Tradução de "processo de fabrico" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Processo - tradução : Processo - tradução : Processo - tradução : Processo de fabrico - tradução : Processo de fabrico - tradução : Processo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
RAMs específicas aos resíduos do processo de fabrico | ADRs specific to residues from the manufacturing process |
informação do conceptor relativa ao processo de fabrico, | information from the designer relating to the manufacturing process |
É utilizada canamicina no processo inicial de fabrico, sendo removida nas fases finais do fabrico. | Kanamycin is used in early manufacturing process and is removed during the later stages of manufacture. |
Documentos relativos ao processo e aos controlos de fabrico. | Documentation relating to the manufacturing process and controls. |
A gentamicina é um vestígio residual do processo de fabrico | Gentamicin is contained as trace residue from the manufacturing process |
A gentamicina é um vestígio residual do processo de fabrico. | Gentamicin is contained as trace residue from the manufacturing process |
Equipamento de fabrico , as máquinas concebidas ou adaptadas para serem utilizadas exclusivamente no fabrico de produtos do tabaco e que fazem parte integrante do processo de fabrico. | Manufacturing equipment means machinery which is designed, or adapted, to be used solely for the manufacture of tobacco products and is integral to the manufacturing process 1 . |
Equipamento de fabrico , as máquinas concebidas ou adaptadas para serem utilizadas exclusivamente no fabrico de produtos do tabaco e que fazem parte integrante do processo de fabrico. | Licence means permission from a competent authority following submission of the requisite application or other documentation to the competent authority. |
Processo do ácido forte durante o fabrico do álcool isopropílico. | Strong acid process in the manufacture of isopropyl alcohol. |
a ) à economia do processo de fabrico dos produtos , da prestação dos serviços ou do processo de construção ou | ( a ) the economics of the manufacturing process , of the provision of services or of the construction method |
Trata se de uma contaminação acidental ou resulta de um processo habitual de fabrico? | Has there been accidental contamination or is the problem a consequence of the normal manufacturing process? |
Os metais a incluir têm que se basear no processo de fabrico específico. | Metals to be included need to be based on the specific manufacturing process. |
Os metais a incluir têm que se basear no processo de fabrico específico. | Metals to be included need to be based on the specific manufacturing process. |
Essência proveniente do fabrico da pasta de papel pelo processo do sulfato, depurada | ex Chapter 38 |
Os HAP podem ser incorporados na matriz de borracha durante o processo de fabrico. | During the production process PAHs can be incorporated into the rubber matrix. |
A contaminação teria surgido no decurso de um processo de fabrico usual, um processo que também compreende a refinação do óleo. | It is stated that the contamination arose during a normal manufacturing process, a process that also includes the refining of the oil. |
Além disso, o processo de fabrico do produto final não tinha sido convenientemente validado. | Also, the process used for making the finished medicine had not been adequately validated. |
O titular da AIM desenvolveu um processo de fabrico optimizado, visando aumento da imunogenicidade. | The MAH developed an upgraded manufacturing process to increase immunogenicity. |
O processo de fabrico envolve seis fases moldagem, cozimento, impregnação, recozimento, grafitação e maquinagem. | The manufacturing process has six steps namely forming, baking, impregnation, rebaking, graphitising and machining. |
Ambas as vacinas contêm pequenas quantidades de uma proteína (albumina) usada no processo de fabrico. | Both vaccines contain very small amounts of a protein (albumin) that is used in the manufacturing process. |
A causa dele reside no conjunto do processo de fabrico e nos hábitos de consumo. | Regarding the first of these, I consider it desirable that these standards should also be applied to the many sites within the perimeters of factories that dispose of their waste on them. |
Também oportuna, do nosso ponto de vista, é a extensão do processo de certificação prevista para o fabrico por unidade, em caso de fabrico em pequena quantidade. | LATAILLADE changes by the Council made the initial text more precise, yet it became apparent that there was a need to maintain some amendments. |
O titular da AIM desenvolveu um processo de fabrico optimizado, visando o aumento da imunogenicidade. | The MAH developed an upgraded manufacturing process to increase immunogenicity. |
Excipientes L arginina, ácido fosfórico e polissorbato 20 Vestígio residual do processo de fabrico Gentamicina | Excipients L Arginine, Phosphoric Acid, Polysorbate 20 Trace residue from manufacturing process Gentamicin |
