proclamaram a sua pretensão de desenvolver contactos amistosos com extremistas nacionalistas negros e judeus.
They claimed that they wanted to develop friendly contacts with black and Jewish nationalist extremists.
Então seremos, infelizmente, confrontados, como em todo o mundo, com a pretensão de uma
The Commission is turning to coresponsibility as a solution. tion.
Queremos arrogar nos a pretensão de prescrever aos outros o modo como devem viver.
We are seeking to dictate to others how they should live.
Neste contexto, compreendo também a pretensão de adiar o cumprimento da directiva até 2008.
In the light of this, I also understand the desire to put compliance with the Directive back to 2008.
Senhor Primeiro Ministro, V.Exa. pagou pela sua pretensão em desempenhar o papel de árbitro.
You have paid, Prime Minister, for your pretence at arbitration.
Advém daí a minha pretensão de se intensificar a economia de mercado no bloco de Leste.
This is also behind my call for more of a market in the Eastern bloc.
Infelizmente, hoje, a Rússia apesar de aceitar verbalmente esta pretensão, não a aceita através de actos.
Unfortunately, Russia is only accepting this in words, not in deeds.
Como resultado, não há nem sequer a pretensão de se tentar reestruturações justas e eficientes.
As a result, there is not even the pretense of attempting fair and efficient restructurings.
Esse tratado previne qualquer pretensão de soberania, permitindo que qualquer nação explore o espaço livremente.
This treaty precludes any claims of national sovereignty and permits all states to freely explore outer space.

 

Pesquisas relacionadas : Pretensão Falsa - Nenhuma Pretensão - Na Pretensão - Pretensão Primavera - Sem Pretensão - Verdade Verdade - Pretensão De Conhecimento - Pretensão De Universalidade - Pretensão De Remuneração - Pretensão De Poder