Tradução de "produto do subproduto" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Subproduto - tradução : Subproduto - tradução : Subproduto - tradução : Produto do subproduto - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
As quantidades de cada tipo de matéria prima, produto acabado, subproduto e co produto obtido, com indicação do tipo de matéria prima utilizado | the quantities of each type of raw material, end product, by product and co product obtained, with details of the type of raw material used |
O outro produtor exportador alegou que o valor de um subproduto (enxofre) deveria ser deduzido do custo de produção do produto em causa. | The other exporting producer claimed that the value of a by product (sulphur) should be deducted from the cost of production of the product concerned. |
Se os primeiros transformadores utilizarem a matéria prima efectivamente colhida no fabrico de um produto intermédio ou de um subproduto, poderão utilizar uma quantidade equivalente desse produto intermédio ou subproduto no fabrico de um ou mais dos produtos acabados referidos no primeiro parágrafo. | Where the first processor uses the raw material actually harvested to manufacture an intermediate product or a by product, he may use an equivalent quantity of such intermediate products or by products to manufacture one or more end products as referred to in the first subparagraph. |
É um subproduto. | Money is the byproduct. |
A importação do corn gluten feed , subproduto do milho, para a CEE é isenta de direitos, embora este produto seja fortemente subvencionado nos Estados Unidos da América. | Corn gluten feed enters the EEC duty free as a maize product, even though it is heavily subsidized in the United States. |
Será um feliz subproduto do qual todos nos beneficiaremos. | It'll be a happy byproduct that we'll all benefit. |
A beterraba sacarina não seja utilizada para a produção de açúcar, conforme definido no Regulamento (CE) n.o 314 2002 41 , sob a forma de produto intermédio, co produto ou subproduto | the sugarbeet does not serve for the production of sugar, as defined by Commission Regulation (EC) No 314 2002 41 , either as an intermediate product, co product or by product |
Aquilo que Kasparov chama de processo é um subproduto do atrito. | What Kasparov calls process is a byproduct of friction. |
Para o mesmo produtor exportador, o valor do subproduto foi ajustado. | For the same exporting producer the value of the by product was adjusted. |
Esta é uma fábrica têxtil produzindo seda sintética, um subproduto do petróleo. | This is a textile mill doing synthetic silk, an oil byproduct. |
É obtido comercialmente como um subproduto da mineração e processamento do níquel. | Production Iridium is obtained commercially as a by product from nickel and copper mining and processing. |
Será um subproduto feliz de que todos beneficiaremos. | It'll be a happy byproduct that we'll all benefit. |
Mas a bondade é um subproduto do cotidiano de todas as grandes virtudes. | But kindness is an everyday byproduct of all the great virtues. |
Portanto, a corrupção não é um subproduto do Monetarismo. É a sua base! | Therefore, corruption is not some byproduct of monetary ism, it is the very foundation. |
No fundo, a reforma da PAC é um subproduto das negociações do GATT. | It affects all citizens of the wider Europe of the future. |
O disposto no primeiro e no segundo parágrafos só é aplicável se o produto acabado referido no anexo III, o produto intermédio, o co produto ou o subproduto objecto do contrato previsto no artigo 147.o beneficiar de restituições à exportação por ter sido obtido a partir de matérias primas cultivadas fora do âmbito do presente regime. | The first and second subparagraphs shall apply only where end products listed in Annex XXIII, intermediate products, co products or by products covered by contracts as provided for in Article 147 would attract export refunds if they were obtained from raw materials grown otherwise than under this scheme. |
Isto é uma fábrica de têxteis que faz seda sintética, um subproduto do petróleo. | This is a textile mill doing synthetic silk, an oil byproduct. |
É simplesmente o subproduto de uma crua ação mecânica? | Is it simply the byproduct of a crude mechanical action? |
O coque é na verdade um subproduto deste processo. | The hearth process of making coke from coal is a very lengthy process. |
A reação tem como subproduto água ou ácido clorídrico. | See also Polyamide imide References |
Esta insuficiência é o subproduto do desenvolvimento da economia europeia em quadros nacionais demasiado limitados. | This poor development is the by product of developing the European economy within restricted national frameworks. |
