Tradução de "proibição do aborto" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Aborto - tradução : Proibição - tradução : Proibição - tradução : Proibição do aborto - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Obama suspendeu a proibição um dia depois do 36º aniversário do Roe contra Wade, o caso que levou à legalização do aborto nos EUA. | Obama lifted the ban one day after the 36th anniversary of Roe versus Wade, the case that legalized abortion in the U.S. The policy was created in 1984 and has been tossed back and forth between presidents ever since. A blog post on South South elaborates |
O primeiro devia ter lugar em Junho próximo e devia ter por objectivo reinstituir a proibição interna do aborto, que ficou comprometida devido ao acórdão do Tribunal. | Secondly, and perhaps most importantly, the Treaty provides for what one might describe as solidarity in economic development, solidarity between the Member States. |
A Verdadeira Tragédia do Aborto | The Real Abortion Tragedy |
Ele também revogou a proibição da ajuda federal às organizações internacionais de planejamento familiar que desempenham ou fornecem aconselhamento sobre o aborto. | He also revoked President George W. Bush's restoration of President Ronald Reagan's Mexico City Policy prohibiting federal aid to international family planning organizations that perform or provide counseling about abortion. |
Aborto! | Miscarriage! |
aborto | abortion |
Aborto | Miscarriage |
ou alguém do outro lado do conflito do aborto | Or someone from the other side of the abortion conflict. |
Aborto espontâneo | Abortion spontaneous |
Aborto espontâneo | Miscarriage |
Raras Aborto | Rare Abortion |
Aborto espontâneo | Spontaneous Abortion |
Seu aborto! | You runt! |
E isso também se manifesta quando aqueles que aqui pretendem reconhecer os crimes como tal, pretendem simultaneamente e, novamente, na maior parte são homens impor às mulheres a proibição do aborto. | One of the millions, one of the tens of millions of victims in all the countries where the hammer and sickle were brandished without mercy. |
Esse tipo de aborto é conhecido como aborto eugênico ou terapêutico. | This type of abortion is known as eugenic abortion, as well as therapeutic abortion. |
O lobby do aborto fez fracassar essa alteração. | Fourthly, we proposed alternatives to animal experimentation. |
O aborto farmacológico com o uso do análogo de prostaglandina misoprostol isolado é menos efetivo e mais doloroso do que o aborto usando o regime combinado de mifepristona e misoprostol ou do que o aborto cirúrgico. | Medical abortion using the prostaglandin analog misoprostol alone is less effective and more painful than medical abortion using a combined regimen of mifepristone and misoprostol or surgical abortion. |
Aborto é assassinato. | Abortion is murder. |
Não podemos passar muito tempo a debater o tipo de aborto a que nos estamos a referir aborto espontâneo, ou aborto induzido. | We could spend a long time discussing the type of abortion we are referring to spontaneous abortion or induced abortion. |
Você é a favor da legalização do aborto, Maria? | Are you in favor of legalizing abortion, Mary? |
O PPE é claramente contra a legalização do aborto. | The PPE DE is also firmly against legalising abortion. |
Não existe legislação a favor do aborto na Irlanda. | There is no legislation for abortion in Ireland. |
Objecto Proibição do rapé | Subject Ban on snuff |
Proibição absoluta do tabaco? | A total ban on tobacco ? |
Ela cometeu um aborto. | She had an abortion. |
Aborto, hemorragia genital Frequentes | Abortion, genital bleeding |
Porque apenas o aborto? | Why just abortionist? |
Aborto espontâneo, hemorragia genital | Miscarriage, genital bleeding |
Pouco frequentes Aborto espontâneo | Uncommon Abortion spontaneous |
Ela irá revolucionar a situação do aborto para as mulheres. | It will revolutionize the abortion situation for women. |
E a resolução do aborto é de qualquer maneira ilegal. | Debates of the European Parliament |
Proibição do abuso de direito | Prohibition of abuse of rights |
O aborto acontece no Egito. | Abortion happens in Egypt. |
Hala Cleo analisa as razões para a não legalização do aborto | Hala Cleo offers her analysis of the reasons for outlawing abortion |
Objecto Argélia proibição do partido WAFA | Mrs Maes, I am told for none of us knows the Rules of Procedures off by heart that you were not entitled to ask this second question because the Members are only entitled to ask one supplementary question during Question Time. |
DISPOSIÇÕES RELATIVAS AO ABORTO EM MALTA | PROVISIONS ON ABORTION IN MALTA |
Novamente, o aborto acontece no Egito. | Again, abortion happens in Egypt. |
Rowling tinha sofrido anteriormente um aborto. | Rowling had previously suffered a miscarriage. |
Entretanto, a gravidez terminou em aborto. | However, the pregnancy ended in a miscarriage. |
Suponha que perguntar sobre o aborto. | Suppose ask about abortion. Yes. |
Restringir o acesso ao aborto legal leva muitas mulheres pobres a procurar o aborto praticado de forma insegura. | Restricting access to legal abortion leads many poor women to seek abortion from unsafe providers. |
Ainda mais impressionante, 22 disseram que esconderiam do marido um aborto espontâneo. | And astoundingly, 22 percent said they would hide a miscarriage from their spouse. |
Condeno a legalização do aborto por motivos de cons ciência de peso. | Overriding reasons of conscience force me to reject a solution that would allow pregnancy to be interrupted up to a given point. |
Qualquer proibição da pesca do bacalhau não deve tornar se numa proibição generalizada de peixe branco. | Any ban on cod fishing should not be turned into a general ban on white fishing. |
As leis do aborto, do casamento igualitário e da maconha, tudo isto acontece aqui. | Laws on abortion, same sex marriage and marijuana. It happens here. |
Pesquisas relacionadas : Lei Do Aborto - Legalização Do Aborto - Ato Do Aborto - Proibição Do Governo - Proibição Do Uso - Proibição Do Trabalho - Proibição Do Corte - Proibição Do álcool - Aborto Induzido - Aborto Retido - Aborto Habitual