Tradução de "totalmente recesso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Totalmente - tradução : Totalmente - tradução : Recesso - tradução : Totalmente recesso - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
recesso | recessed |
Estou numa espécie de recesso. | I'm on a sort of sabbatical. |
Ainda sou cientista, embora em recesso semipermanente | I'm a scientist still, even though I'm on a semi permanent sabbatical. |
No quadro hoje por perder o recesso amanhã, apenas garotos. | On the board today for losing recess tomorrow, only boys. |
A Assembléia deve encerrar esta sessão... e entrar em recesso indefinidamente . | The assembly is to close its session at once and is adjourned indefinitely. |
Seus advogados pediram um recesso para estudar o caso e sua soltura sob fiança. | His lawyers asked for a recess to study the case and his release on bail. |
A esfera deve ser provida de um recesso para montar um acelerómetro triaxial ou três uniaxiais. | A recess in the sphere must allow for mounting one tri axial or three uni axial accelerometers. |
Parece que o pessoal do departamento de propaganda logo entrará em recesso por ocasião do Festival da Primavera. | It seems that the propaganda department staff will take Spring Festival break soon. |
A fotografia está em um recesso por trás de um painel deslizante logo acima à direita sino pull. | The photograph is in a recess behind a sliding panel just above the right bell pull. |
Este tribunal entrará em recesso por uma hora... e se houver mais distúrbios... o resto do julgamento será conduzido à porta fechada. | This court will be in recess for an hour... and if there's any further disturbance... the rest of the proceedings will be conducted behind closed doors. |
No início de 2000, a carreira cinematográfica de Irène entrou em recesso, depois de vários filmes independentes, e ela dedicou se mais ao teatro. | Beginning in 2000, Jacob's film career slowed down, and after a series of independent mostly European films, she revived her theatre career. |
És totalmente insuportável, Heathcliff... Totalmente insuportável! | You're utterly unbearable. |
Por exemplo, a Constituição norte americana diz que o presidente pode realizar um encontro durante um Recesso Congressional, sem o conselho e consentimento do Senado. | For instance, the Constitution provides that the president may make an appointment during a congressional recess without the Senate's advice and consent. |
Ele é uma pessoa totalmente... totalmente independente. | He's the kind of a person that's absolutely... I mean, absolutely independent. |
Com exceção de alguns detalhes no plano da Thornton que especificavam a abertura de um recesso no centro da fachada oriental, o plano revisto foi aceito. | The revised plan was accepted, except that Secretary Jefferson and President Washington insisted on an open recess in the center of the East front, which was part of Thornton's original plan. |
Totalmente. | Totally. |
Totalmente. | Quite. |
Totalmente. | Entirely. |
Totalmente. | I'm right alongside you. |
Totalmente. | It's all over. |
Totalmente irado. | It's totally rad. |
Totalmente ineficaz. | Totally ineffective. |
Aproveitei totalmente. | Thoroughly enjoyed it. |
Concordo totalmente. | I totally agree. |
Totalmente gratuita. | No, absolutely free. And everybody can do it? |
Totalmente certa. | You're so right |
Totalmente isolados. | Extremely, extremely isolated. |
Totalmente diferente. | Totally different, right? |
Totalmente) MS | What's your name? |
Totalmente legal. | Totally cool. |
Totalmente parcial | All partial |
Concordo totalmente. | I am in full agreement with that. |
Não totalmente. | Not altogether. |
Totalmente privada! | Strictly private. |
Não totalmente. | Not thoroughly. |
Näo totalmente. | Not completely. |
Recuperaram totalmente? | How complete is their recovery? |
Totalmente, senhor? | All mine, sir? |
Totalmente seguro. | Dead sure. |
Considero as propostas totalmente incompreensíveis, de facto considero as totalmente irresponsáveis. | I think they are completely incomprehensible and irresponsible. |
Imagina, temos que ficar de pé e assisti los no recesso onde há apenas dois recessos no pouso para centenas de fulanos... e temos que ficar no meio disto. | You know, we've got to stand and watch them at the recess where there's only two recesses on the landing for the hundred blokes... we've got to stand in the middle of it. |
Isso mesmo, totalmente até a mesa, totalmente, totalmente, e mais, e mais, e mais, e mais, e mais, e mais. | That's it, all the way down, all the way down, all the way down, and further, and further, and further, and further, and further and further. |
É totalmente intimidador | It's totally intimidating. |
É totalmente estranho. | It's totally strange. |
É totalmente comercial. | It's highly commercial. |
Pesquisas relacionadas : Recesso Chão - Recesso Verão - Aderência Recesso - Recesso Faríngeo - Para Recesso - Almoço Recesso - Recesso Porta - Recesso Montado - Manchas Recesso - Durante Recesso - Recesso Parlamentar - Em Recesso - Abertura Recesso