Tradução de "regime de bem estar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Estar - tradução :
Be

Regime - tradução : Regime - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O regime em Bagdade mal se preocupa com o bem estar da população iraquiana.
The current leaders in Baghdad are trying to use the Western media to weaken some of the UN sanctions.
Estar inscrito num regime de segurança social.
belong to a social security scheme.
O impacto da firme protecção do regime PI no bem estar social há muito que é considerado ambíguo.
The impact of strong IP protection on social welfare has long been considered ambiguous.
Estar bem?
All right?
Este regime funcionou bem.
This regime has worked well.
Sensação exagerada de bem estar
Exaggerated feeling of wellbeing
Controlos de bem estar animal
Animal welfare checks
Parece estar bem.
Tranny looks good, Harry. All right.
'll estar bem
'il be fine
Pareceme estar bem.
It looks all right to me.
Parece estar bem.
She seems all right now.
Boy estar bem?
I'm fine.
Pareceme estar bem.
Looks all right to me.
Boy estar bem?
Boy all right?
Chita estar bem?
Cheeta all right?
Buli estar bem?
Buli all right?
Bem estar animal
Animal Welfare
Bem, tudo parece estar bem preparado.
Well, everything seems to be nicely arranged.
É muito significativo, aliás, que, num regime totalitário como é o da China, não exista na língua o conceito de bem estar dos animais .
In fact, it is telling that, in a totalitarian regime such as China, the concept of animal welfare does not even exist in the language.
Eu gosto de estar bem confortável.
I like to be comfortable.
Bem gostaria de estar lá consigo.
Boy, I'd sure like to be with you when you do.
NORMAS DE BEM ESTAR DOS ANIMAIS
Animal welfare standards
Ninguém aqui salientou que o problema do regime é o facto de, neste momento, não estar incluído neste regime um número significativo de contratos que deveria estar abrangido pelo mesmo.
Nobody here has pointed out that the problem with the regime at the moment is that a significant number of contracts that ought to be included in this public procurement regime are not.
Maior bem estar subjetivo.
Greater subjective well being.
Espero estar representando bem!
Watch the movie promo
Vai estar bem fresco.
It is going to be quite cool.
Eles devem estar bem.
They should be fine.
Elas devem estar bem.
They should be fine.
Tom parecia estar bem.
Tom seemed fine.
Tom parece estar bem.
Tom seems to be all right.
Tom parece estar bem.
Tom seems to be fine.
Parece estar bem redigido.
It seems well written.
Tudo parecia estar bem.
It all felt good.
Tom diz estar bem.
Tom says he's OK.
Mergulhe no bem estar
Let a sense of well being wash over you
Bem estar dos animais
Animal welfare
Não pareces estar bem.
You don't look very cheerful this morning.
Isto vai estar bem.
Oh, boy, this is going to be good.
Tudo bem, deixe estar.
All right, let it go.
Não parece estar bem.
He doesn't look well.
Devem estar bem juntos.
They should be happy together.
Eles devem estar bem.
You mustn't give up hope.
Não posso estar bem.
I can't be sane.
Deve estar bem crescida.
She must be big by now.
Bem estar dos animais
Article 16

 

Pesquisas relacionadas : Regime De Bem-estar - Regime De Estado De Bem-estar - Estar Bem - Estar Bem - Bem-estar - Bem-estar - Bem Estar - Bem Estar - Bem-estar E Bem-estar - Estar No Bem-estar - Bem-estar Comum - Bem-estar Mental - Bem-estar Econômico - Bem-estar Psicológico - Bem-estar Pessoal