Tradução de "raiva sobre" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Sobre - tradução : Raiva - tradução : Sobre - tradução : Raiva - tradução : Raiva - tradução : Sobre - tradução : Raiva sobre - tradução : Raiva - tradução : Raiva sobre - tradução : Sobre - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Isso é o medo. E sobre a raiva? | So that's fear. What about anger? |
Raiva estamos a fazer juízos morais sobre alguém. | Anger, we're making moralistic judgments about somebody else. |
Alguns blogueiros escreveram sobre o que aconteceu e expressaram sua raiva. | Some bloggers wrote about what happened and expressed their anger. |
Pública e da Defesa do Consumidor, sobre a raiva selvática. tica. | I believe, as does Mr Topmann, that the requirement to achieve a single market by 1992 makes it ever more imperative to find satisfactory conclusions to the transit problem through third countries. |
raiva | Suicidal |
Raiva | Anger |
Raiva | Rabies |
Raiva | Rabies |
Raiva | Rabies |
Raiva | Rabies |
Raiva A raiva tem sido associada ao folclore vampírico. | Rabies Rabies has been linked with vampire folklore. |
Raiva Disforia | Emotional disorder Suicidal ideation |
Raiva Disforia | d ise |
Esta raiva. | This anger. How? |
Assunto raiva | Subject Rabies |
Por raiva? | In anger? |
Eu estou com raiva eo que você faz com a raiva? | I'm angry and what do you do with the anger? |
Alguns ansiedade e raiva, o que você faz com a raiva? | Some anxiety and anger, what do you do with the anger? |
Mexablog escreve sobre o sentimento de impotência e raiva frente a este brutal ataque | Mexablog writes about the feeling of helplessness and anger at such a brutal attack |
Na raiva, Dorian culpa seu destino sobre Basil, e o apunha la até morrer. | In anger, Dorian blames his fate on Basil, and stabs him dead. |
Talvez com raiva. | Perhaps anger. |
Estou com raiva. | I'm angry. |
Estão com raiva. | They're angry. |
Mas dá raiva. | No need to be angry. |
E a raiva? | What about anger? |
Sentia tanta raiva. | I had so much rage. |
Crise de raiva... | Uncontrolled possessiveness. |
Cugie, com raiva? | Cugie, angry? |
Squarcialupi e aqui proferida pelos honoráveis membros, sobre a pro pagação da raiva na Europa. | It is pointless to go into it when the values are about to be reduced. Mr Vittinghoff has shown that very well. |
Todavia o vírus da raiva assim como as vacinas de vírus da raiva atenuado não se acumula nos órgãos reprodutores e não tem efeitos directos sobre as funções reprodutoras. | However rabies virus and attenuated rabies vaccine viruses do not usually accumulate in reproductive organs and are not known to directly affect reproductive functions. |
Todavia o vírus da raiva assim como o vírus atenuado da vacina da raiva não se acumula nos órgãos reprodutores e não tem efeitos directos sobre a função reprodutora. | However rabies virus and attenuated rabies vaccine viruses do not usually accumulate in reproductive organs and are not known to directly affect reproductive functions. |
Observar a própria raiva | Look at anger itself. |
Estamos com tanta raiva. | We re so angry. |
Pessoas estavam com raiva. | People were angry. |
Você está com raiva? | Are you mad? |
Não fique com raiva. | Don't be angry. |
Sua raiva é compreensível. | His anger is understandable. |
Sua raiva é compreensível. | Her anger is understandable. |
Você está com raiva? | Are you angry? |
Ele ficou com raiva. | He got angry. |
Raramente fico com raiva. | I'm rarely this angry. |
Raramente estou com raiva. | I'm rarely this angry. |
Vou ficar com raiva | I will become angry. |
Tom está com raiva. | Tom's angry. |
Não fique com raiva. | Don't have a cow. |
Pesquisas relacionadas : Sobre Raiva - Sobre A Raiva - Raiva - Raiva Traço - Com Raiva - Raiva Larga - Raiva Ventilação - Sentir Raiva