Tradução de "que é financiado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Financiado - tradução : Financiado - tradução : Que é financiado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Como o site é financiado? | How the website is financed? |
Como é financiado o orçamento? | How is the budget financed? |
Como é financiado o Programa Tempus Phare? | How is Tempus Phare funded ? |
Como o The Pirate Bay é financiado? | How is the Pirate Bay financed? |
O projecto é financiado pela Comunidade Europeia. | This project is financed by the Community. |
Este programa é financiado pelos Fundos estruturais. | This programme is financed out of the structural funds. |
O seu trabalho é financiado pela Comissão. | Their work is being paid for by the Commission. |
O programa Euronews é financiado pela Europa. | Euronews is financed by Europe. |
O orçamento é financiado do seguinte modo | The Council of Members shall decide on any additional appropriate subsections by taking into account the objectives of the International Olive Council. |
É financiado por uma subvenção da Fundação Beck. | It is funded by a grant from the Beck Foundation. |
É tudo financiado pelo dinheiro de pesquisas do governos. | It's all government research dollars, and very few of those. |
Esse é Mark Roth. Ele foi financiado pela DARPA. | This is Mark Roth. He was funded by DARPA. |
Desde 1970, o orçamento é financiado por recursos próprios | Since 1970 the budget has been financed from own resources |
Desde 1970, o orçamento é financiado por recursos próprios | Since 1970, the budget has been financed from own resources |
São muito menos fiáveis do que o regime geral de reformas, que é financiado solidariamente. | They are, of course, much less secure than a system of basic pensions which has been financed on the basis of solidarity. |
Mas isso é só para enfatizar financiado localmente, construído localmente | But this is I just want to emphasize locally funded, locally built. |
( 4 ) O orçamento é financiado por receitas auferidas pelo BCE . | ( 4 ) The budget is financed through income earned by the ECB . |
O SNS é predominantemente financiado através de uma tributação geral. | The NHS is predominantly funded through general taxation. |
O sistema escolar é em grande parte financiado pelos impostos. | The school system is largely financed by taxes. |
Contudo, nessa altura é preciso perguntar como será isso financiado? | There is, of course, the question of how we can finance this, but at least we have technical room for manoeuvre. |
Quem é que sabe, na Bélgica, que um quarto da formação profissional é financiado pelo Fundo Social Europeu? | I can just imagine a journalist telephoning the editor. |
Então queremos que a Comissão nos diga como é que o serviço universal vai ser financiado. | We then want the Commission to inform us how the universal service is to be financed. |
Agora, que obviamente não é uma coisa boa sem ambiguidade, Porque isto é tudo financiado com dívida. | Now, that's obviously not an unambiguously good thing, because this is all financed with debt. |
O Conselho determina que é assim e isso tem de ser financiado de qualquer maneira. | The Council puts that there and that has to be financed anyway. |
Um orçamento que tem de ser financiado com impostos. | A budget which has to be paid for with taxes. |
Com base em que recursos será este programa financiado? | The Spanish Government will be approached on this topic. |
De que modo será o ECPAT financiado em 2001? | How will ECPAT be funded during 2001? |
A questão para a nossa segunda leitura é a seguinte Como é que o programa vai ser financiado? | The question for our second reading is how is this to be financed? |
Tal deverá ser também financiado. | That must ie financed as well. |
Como será financiado este excesso? | That is not consistent. |
despesas do Fundo Europeu de Desenvolvimento, que é ainda financiado através de contribuições dos Estados membros. | (iii)the expenditure of the European Development Fund, which continues to be funded by contribution from the Member States. |
Este reembolso é financiado pela emissão de títulos por parte do devedor . | This repayment is financed by the debtor issuing securities . |
Um Fundo que deveria ser financiado pelos causadores dos resíduos, isto é, pelos produtores, transportadores e eliminadores. | Quite rightly there has been political pressure from all quarters to clear up the mess. |
O orçamento é integralmente financiado por recursos próprios , sem prejuízo de outras receitas . | Without prejudice to other revenue , the budget shall be financed wholly from own resources . |
Através do Fundo Social Europeu é financiado um vasto programa de formação profissional. | NICHOLSON (PPE). Mr President, I want to support Mr Smith in what he has just said. |
distinguir o que deve ser financiado pela Comunidade e pelos Estadosmembros. | But there are many who would argue that the amount of aid we are giving to Africa is still not enough. |
Por que razão não é então financiado por todas as partes envolvidas na economia do transporte de combustíveis? | Why should it not be funded by everyone involved in the fuel transport sector? |
Senhor Presidente, o BERD é financiado pelos contribuintes, daí que tenha de haver transparência relativamente às suas actividades. | Mr President, the EBRD is funded by the taxpayer, which is why transparency must be established in respect of its activities. |
Se tal não for possível, devem apresentar uma estimativa do montante total do auxílio que é co financiado. | If this is not possible, an estimate of the total amount of aid that is co financed shall be provided. |
(iii) será adequadamente financiado nesse Estado membro? | D Yes D No (iii) be adequately funded in your Member State? |
O fórum seria financiado pelo orçamento comunitário. | The Forum wouldbe financedby the Communitiesbudge't'. |
Como tal, o OEDT é financiado pelo orçamento comunitário, embora tenha autonomia de funcionamento. | As such, the Centre is funded by the Community budget, but is autonomous in its operations. |
Além disso, o financiamento é garantido por uma primeira hipoteca sobre o navio financiado. | In addition, the financing is to be secured by a first mortgage on the vessel. |
Posso dizer que o imposto nuclear também é financiado pelo desaparecimento de postos de trabalho nas minas de carvão. | It will cost 800 or 900 jobs directly in the steel industry in an area of grossly high unemployment and will cause misery and devastation in the surrounding area. |
Antes que você pense sobre como a empresa é pago ou como que é financiado, se você só pensar na própria empresa, dos ativos. | Before you think about how the company is paid for or how it's funded, if you just think about the enterprise itself, the assets. |
Pesquisas relacionadas : é Financiado - é Financiado - Conta é Financiado - Projeto é Financiado - é Financiado Com - Empréstimo é Financiado - Plano é Financiado - é Totalmente Financiado - Projeto Financiado - Financiado Com - Montante Financiado - Suficientemente Financiado