Tradução de "recesso montado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Montado - tradução : Montado - tradução : Recesso - tradução : Recesso montado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

recesso
recessed
Estou numa espécie de recesso.
I'm on a sort of sabbatical.
Ainda sou cientista, embora em recesso semipermanente
I'm a scientist still, even though I'm on a semi permanent sabbatical.
Montado
Mounted
No quadro hoje por perder o recesso amanhã, apenas garotos.
On the board today for losing recess tomorrow, only boys.
Não montado.
Not mounted.
Montado Em
Mounted Under
Montado a
Mount Time
Montado em
Mounted on
A Assembléia deve encerrar esta sessão... e entrar em recesso indefinidamente .
The assembly is to close its session at once and is adjourned indefinitely.
Ver também Montado
Quercus ilex subsp.
Vou montado nele.
I'll ride him in.
Veio montado no cavalo.
You rode the horse.
O filme montado é um rearranjo de partes selecionadas do filme original (não montado).
Brick by brick (shot by shot) the building (film) is erected.
Seus advogados pediram um recesso para estudar o caso e sua soltura sob fiança.
His lawyers asked for a recess to study the case and his release on bail.
Mas tinha de ser montado.
BJ But it had to ride.
A esfera deve ser provida de um recesso para montar um acelerómetro triaxial ou três uniaxiais.
A recess in the sphere must allow for mounting one tri axial or three uni axial accelerometers.
Com dispositivo de controlo automático montado
Hydraulic power engines and motors
Com dispositivo de controlo automático montado
Hydraulic systems
Como é montado o painel de jurados?
How is the judging committee set up?
O desfibrilador está montado aqui na parede.
The defibrillator is mounted on the wall here.
O carro é montado em Gaydon, Warwickshire.
Production The DBS was built in Gaydon, Warwickshire.
Pode ser transportado, montado e lançado manualmente.
It is convenient to carry, assemble, and launch by hand.
Alto falante único montado no seu recetáculo
Single loudspeakers, mounted in their enclosures
Altifalante (altofalante) único montado no seu recetáculo
Electromagnets of a kind used solely or principally for magnetic resonance imaging apparatus other than electromagnets of heading 90.18
Altifalante (altofalante) único montado no seu recetáculo
Parts of other furnaces and ovens of a kind used solely or principally for the manufacture of printed circuits or printed circuit assemblies
Parece que o pessoal do departamento de propaganda logo entrará em recesso por ocasião do Festival da Primavera.
It seems that the propaganda department staff will take Spring Festival break soon.
A fotografia está em um recesso por trás de um painel deslizante logo acima à direita sino pull.
The photograph is in a recess behind a sliding panel just above the right bell pull.
Esse é um dos que está montado agora.
Here's one of them that we have up now.
Este dispositivo será montado automaticamente ao ser ligado.
This device will be automatically mounted when attached.
O cartucho encontra se montado numa caneta descartável.
Each cartridge is assembled into a disposable pen.
Deste modo fica montado o conjunto da seringa.
This will form the syringe assembly.
O mais baixo dos baixos, montado na nuvem.
the lowest of the low, mounted on a cloud...
Altifalantes (alto falantes) único montado no seu recetáculo
Food grinders and mixers fruit or vegetable juice extractors
Altifalantes (alto falantes) único montado no seu recetáculo
Shavers
Altifalante (alto falante) único montado no seu recetáculo
Moulds for metal or metal carbides (excl. moulds of graphite or other carbons, ceramic or glass moulds, linotype moulds or matrices, injection or compression type moulds and ingot moulds)
Altifalante (alto falante) único montado no seu recetáculo
Aerial and aerial reflectors for radio telephony or radio telegraphy apparatus
Diâmetro do conjunto montado inferior a 40 mm
An assembled array of less than 40 mm in diameter
Eu tinha montado uma padaria com 20 mães solteiras.
I had started a bakery with 20 unwed mothers.
Este dispositivo será montado automaticamente no início da sessão.
This device will be automatically mounted at login.
Este dispositivo não será montado automaticamente ao ser ligado.
This device will not be automatically mounted when attached.
É um puzzle que ainda está a ser montado.
It is a jigsaw puzzle still being put together.
Senhora presidente, o EUREKA foi montado com boas bases.
Mr Metten (S). (NL) Madam President, Eureka is the Western European answer to the American Star Wars programme.
A maleta da armadura é armazenada nele, sendo montado externamente.
The armor's wallet is stored inside of it, being mounted externally.
Este dispositivo não será montado automaticamente no início da sessão.
This device will not be automatically mounted at login.

 

Pesquisas relacionadas : Recesso Chão - Recesso Verão - Aderência Recesso - Recesso Faríngeo - Para Recesso - Totalmente Recesso - Almoço Recesso - Recesso Porta - Manchas Recesso - Durante Recesso - Recesso Parlamentar