As gorduras animais são um subproduto da produção de carne. | Animal fats are a by product of meat production and cooking. |
Dióxido de enxofre é um subproduto da combustão de carvão. | Sulfur dioxide is a by product of burning coal. |
O ácido úrico é um subproduto da degradação das células. | Uric acid is a by product of the breakdown of cells. |
No caso dos ruminantes, o gás expelido é realmente metano produzido como um subproduto do processo digestivo do animal. | In the case of ruminants, the gas (wind) expelled is methane produced as a byproduct of the animal's digestive process. |
Indústria química Aproximadamente um terço do sulfato de sódio do mundo é produzido como subproduto de outros processos na indústria química. | Chemical industry About one third of the world's sodium sulfate is produced as by product of other processes in chemical industry. |
quada, já que o melaço, subproduto da transformação do açúcar, beneficia das medidas de apoio a título do regime açúcar existente. | It may perhaps be possible to alter the date, but it is important for us to have, before the single market comes into effect, a common organization of the market to protect this banana sector which is so important in certain regions of the Community. |
E eles sentem que isso é um subproduto deste sistema. Eu não acredito nisso. | It's that the rules of the game were invented so many years ago, they no longer fit the economic circumstances of the times. |
Acresce que, em 2000, surgiu um problema com o refinado , um subproduto altamente tóxico. | Furthermore, in 2000 CWP faced a problem with raffinate, a highly toxic by product. |
As raízes de chicória e os topinambos não sejam submetidos a processos de hidrólise, tal como definida no Regulamento (CE) n.o 314 2002, quer em natureza, quer sob a forma de um produto intermédio, como a inulina, de um co produto, como a oligofrutose, ou de qualquer subproduto. | the chicory roots and Jerusalem artichokes do not undergo the process known as hydrolysis as defined by Regulation (EEC) No 314 2002, either in their natural state or as an intermediate product such as inuline, or as a co product such as oligofructose, or as any by products. |
Em segundo lugar, o mesmo produtor alegou que o valor do subproduto H2S deduzido do custo de produção devia ter sido mais elevado. | Secondly, this same producer claimed that the value of the by product H2S, deducted from the cost of production, should have been higher. |
O Molibdênio é extraído com minério principal, e também é recuperado como um subproduto durante a extração do cobre e tungstênio. | Molybdenum is mined as a principal ore, and is also recovered as a byproduct of copper and tungsten mining. |
Isso é todo um subproduto do sistema de reserva fracionário, que era essencialmente o que eu mostrei nos últimos dois vídeos. | Normally, you would lend it to a bunch of people. But for the sake of simplicity, let's say I lend it to someone who has an irrigation project. |
resultado da comparação do produto ensaiado e do produto de referência. | The result of the comparison of the test product and the reference product |
Subproduto material cindível especial derivado por um ou mais processos, sucessivos ou não, de materiais nucleares transferidos nos termos do presente Acordo. | by product means special fissionable material derived by one or more processes, whether successive or not, from nuclear material transferred pursuant to this Agreement. |
Na realidade, é o processo de usar a glicose e produzir ATPs, e calor como subproduto. | It's really the process of taking glucose and producing ATPs, with maybe heat as a byproduct. |
Em 2007, a McDonalds do Reino Unido anunciou que iria começar a produzir biodiesel a partir do óleo residual de frituras, subproduto dos seus restaurantes. | In 2007, McDonalds of UK announced it would start producing biodiesel from the waste oil byproduct of its restaurants. |
Identificador do Produto | Product Identifier |
ID do Produto | Product ID |
ID do Produto | Product ID |
Descrição do produto | Product description |
Reconstituição do produto | Reconstitution of product |
Distribuição do produto | Distribution of the product |
Descrição do produto | Product description |
Preparação do produto | Product preparation |
Pesquisas relacionadas : Subproduto Resíduos - Subproduto Créditos - Subproduto Natural - é Um Subproduto - Como Um Subproduto - Do Produto - Configuração Do Produto - Receita Do Produto - Demonstração Do Produto - Declaração Do Produto - Embarque Do Produto