Tradução de "recesso montado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Montado - tradução : Montado - tradução : Recesso - tradução : Recesso montado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
recesso | recessed |
Estou numa espécie de recesso. | I'm on a sort of sabbatical. |
Ainda sou cientista, embora em recesso semipermanente | I'm a scientist still, even though I'm on a semi permanent sabbatical. |
Montado | Mounted |
No quadro hoje por perder o recesso amanhã, apenas garotos. | On the board today for losing recess tomorrow, only boys. |
Não montado. | Not mounted. |
Montado Em | Mounted Under |
Montado a | Mount Time |
Montado em | Mounted on |
A Assembléia deve encerrar esta sessão... e entrar em recesso indefinidamente . | The assembly is to close its session at once and is adjourned indefinitely. |
Ver também Montado | Quercus ilex subsp. |
Vou montado nele. | I'll ride him in. |
Veio montado no cavalo. | You rode the horse. |
O filme montado é um rearranjo de partes selecionadas do filme original (não montado). | Brick by brick (shot by shot) the building (film) is erected. |
Seus advogados pediram um recesso para estudar o caso e sua soltura sob fiança. | His lawyers asked for a recess to study the case and his release on bail. |
Mas tinha de ser montado. | BJ But it had to ride. |
A esfera deve ser provida de um recesso para montar um acelerómetro triaxial ou três uniaxiais. | A recess in the sphere must allow for mounting one tri axial or three uni axial accelerometers. |
Com dispositivo de controlo automático montado | Hydraulic power engines and motors |
Com dispositivo de controlo automático montado | Hydraulic systems |
Como é montado o painel de jurados? | How is the judging committee set up? |
O desfibrilador está montado aqui na parede. | The defibrillator is mounted on the wall here. |
O carro é montado em Gaydon, Warwickshire. | Production The DBS was built in Gaydon, Warwickshire. |
Pode ser transportado, montado e lançado manualmente. | It is convenient to carry, assemble, and launch by hand. |
Alto falante único montado no seu recetáculo | Single loudspeakers, mounted in their enclosures |
Altifalante (altofalante) único montado no seu recetáculo | Electromagnets of a kind used solely or principally for magnetic resonance imaging apparatus other than electromagnets of heading 90.18 |
Altifalante (altofalante) único montado no seu recetáculo | Parts of other furnaces and ovens of a kind used solely or principally for the manufacture of printed circuits or printed circuit assemblies |
Parece que o pessoal do departamento de propaganda logo entrará em recesso por ocasião do Festival da Primavera. | It seems that the propaganda department staff will take Spring Festival break soon. |
A fotografia está em um recesso por trás de um painel deslizante logo acima à direita sino pull. | The photograph is in a recess behind a sliding panel just above the right bell pull. |
Esse é um dos que está montado agora. | Here's one of them that we have up now. |
Este dispositivo será montado automaticamente ao ser ligado. | This device will be automatically mounted when attached. |
O cartucho encontra se montado numa caneta descartável. | Each cartridge is assembled into a disposable pen. |
Deste modo fica montado o conjunto da seringa. | This will form the syringe assembly. |
O mais baixo dos baixos, montado na nuvem. | the lowest of the low, mounted on a cloud... |
Altifalantes (alto falantes) único montado no seu recetáculo | Food grinders and mixers fruit or vegetable juice extractors |
Altifalantes (alto falantes) único montado no seu recetáculo | Shavers |
Altifalante (alto falante) único montado no seu recetáculo | Moulds for metal or metal carbides (excl. moulds of graphite or other carbons, ceramic or glass moulds, linotype moulds or matrices, injection or compression type moulds and ingot moulds) |
Altifalante (alto falante) único montado no seu recetáculo | Aerial and aerial reflectors for radio telephony or radio telegraphy apparatus |
Diâmetro do conjunto montado inferior a 40 mm | An assembled array of less than 40 mm in diameter |
Eu tinha montado uma padaria com 20 mães solteiras. | I had started a bakery with 20 unwed mothers. |
Este dispositivo será montado automaticamente no início da sessão. | This device will be automatically mounted at login. |
Este dispositivo não será montado automaticamente ao ser ligado. | This device will not be automatically mounted when attached. |
É um puzzle que ainda está a ser montado. | It is a jigsaw puzzle still being put together. |
Senhora presidente, o EUREKA foi montado com boas bases. | Mr Metten (S). (NL) Madam President, Eureka is the Western European answer to the American Star Wars programme. |
A maleta da armadura é armazenada nele, sendo montado externamente. | The armor's wallet is stored inside of it, being mounted externally. |
Este dispositivo não será montado automaticamente no início da sessão. | This device will not be automatically mounted at login. |
Pesquisas relacionadas : Recesso Chão - Recesso Verão - Aderência Recesso - Recesso Faríngeo - Para Recesso - Totalmente Recesso - Almoço Recesso - Recesso Porta - Manchas Recesso - Durante Recesso - Recesso Parlamentar