Tradução de "que está montado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Montado - tradução : Está - tradução :
Its

Esta - tradução : Montado - tradução : Que está montado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Esse é um dos que está montado agora.
Here's one of them that we have up now.
É um puzzle que ainda está a ser montado.
It is a jigsaw puzzle still being put together.
O desfibrilador está montado aqui na parede.
The defibrillator is mounted on the wall here.
Montado
Mounted
Perto dessa árvore... está sempre um Espanhol montado num grande cavalo negro.
Just you look behind it. There's always a Spaniard on a big black horse riding past that magnolia.
Não montado.
Not mounted.
Montado Em
Mounted Under
Montado a
Mount Time
Montado em
Mounted on
Ver também Montado
Quercus ilex subsp.
Vou montado nele.
I'll ride him in.
Isso significa que o sistema de controlo que agora está a ser montado começa a dar os seus efeitos.
But I am equally sorry for the farmers who have been dragged into this affair, those who have just worked conscientiously and do not know where to turn.
O disco está montado ou a ser usado. O 'discburner' não o irá formatar.
The disc is either mounted or in use. discburner will not format it.
O disco está montado ou a ser usado. O 'discburner' não irá gravar sobre ele.
The disc is either mounted or in use. discburner will not burn on it.
Veio montado no cavalo.
You rode the horse.
O filme montado é um rearranjo de partes selecionadas do filme original (não montado).
Brick by brick (shot by shot) the building (film) is erected.
Cabeça do robô que está sendo montado A partir da série da BBC Out of the Unknown episódio Mentiroso!
Robot head being assembled From the BBC series Out of the Unknown episode Liar!
O cenário está montado a conferência intergovernamental , a margem de tempo está a diminuir, como salientou o senhor deputado Desmond, há um consenso que desponta.
The stage is set the Intergovernmental Conference the timescale is shortening, and as Mr Desmond pointed out, there is an emerging consensus.
Mas tinha de ser montado.
BJ But it had to ride.
Com dispositivo de controlo automático montado
Hydraulic power engines and motors
Com dispositivo de controlo automático montado
Hydraulic systems
Terá que ter mais cães se quiser ir montado no trenó.
You sure will need more dogs 1 you're gonna ride that sled.
Sei que teve uma visão, desse monstro montado no Museu Nacional.
I know you had visions of that monster mounted in the National Museum.
Vestindo calças, sobretudo, botas e luvas pretas, Nemesis está armado com um lança mísseis, montado em seu braço esquerdo.
Clothed in black trousers, an overcoat, boots, and gloves, the Nemesis is armed with a rocket launcher mounted on its left arm.
Como é montado o painel de jurados?
How is the judging committee set up?
O carro é montado em Gaydon, Warwickshire.
Production The DBS was built in Gaydon, Warwickshire.
Pode ser transportado, montado e lançado manualmente.
It is convenient to carry, assemble, and launch by hand.
Alto falante único montado no seu recetáculo
Single loudspeakers, mounted in their enclosures
Altifalante (altofalante) único montado no seu recetáculo
Electromagnets of a kind used solely or principally for magnetic resonance imaging apparatus other than electromagnets of heading 90.18
Altifalante (altofalante) único montado no seu recetáculo
Parts of other furnaces and ovens of a kind used solely or principally for the manufacture of printed circuits or printed circuit assemblies
Isto é um abrigo de 370 dólares que pode ser facilmente montado.
This is a 370 dollar shelter that can be easily assembled.
Este dispositivo será montado automaticamente ao ser ligado.
This device will be automatically mounted when attached.
O cartucho encontra se montado numa caneta descartável.
Each cartridge is assembled into a disposable pen.
Deste modo fica montado o conjunto da seringa.
This will form the syringe assembly.
O mais baixo dos baixos, montado na nuvem.
the lowest of the low, mounted on a cloud...
Altifalantes (alto falantes) único montado no seu recetáculo
Food grinders and mixers fruit or vegetable juice extractors
Altifalantes (alto falantes) único montado no seu recetáculo
Shavers
Altifalante (alto falante) único montado no seu recetáculo
Moulds for metal or metal carbides (excl. moulds of graphite or other carbons, ceramic or glass moulds, linotype moulds or matrices, injection or compression type moulds and ingot moulds)
Altifalante (alto falante) único montado no seu recetáculo
Aerial and aerial reflectors for radio telephony or radio telegraphy apparatus
Diâmetro do conjunto montado inferior a 40 mm
An assembled array of less than 40 mm in diameter
O titular desta autorização de introdução no mercado tem de assegurar que o sistema de farmacovigilância está montado e funcional antes do medicamento ser comercializado.
The MAH must ensure that the system of pharmacovigilance is in place and functioning before the product is placed on the market.
Acho que é por isso que isto se chama um projetor montado na cabeça.
I think that's why this is called a head mounted projector, isn't it?
Carregando numa linha mostra um menu. Se esse dispositivo não está montado, a opção Montar Dispositivo está disponível. Se esse dispositivo já estiver montado, pode ser desmontado seleccionando a opção Desmontar Dispositivo. Seleccionando Abrir Gestor de Ficheiros abre uma nova janela com uma vista gráfica dos ficheiros nesse dispositivo.
Clicking on a row pops up a menu. If that device is not currently mounted, the Mount Device option is available. If the device is mounted, it can be unmounted by choosing Unmount Device. Selecting Open in File Manager opens a new window with a graphical view of the files on that device.
Quem sabe não seja por isso que é um projetor montado na cabeça?
I think that's why this is called a head mounted projector, isn't it?
Este é um abrigo de 370 dólares que pode ser montado com facilidade.
This is a 370 dollar shelter that can be easily assembled.

 

Pesquisas relacionadas : Está Montado - Está Montado - Está Montado Com - Está Montado Com - Está Montado Para - Está Montado Sobre - Está A Ser Montado - Montado De Modo Que - Que Está Fixada - Que Está Localizada - Que Está Dentro - Que Está Disponível