Tradução de "qualquer conteúdo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Qualquer - tradução : Conteúdo - tradução : Conteúdo - tradução : Qualquer conteúdo - tradução : Qualquer conteúdo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Modificar qualquer conteúdo na folha | Change any content in the sheet |
Não li qualquer crítica ao conteúdo da Carta. | We have done so. I have not read any criticisms of the content of the Charter. |
Senhora Presidente, não vejo aqui qualquer conteúdo discriminatório. | Madam President, I do not discern any discriminatory content. |
Obras musicais qualquer obra musical ou outro conteúdo protegido | musical works means any musical work or other protected subject matter |
Eliminar qualquer conteúdo não utilizado 4 semanas após a primeira abertura. | Discard any unused contents 4 weeks after first opening. |
A Comissão não formulou qualquer observação sobre o conteúdo da notificação. | The Commission did not comment at that time on the wording of the notification. |
Contudo , o BCE não assume qualquer responsabilidade relativamente ao conteúdo deste sítio . | However , the ECB accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to the material on this website . |
Rejeite a porção não utilizada do conteúdo de qualquer frasco para injectáveis. | Discard the unused portion of any vial. |
Rejeite a porção não utilizada do conteúdo de qualquer seringa pré cheia. | Discard the unused portion of any pre filled syringe. |
Rejeite a porção não utilizada do conteúdo de qualquer seringa pré cheia. | Discard the unused portion of any pre filled syringe. |
Rejeite a porção não utilizada do conteúdo de qualquer frasco para injetáveis. | Discard the unused portion of any vial. |
O conteúdo das cápsulas não pode ser inalado com qualquer outro dispositivo. | The contents of the capsules must not be inhaled using any other device. |
Conteúdo livre, conteúdo libre, ou informação livre, é qualquer tipo de trabalho funcional, obras de arte, ou outro conteúdo criativo que satisfaça a definição de um trabalho cultural livre. | Free content, libre content, or free information, is any kind of functional work, artwork, or other creative content that meets the definition of a free cultural work. |
Ou seja, muito do conteúdo pode ser aplicado a qualquer tipo de campanha. | That said, much of the content can be applied to any type of campaigning. |
A Comissão foi incapaz de dar qualquer conteúdo aos projectos inscritos nos programas. | The Commission has been unable to create any substance to the projects recorded in the programmes. |
Um lado cria novas tecnologias tais como uma anunciada recentemente que irá permitir que eles automaticamente excluam de sites como o YouTube qualquer conteúdo que possua qualquer conteúdo autoral independente de haver um julgamente de uso justificado que possa ser aplicado ao uso desse conteúdo. | One side builds new technologies, such as one recently announced that will enable them to automatically take down from sites like YouTube any content that has any copyrighted content in it, whether or not there's a judgment of fair use that might be applied to the use of that content. |
Frasco para injectáveis de uso único eliminar qualquer conteúdo remanescente após a primeira utilização. | Single use vial discard any content remaining after first use. |
Após a primeira abertura do frasco, elimine qualquer conteúdo não utilizado decorridos 56 dias. | After first opening of the bottle, discard any unused contents after 56 days. |
Frasco para injetáveis de uso único eliminar qualquer conteúdo remanescente após a primeira utilização. | Single use vial discard any content remaining after first use. |
Além disto, ambos compartilharão livremente de qualquer conteúdo adicional, seguindo a política do Creative Commons. | In addition, both will share any additional content freely, in accordance with Creative Commons policies. |
E na terceira coluna opcional, adicione a URL de qualquer conteúdo que você está vinculando. | And in the third optional column, add the URL for any content you are linking to. |
Esta mistura do conteúdo da cápsula com alimentos deve ocultar qualquer sabor desagradável do medicamento. | This mixing of the capsule contents with food should mask any unpleasant taste of the medicine. |
Foi destruído pela alteração n2 2 que o esvaziou de qualquer conteúdo que pudesse ter. | It has been destroyed by Amendment No 2, which voids it of any substance that it had. |
