Tradução de "para recesso" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Para - tradução : Pára - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução : Recesso - tradução : Para recesso - tradução : Pára - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

recesso
recessed
Estou numa espécie de recesso.
I'm on a sort of sabbatical.
Ainda sou cientista, embora em recesso semipermanente
I'm a scientist still, even though I'm on a semi permanent sabbatical.
Seus advogados pediram um recesso para estudar o caso e sua soltura sob fiança.
His lawyers asked for a recess to study the case and his release on bail.
No quadro hoje por perder o recesso amanhã, apenas garotos.
On the board today for losing recess tomorrow, only boys.
A esfera deve ser provida de um recesso para montar um acelerómetro triaxial ou três uniaxiais.
A recess in the sphere must allow for mounting one tri axial or three uni axial accelerometers.
A Assembléia deve encerrar esta sessão... e entrar em recesso indefinidamente .
The assembly is to close its session at once and is adjourned indefinitely.
Parece que o pessoal do departamento de propaganda logo entrará em recesso por ocasião do Festival da Primavera.
It seems that the propaganda department staff will take Spring Festival break soon.
A fotografia está em um recesso por trás de um painel deslizante logo acima à direita sino pull.
The photograph is in a recess behind a sliding panel just above the right bell pull.
Este tribunal entrará em recesso por uma hora... e se houver mais distúrbios... o resto do julgamento será conduzido à porta fechada.
This court will be in recess for an hour... and if there's any further disturbance... the rest of the proceedings will be conducted behind closed doors.
Imagina, temos que ficar de pé e assisti los no recesso onde há apenas dois recessos no pouso para centenas de fulanos... e temos que ficar no meio disto.
You know, we've got to stand and watch them at the recess where there's only two recesses on the landing for the hundred blokes... we've got to stand in the middle of it.
No início de 2000, a carreira cinematográfica de Irène entrou em recesso, depois de vários filmes independentes, e ela dedicou se mais ao teatro.
Beginning in 2000, Jacob's film career slowed down, and after a series of independent mostly European films, she revived her theatre career.
Por exemplo, a Constituição norte americana diz que o presidente pode realizar um encontro durante um Recesso Congressional, sem o conselho e consentimento do Senado.
For instance, the Constitution provides that the president may make an appointment during a congressional recess without the Senate's advice and consent.
Com exceção de alguns detalhes no plano da Thornton que especificavam a abertura de um recesso no centro da fachada oriental, o plano revisto foi aceito.
The revised plan was accepted, except that Secretary Jefferson and President Washington insisted on an open recess in the center of the East front, which was part of Thornton's original plan.
Os defensores da Constituição, com medo da violência dos membros do Partido Moscovita (também conhecido como os Hetmans ) e com muitos deputados da oposição ainda ausentes devido ao recesso de Páscoa, iniciaram o debate do Ato de Governo antecedendo em dois dias da data original marcada para 5 de maio.
The provisions of the Government Act were detailed in a number of laws passed in May and June 1791 on sejm courts (two acts of May 13), the Guardians of the Laws (June 1), the national police commission (a ministry, June 17) and municipal administration (June 24).
Então você pode tentar mudar de Mí para Sol. para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, muda para o Sol (G) para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, volta para o Mi para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo, volta para o Sol para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo.
So you might go, say E to G. plays Down, down up, down up, down to G down, down up, down up, down back to E down, down up, down up, down back to G down, down up, down up, down.
Então, nós temos aqui para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima e troca para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima
So, we're having here Down, down, down up, down up change down, down, down up, down up change down, down, down up, down up
para concentrado para solução para perfusão pó para concentrado para solução para perfusão pó para concentrado para solução para perfusão pó para concentrado para solução para perfusão pó para concentrado para solução para perfusão
Pharmaceutical Form Powder for concentrate for solution for infusion Powder for concentrate for solution for infusion Powder for concentrate for solution for infusion Powder for concentrate for solution for infusion Powder for concentrate for solution for infusion
Para, para, para
For, for, for
Siga tocando! um, dois, três e, quatro e, para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima continue por conta própria para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima para baixo, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima e vamos parar por aqui antes que a gente enlouqueça.
keep going! stops playing 1, 2, 3 and, 4 and, down, down, down up, down up ...keep going on your own...down, down up, down up, reentering with the guitar down, down, down up, down up, down, down, down up, down up... ...and we'll stop there before we all go a little bit mad.
para concentrado para solução para perfusão pó para concentrado para solução para perfusão
solution for infusion Powder for concentrate for
Mi, para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima
E, down, down up, down up
1 frasco para injectáveis de pó para concentrado para solução para perfusão 5 frascos para injectáveis de pó para concentrado para solução para perfusão.
5 vials of powder for concentrate for solution for infusion.
Tentem tocar junto três, quatro um, dois e, três e, quatro um, dois e, três e, quatro para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo para baixo, para baixo para cima, para baixo para cima, para baixo
3, 4 plays 1, 2 and, 3 and, 4, 1, 2 and, 3 and, 4, down, down up, down up, down down, down up, down up, down.
Para já com isso, para, para!
Now stop it, stop it, stop it!
para concentrado para solução para
Powder for concentrate for
Ré, Ré, para baixo para cima, para baixo para cima
D, D, down up, down up, etc.
para concentrado para solução para perfusão (pó para concentrado).
Powder for concentrate for solution for infusion (powder for concentrate).
para concentrado para solução para perfusão (pó para perfusão).
Powder for concentrate for solution for infusion (powder for infusion).
Concentrado para solução para perfusão Concentrado para solução para perfusão
solution for infusion Concentrate for
Solvente para concentrado para solução para perfusão para ECALTA Via intravenosa
Solvent for concentrate for solution for infusion for ECALTA Intravenous use
25 frascos para injetáveis pó para concentrado para solução para perfusão.
25 vials powder for concentrate for solution for infusion.
para cConcentrado para solução para perfusão 1 frasco para injetáveis
Concentrate for solution for infusion 1 vial
MEPACT pó para concentrado para dispersão para perfusão (frasco para injetáveis)
MEPACT powder for concentrate for dispersion for infusion (vial)
para concentrado para solução para perfusão 1 frasco para injectáveis
Powder for concentrate for solution for infusion 1 vial
para concentrado para solução para perfusão 1 frasco para injetáveis
Powder for concentrate for solution for infusion 1 vial
para concentrado para solução para perfusão 10 frascos para injetáveis
powder for concentrate for solution for infusion 10 vials
para concentrado para solução para perfusão
Route of Administration Intravenous use Intravenous use
para concentrado para solução para perfusão
Powder for concentrate for solution for infusion
para concentrado para solução para perfusão
80 Powder for concentrate for solution for infusion
Solvente para concentrado para solução para perfusão
Solvent for concentrate for solution for infusion
para concentrado para solução para perfusão
Pharmaceutical Form Powder for concentrate for solution for infusion
para concentrado para solução para perfusão
Route of administration Intravenous use
para concentrado para solução para perfusão
Powder for concentrate for solution for infusion
para concentrado para solução para perfusão
Powder for concentrate

 

Pesquisas relacionadas : Recesso Chão - Recesso Verão - Aderência Recesso - Recesso Faríngeo - Totalmente Recesso - Almoço Recesso - Recesso Porta - Recesso Montado - Manchas Recesso - Durante Recesso - Recesso Parlamentar - Em Recesso - Abertura Recesso