Tradução de "produto como doméstica" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Como - tradução : Doméstica - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Doméstica - tradução : Produto como doméstica - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Versão doméstica O sucesso de Pong fez com que Bushnell criasse um novo produto. | Home version After the success of Pong , Bushnell pushed his employees to create new products. |
Violência Doméstica | Domestic violence |
Espécie doméstica | Weighing 50 kg or more |
Violência doméstica | Domestic violence |
Essa menina trabalhava como doméstica antes de vir para a escola. | SB This girl was working as a maid before she came to school. |
04.06.1940 Doméstica Itália | 04.06.1940 Housewife Italy Fed. |
Esta rapariga trabalhava como empregada doméstica antes de vir para a escola. | (Laughter) (Applause) This girl was working as a maid before she came to school. |
Era doméstica da casa. | She was one of the family housemaids. |
Da espécie suína doméstica | Unseparated or separated forequarters |
Da espécie suína doméstica | Other cuts with bone in |
Quando não conseguia papel em filmes, ela trabalhava como empregada doméstica ou cozinheira. | When she could not get film work, she took jobs as a maid or cook. |
São vítimas de violência doméstica. | Women suffer heavily from domestic violence. |
Ela é a empregada doméstica. | She's the parlor maid. |
Ela é a empregada doméstica. | Perfectly. She's the parlor maid. |
É uma dica doméstica índia. | West Indian household hint. |
Violência Doméstica e de Género | Effectiveness and Efficiency of the Judicial System, strengthening Rule of Law |
Da espécie suína doméstica 24 | Of domestic swine 24 |
A Filha de Angantyr, Hervor, é trazida como doméstica na ignorância de sua paternidade. | Angantyr's daughter, Hervor (by his wife Tófa) is brought up as a bond maid, in ignorance of her parentage. |
Então nós tínhamos, como era normal, empregada doméstica, que frequentemente vinha das aldeias rurais próximas. | And so we had, as was the norm, live in domestic help, who would often come from nearby rural villages. |
Podia estabelecer ligação entre a frente doméstica e a frente na guerra, como nunca existiu. | It could be building connections between the home front and the war front as never before. |
Eu preciso contratar uma empregada doméstica. | I need to hire a maid. |
Eles foram responsáveis pela economia doméstica. | They were responsible for the economy at home. |
Estamos perante uma trica doméstica britânica. | This is an internal British squabble. |
Violência doméstica e baseada no género | Disaster Prevention and Preparedness |
Animais vivos da espécie suína doméstica Animais vivos da espécie suína não doméstica, vivos, de peso 50 kg | Domestic swine, weighing 50 kg (excl. pure bred for breeding) |
Em geral, a mídia doméstica e internacional também se refere aos integrantes do grupo como terroristas . | This convention is followed by a plurality of domestic and international media, which also refer to the group as terrorists . |
Grupo de organizações promove observação eleitoral doméstica | Domestic electoral observers The elections saw the increasing involvement of citizens and civil society organizations in the democratic process and its monitoring. New technologies for communication and collaboration also played an important role. |
Imagem do comercial, que relativiza violência doméstica | Video still from leaked ad making light of domestic violence |
Ele arrecadou aproximadamente 7,000,000 na bilheteria doméstica. | It grossed approximately 7,000,000 at the domestic box office. |
Formação de mestre de economia doméstica rural. | Trained as a specialist in rural home economics. |
mediante a pressão sobre a produção doméstica. | may be rendered unnecessary by the current shift from country quotas to a composite Community quota. |
Eu vou lhe dar uma empregada doméstica. | I'm going to get you a maid. |
Não gosto de ter uma empregada doméstica. | I don't like having a maid. |
Outros animais vivos da espécie bovina doméstica | Other live animals, of the bovine domestic species |
Dos animais da espécie suína doméstica 29 | Of domestic swine 29 |
Espécie doméstica Bovinos Ovinos Caprinos Suínos Solípedes | Domestic species Bovine Ovine Caprine Porcine Soliped |
Conservas de carne da espécie suína doméstica | Preserved meat of domestic swine |
Porque, no fim de contas, eu sou a típica vítima de violência doméstica e a típica sobrevivente de violência doméstica. | Because it turns out that I'm actually a very typical domestic violence victim and a typical domestic violence survivor. |
Este conceito é exatamente como um produto pontual ou produto interno. | A third such quantity is the area of a piece of the surface. |
Este programa assenta principalmente na prevenção da violência doméstica, na luta contra a violência doméstica através da prevenção e da educação, com a finalidade de evitar a violência doméstica e de ajudar as suas vítimas. | This programme is based above all on the prevention of domestic violence, on combating domestic violence through prevention and education, with a view to preventing domestic violence from taking place and helping its victims. |
Também existe uma dimensão doméstica para a política. | Aspek domestik dalam kebijakan juga diperlukan. |
Existem aeroplanos automatizados sendo considerados para vigilância doméstica. | You've got drones now being considered for domestic surveillance. |
para utilização doméstica à es colha do BCN | the NCB for cross border use common threshold of EUR 500 000 . |
Ninguém da equipe doméstica parecia estar a bordo. | No domestic staff appear to have been aboard. |
Rosie é a empregada doméstica robô da família. | Rosie Rosie is the Jetsons' household robot. |
Pesquisas relacionadas : Utilização Como Produto Intermédio - Manutenção Doméstica - área Doméstica - Renda Doméstica - Rede Doméstica - Ajuda Doméstica - Saúde Doméstica - Mobília Doméstica - Servidão Doméstica - Entrega Doméstica - Ciência Doméstica - Carpa Doméstica