Relativamente ao conteúdo das negociações, tenho de referir que não podemos aceitar qualquer enquadramento para as modalidades de negociações, a qualquer preço. | As regards the subject matter of the negotiations, I have to say that we cannot accept any and every framework for negotiation modalities at any price. |
Um cliente não compartilha qualquer de seus recursos, mas solicita um conteúdo ou função do servidor. | A client does not share any of its resources, but requests a server's content or service function. |
Um dos lados constrói novas tecnologias como a que mencionámos atrás que lhes permitirá automaticamente retirar de sites como o YouTube qualquer conteúdo que tenha qualquer tipo de conteúdo protegido por direitos de autor, quer haja ou não uma valoração de uso honesto que possa ser aplicada ao uso desse conteúdo. | One side builds new technologies, such as one recently announced that will enable them to automatically take down from sites like YouTube any content that has any copyrighted content in it, whether or not there's a judgment of fair use that might be applied to the use of that content. |
Knewton é uma plataforma de aprendizagem adaptativa e de mineração de dados que permite que qualquer pessoa, em qualquer lugar faça upload de conteúdo. | Knewton is a data mining and adaptive learning platform that allows anybody, anywhere to upload content. |
Qualquer que seja a interpretação que 'ideal' tem, é definitivamente de ter sua raiz fincada em conteúdo. | Whatever that ideal is, it definitely has to be rooted in substance. |
Assim como qualquer conteúdo web pode embeber outros sites e iframes, este código no browser também pode mas tem maiores privilégios para afectar e monitorizar o conteúdo desse iframe. | Now just as normal web content can embed other sites and iframes, this browser code can also but it has greater privileges to affect and monitor content inside that iframe. |
A segunda razão é que se tratava de repetição de um acordo sem qualquer alteração do seu conteúdo. | The second reason is that it was a question of renewing an agreement without in any way modifying its content. |
Que Estado lhe é atribuído é uma questão que, em termos de conteúdo, já não tem qualquer importância. | What state he is national of no longer really matters. |
Você pode adicionar pop ups com links e ícones personalizados, ou tirar conteúdo de qualquer serviço da web, como Flickr, ou adicionar artigos e blogs com links para o conteúdo completo. | You can add pop ups with live links and custom icons, or pull in content from any web service, like Flickr, or add articles and blog posts with links out to the full content. |
É uma ferramenta online que permite a qualquer pessoa combinar vídeos com conteúdo extraído ao vivo diretamente da web. | It's an online tool that allows anyone to combine video with content pulled live directly from the web. |
O apelo do extremismo islâmico pode ter constituído a sua glorificação da violência mais do que qualquer conteúdo religioso. | The appeal of Islamist extremism may have been its glorification of violence more than any religious content. |
Alguns utilizam o termo mais amplamente para se referir a qualquer música punk com conteúdo anarquista em sua letra. | Some use the term more broadly to refer to any punk or rock music with anarchist lyrical content, including crust punk, d beat, folk punk, hardcore punk, garage punk or ska punk. |
O Gliolan destina se a um uso único e qualquer conteúdo remanescente após a primeira utilização deverá ser eliminado. | Gliolan is for single use only and any content remaining after first use must be discarded. |
Podem adicionar pop ups com links e ícones personalizados, ou trazer conteúdo de qualquer serviço web, como o Flickr, ou adicionar artigos e postagens de blog com links para o conteúdo completo. | You can add pop ups with live links and custom icons, or pull in content from any web service, like Flickr, or add articles and blog posts with links out to the full content. |
Conteúdo | 5 mg 100 ml |
Conteúdo | Contents |
Conteúdo | Body |
Conteúdo | 0.5 ml |
Conteúdo | Strength |
Conteúdo | 100 IU ml |
Conteúdo | injection |
Conteúdo | name |
Pesquisas relacionadas : Qualquer Outro Conteúdo - Qualquer Hora Qualquer Lugar - Qualquer Lugar, Qualquer Hora - Seu Conteúdo - Conteúdo Valioso - Conteúdo Mínimo - Conteúdo Sensação - Conteúdo Semântico - Conteúdo Estático - Conteúdo Compartilhado