Veículo fabricado em várias fases , um veículo resultante de um processo de fabrico em várias fases | multi stage built vehicle means a vehicle resulting from a multi stage construction process |
Mistura obtida pelo processo de fabrico à razão típica de (58 62 ) (23 27 ) 13 17 ) | Mixture obtained from the manufacturing process in the typical ratio of (58 62 ) (23 27 ) (13 17 ). |
O terceiro passo no processo envolve a máquina utilizada no fabrico do papel . | The third step in the process is on the paper machine . |
Esses esclarecimentos referir se ão , designadamente a ) à economia do processo de fabrico dos produtos , da prestação dos serviços ou do processo de construção | The details may relate in particular to ( a ) the economics of the manufacturing process , of the provision of services or of the construction method |
A vacina contém vestígios de neomicina que é utilizada durante o processo de fabrico (ver secção 4.3). | The vaccine may contain traces of neomycin which is used during the manufacturing process (see section 4.3). |
As mercadorias originárias da categoria de escalonamento H apenas são vendidas para utilização num processo de fabrico. | This provision shall be applicable for a period of ten (10) years, with effect from the date referred to in paragraph 1 of Part I of this ANNEX. |
As mercadorias originárias da categoria de escalonamento H apenas são vendidas para utilização num processo de fabrico. | ANNEX II |
Relativamente às diferenças na produção e controlo, sugere se vivamente que seja estabelecida uma harmonização do processo de fabrico e dos controlos entre os dois locais de fabrico. | With regard to the differences in production and control, harmonization of the production process and the controls between both manufacturing site is strongly suggested. |
A preparação pode conter vestígios de heparina e ou proteína de rato como resultado do processo de fabrico. | 29 mouse protein as a result of the manufacturing process. |
A preparação pode conter vestígios de heparina e ou proteína de rato como resultado do processo de fabrico. | The preparation may contain traces of heparin and or mouse protein as a result of the manufacturing process. |
A preparação pode conter vestígios de heparina e ou proteína de rato como resultado do processo de fabrico. | The preparation may contain traces of heparin and or mouse protein as a result of the manufacturing process. |
ALPROLIX é preparado por tecnologia recombinante sem adição de componentes de origem humana ou animal no processo de fabrico. | ALPROLIX is prepared by recombinant technology without addition of any human or animal derived components in the manufacturing process. |
ELOCTA é preparado por tecnologia recombinante sem adição de componentes de origem humana ou animal no processo de fabrico. | ELOCTA is prepared by recombinant technology without addition of any human or animal derived components in the manufacturing process. |
Esta vacina pode conter vestígios de formaldeído e tiocianato de potássio que são utilizados durante o processo de fabrico. | This vaccine may contain traces of formaldehyde and potassium thiocyanate which are used during the manufacturing process. |
Esta vacina pode conter vestígios de formaldeído e tiocianato de potássio, que são utilizados durante o processo de fabrico. | This vaccine may contain traces of formaldehyde and potassium thiocyanate which are used during the manufacturing process. |
Esta vacina pode conter vestígios de formaldeído e tiocianato de potássio que são utilizados durante o processo de fabrico. | This vaccine may contain traces of formaldehyde and potassium thiocyanate, which are used during the manufacturing process. |
Esta vacina pode conter vestígios de formaldeído e tiocianato de potássio, que são utilizados durante o processo de fabrico. | This vaccine may contain traces of formaldehyde and potassium thiocyanate, which are used during the manufacturing process. |
Optimizar o processo de fabrico e submeter os resultados e alterações necessárias para avaliação em sede do CMHP. | Pursuing further optimization of the manufacturing process and to submitting the results and necessary variations for assessment to CHMP |
Quaisquer outras advertências necessárias para excipientes ou resíduos do processo de fabrico Para ser completado a nível nacional | Any other warnings necessary for excipients or residues from the manufacturing process To be completed nationally |
Não foi submetido a qualquer tratamento por aquecimento durante o processo de fabrico a partir do leite cru | has not undergone any heat treatment during its manufacture from raw milk |
O processo de fabrico da substância activa do medicamento inclui também inactivação viral específica bem como procedimentos de remoção. | The bulk drug substance manufacturing process also includes specific viral inactivation and removal steps. |
Pesquisas relacionadas : Processo De Fabrico Padrão - Processo De Fabrico Original - Processo De Fabrico De Produtos - Processo De Fabrico De Queijo - O Processo De Fabrico Para - Fabrico Inteligente - Fabrico Aditivo - Fabrico Equivalente - No Fabrico - Fabrico Distribuída - Fabrico Tradicional - Fabrico Aditivo - Nos. Fabrico