Tradução de "qualquer atraso" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Qualquer - tradução :
Any

Atraso - tradução : Atraso - tradução :
Lag

Atraso - tradução : Qualquer atraso - tradução : Atraso - tradução : Atraso - tradução : Atraso - tradução : Atraso - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Sr. Walsh, não sofrerá qualquer atraso.
Because many years ago, the mummy carried off a girl.
Assim, oponho me a qualquer atraso na apreciação deste relatório.
Consequently, I am asking you in accordance with Rule 71 of the Rules of Procedure to put this matter to the vote.
O processo de alargamento não deverá, contudo, sofrer qualquer atraso.
However, the enlargement process must not be held up.
Deve ser dada uma explicação para todo e qualquer atraso.
An explanation should be given for any delay.
Por conseguinte , qualquer atraso na execução das reformas estruturais é contraproducente .
Hence any delay in bringing forward structural reforms is counterproductive .
Os estudos de interação não mostraram qualquer atraso clinicamente relevante da absorção.
Interaction studies did not show any clinically relevant delay of absorption.
Não se prevê qualquer atraso no tempo para atingir a atividade máxima.
The time to peak activity is not expected to be delayed.
seguir em frente, sem qualquer atraso, com o processo da União Europeia.
(Mixed reactions and applause)
Cada atraso torna mais difícil, se não impossível, qualquer solução pacífica. ca.
Debates of the European Parliament
Este processo deve ser gerido de forma a evitar qualquer atraso indevido.
This will be managed in such a way as to avoid any undue delay.
Qualquer atraso em relação a resoluções necessárias à política agrícola terá consequências orçamentais.
Report (Doc. A 2 227 85) by Mr Aigner, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on
Após utilização da margem de 4 , qualquer despesa suplementar efectuada com um atraso até
above the threshold of 4 , all further expenditure effected with a delay of up to
No segundo ensaio, não foi observado qualquer atraso no tempo até à progressão da incapacidade.
In the second trial, no delay in the time to disability progression was seen.
Não há portanto qualquer atraso, no que respeita à Comissão, quanto ao tratamento deste assunto.
I therefore thank him for his frank reply.
Qualquer atraso adicional causaria graves prejuízos à Comunidade e comprometeria qualquer fé ainda existente na palavra e nas intenções do seu governo.
The Socialist Group is nonetheless pleased to note that those who sought to use the subsidiarity principle as a means of undermining the Community's ability to act, have been thwarted.
Qualquer mulher que apresente um atraso na menstruação deve ser considerada grávida, até prova em contrário.
Any woman who has missed a period should be assumed to be pregnant until proven otherwise.
Qualquer mulher que apresente um atraso no período deve ser considerada grávida até prova em contrário.
Any woman who has missed a period should be assumed to be pregnant until proven otherwise.
Atraso
Delay
Atraso
Delay
Atraso
Delay
Atraso
Linger
Atraso
Delay
Atraso
Lag
Atraso
Lag
Atraso
Delay
Atraso O atraso em segundos entre imagens consecutivas.
Delay The delay in seconds between consecutive images.
Depois da reforma da PAC, aliás, não há muitas desculpas para qualquer atraso so bre este pacote.
Providing adequate funding for reform of the common agricultural policy and agreeing that the ECU 1.5 billion currently in reserve is to be used for the CAP are other ways of promoting economic and social cohesion, through balanced rural development and sustaining employment in rural areas.
Mas, evidentemente, lamentaríamos imenso qualquer atraso na entrada em vigor do acordo relativo ao Espaço Económico Europeu.
But we will obviously greatly deplore any delay in the entry into force of the agreement on the European Economic Area.
Seal (PSE). (EN) Senhor Presidente, é lamentável qualquer atraso na implementação de propostas relativas a equipamentos de protecção, especialmente quando as razões que a Comissão apresenta para esse atraso são suspeitas.
SEAL (PSE). Mr President, any delay in implementing safety proposals is to be deplored, particularly when the reasons the Commission is giving for such a delay are suspect.
Atraso Desconhecido
Lag Unknown
Sem atraso
No delay
Atraso psicomotor
Psychomotor retardation
Não fiz qualquer crítica ao Parlamento pelo atraso registado nos seus debates, porque considero que é perfeitamente normal.
I did not reproach Parliament for this delay in the debate because this seems to be a completely normal occurrence.
A utilização destes fármacos no défice cognitivo ligeiro não demonstrou ter qualquer efeito no atraso do aparecimento de Alzheimer.
The use of these drugs in mild cognitive impairment has not shown any effect in a delay of the onset of AD.
Em contrapartida, concentrações semelhantes de lopinavir ritonavir não demonstraram qualquer atraso na repolarização nas fibras cardíacas de Purkinje caninas.
In contrast, similar concentrations of lopinavir ritonavir demonstrated no repolarisation delay in the canine cardiac Purkinje fibres.
Em contrapartida, concentrações semelhantes de lopinavir ritonavir não demonstraram qualquer atraso na repolarização nas fibras cardíacas de Purkinje caninas.
One hundred patients were originally treated with Kaletra in the study (including 51 patients receiving 400 100 mg twice daily and 49 patients at either 200 100 mg twice daily or 400 200 mg twice daily).
Em contrapartida, concentrações semelhantes de lopinavir ritonavir não demonstraram qualquer atraso na repolarização nas fibras cardíacas de Purkinje caninas.
It is important to note that cases of pancreatitis have been reported in patients receiving Kaletra, including those who developed hypertriglyceridaemia.
Em contrapartida, concentrações semelhantes de lopinavir ritonavir não demonstraram qualquer atraso na repolarização nas fibras cardíacas de Purkinje caninas.
In contrast, similar concentrations of lopinavir ritonavir demonstrated no repolarisation delay in the canine cardiac Purkinje fibres.
Não é ver dade quando se diz que os países ACP é que são as vítimas de qualquer atraso.
So do I find the report unqualifiedly good ? Not at all !
Qualquer atraso na resolução desta questão irá custar nos cada vez mais caro, e não só em termos financeiros.
Any delay in getting out of it will cost us increasingly dear, and not just in financial terms.
Desculpe o atraso.
Excuse me for being late.
Desculpas pelo atraso.
I apologise for arriving late.
Não houve atraso.
There was no delay.
Atraso do áudio
Audio delay
Atraso das legendas
Subtitle delay

 

Pesquisas relacionadas : Por Qualquer Atraso - Sem Qualquer Atraso - Atraso Significativo - Nenhum Atraso - Longo Atraso - Pequeno Atraso