Tradução de "reduzir empregos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Reduzir - tradução : Reduzir - tradução : Empregos - tradução : Reduzir - tradução : Reduzir empregos - tradução : Reduzir empregos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Empregos, empregos e mais empregos é só disso que se trata.
Jobs, jobs, jobs. That is what it is all about.
E eis que volta a surgir o desfile das semi paternais propostas exonerar fiscalmente a criação de empregos, reduzir a fiscalidade, etc.
Once again, out comes the everlasting list of proposals link tax benefits to job creation, cut the tax burden and so forth.
Empregos.
Jobs.
Já disse isto antes e digo o novamente, o que é preciso são empregos, empregos, empregos.
I have said it before and I will say it again, jobs, jobs, jobs.
E quando a solução mais barata representa reduzir o número de empregos, você acaba ficando com pessoas desempregadas, e essas pessoas não são baratas.
And when the cheapest solutions involve reducing the number of jobs, you're left with unemployed people, and those people aren't cheap.
Com efeito, as liberalizações efectuadas ou em curso nunca criaram empregos, pelo contrário. Em certos serviços públicos, a liberalização contribuiu para reduzir o pessoal.
In fact, the liberalisation that has been carried out to date or is in progress has not generated employment and, in some public utilities, personnel levels have even dropped as a result.
Criamos empregos
We created jobs
Bons empregos.
Good Jobs.
Empregos para quem? Empregos especialmente para jovens do sexo masculino.
Jobs for whom? Especially jobs for young men.
O crescimento cria empregos, e os empregos reduzem a pobreza.
Growth creates jobs, and jobs reduce poverty.
Em segundo lugar, desejamos criar mais empregos e empregos melhores.
Secondly, we want to create more and better jobs.
para o sector S13 P.5 Empregos, P.5N Empregos
For sector S13 P5 uses, P5N uses
São as únicas que podem oferecer novos empregos e melhores empregos.
They are the only ones that can provide more jobs and better jobs.
Política de emprego, com o objetivo de criar mais e melhores empregos com condições de trabalho dignas, nomeadamente para reduzir a economia e o emprego informais
employment policy, aiming at more and better jobs with decent working conditions, including with a view to reducing the informal economy and informal employment
Uma é empregos.
One is jobs.
Queremos trazer empregos.
We want to bring jobs.
Empregos para quem?
Jobs for whom?
Criar esses empregos.
Create these jobs.
Falemos de empregos.
And let's talk about jobs.
Tecnologia rouba empregos.
Technology steals jobs.
Perdia os empregos.
Lost every job.
Garante os empregos.
It keeps its people working. Hallelujah.
Sessenta por cento dos novos empregos na Europa são empregos de mulheres.
Sixty percent of the new jobs in Europe are women's jobs.
Para o sector S13 P.31 Empregos, P.32 Empregos, B.7G
For sector S13 P31 uses, P32 uses, B7G
Isto passa pela criação de empregos, nomeadamente no sector dos serviços mas não de quaisquer empregos importa que sejam empregos de qualidade.
This requires the creation of jobs, not just any jobs, but quality jobs, particularly in the service sector.
Tem gente criando empregos
There are people creating jobs.
Tom tem dois empregos.
Tom has two jobs.
Eu tenho dois empregos.
I have two jobs.
Querem roubar nossos empregos.
They want to steal our jobs.
Muitos empregos foram automatizados.
Many jobs were automated.
Criou 30 000 empregos.
He's made 30,000 new jobs.
Eles querem gerar empregos.
They want to build jobs.
Tenho muitos empregos diários.
And I've got a lot of day jobs.
Não podia ter empregos.
I was not allowed to have jobs.
Uma, são os empregos.
One is jobs.
Vamos falar de empregos.
Let's talk about jobs.
Tecnologia não roubar empregos.
Technology does not steal jobs.
Arranjamos empregos, talvez juntos.
We'll get jobs, maybe together.
Muitos dos novos empregos então criados foram empregos mal pagos em linhas de montagem.
It is the Council of Ministers which is making slow progress on these questions.
À destruição dos empregos da pesca juntar se á a destruição dos empregos portuários.
The destruction of port employment will be added to the destruction of fisheries employment.
Para o sector S14_15 D.1 Empregos, D.2 Empregos, D.29 Empregos, D.3 Recursos, D.39 Recursos, B.1G e B.1N
For sector S14_15 D1 uses, D2 uses, D29 uses, D3 resources, D39 resources, B1G and B1N
Para os sectores S11 e S12 D.1 Empregos, D.2 Empregos, D.29 Empregos, D.3 Recursos, D.39 Recursos, B.1G e B.1N
For sectors S11 and S12 D1 uses, D2 uses, D29 uses, D3 resources, D39 resources, B1G and B1N
Ele criou 30.000 novos empregos.
He's made 30,000 new jobs.
E vamos falar de empregos.
And let's talk about jobs.
Ou cerca de 75.000 empregos.
Or about 75,000 jobs.

 

Pesquisas relacionadas : Reduzir Empregos Remunerados - Reduzir Empregos De Nível - Proporcionar Empregos - Gerar Empregos - Diversos Empregos - Empregos Brancos - Empregos Menos - Roubar Empregos - Empregos Induzidos