Tradução de "resultados adversos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Resultados adversos - tradução : Resultados - tradução : Resultados adversos - tradução : Resultados - tradução :
Palavras-chave : Results Scores Result Tests

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Por conseguinte estes resultados não foram considerados adversos.
Therefore, these findings were not considered to be adverse.
O estudo terminou precocemente devido a um risco aumentado de resultados adversos.
The study was terminated early because of an increased risk of adverse outcomes.
Os dados pré clínicos não revelaram quaisquer resultados adversos significativos (ver secção 5.3).
Preclinical data did not reveal any significant adverse findings (see section 5.3).
Se o Código fosse tornado legalistico e obrigatório poderiam verificar se resultados adversos.
I would go along with Ms Quin's report and I congratulate her on her very careful work.
Outros estudos encontraram uma associação independente de abuso sexual de crianças com resultados psicológicos adversos.
Other studies have found an independent association of child sexual abuse with adverse psychological outcomes.
Não foram observados resultados adversos significativos no desenvolvimento embriofetal num estudo embriofetal realizado em murganhos e em coelhos, e não foram observados resultados adversos significativos num estudo de fertilidade e de desenvolvimento embrionário precoce em murganhos.
No significant adverse findings on embryofoetal development were observed in a mouse and a rabbit embryofoetal study and no significant adverse findings were observed in a mouse fertility and early embryonic development study.
não foram identificados quaisquer resultados adversos em matéria de segurança relacionados com a extensão da indicação.
Not all pack sizes may be marketed.
A gravidez múltipla, especialmente de número elevado, acarreta um risco acrescido de resultados adversos maternos e perinatais.
Multiple pregnancy, especially high order, carry an increased risk of adverse maternal and perinatal outcomes.
A gravidez múltipla, especialmente de número elevado, acarreta um risco acrescido de resultados adversos maternos e perinatais.
Multiple pregnancy, especially of high order, carries an increased risk of adverse maternal and perinatal outcomes.
No entanto, com base nos resultados dos estudos gerais de toxicidade em animais, são expectáveis efeitos adversos na fertilidade.
However, based on results from general animal toxicity studies, adverse effects on fertility can be expected.
Um aumento de peso reduzido da mãe e a má nutrição podem estar associados a resultados adversos da gravidez.
Reduced maternal weight gain and malnutrition can be associated with adverse pregnancy outcomes.
Os resultados de segurança em 246 doentes foram consistentes com o perfil de acontecimentos adversos na população em geral.
Safety results on 246 patients were consistent with the adverse events profile in the overall population.
Estudo de segurança pós autorização sobre os resultados cardio e cerebrovasculares (Base de dados multinacional de estudo coorte para avaliar os resultados cardiovasculares adversos associados com glicopirrónio inalado na Europa).
Post authorisation safety study on cardio and cerebrovascular outcomes (Multinational database cohort study to assess adverse cardiovascular outcomes in association with inhaled glycopyrronium in Europe).
A potencial relevância clínica destes resultados não é presentemente conhecida contudo, não foram associados efeitos adversos com a presença de vacúolos.
The potential clinical relevance of these findings is currently unknown however no adverse effects were associated with the presence of vacuoles.
Em geral, os dados sobre vacinações da gripe em mulheres grávidas não indicam haver resultados adversos fetais e maternos atribuíveis à vacina.
In general data from influenza vaccinations in pregnant women do not indicate adverse fetal and maternal outcomes attributable to the vaccine.
Em geral, os dados sobre vacinações da gripe em mulheres grávidas não indicam haver resultados adversos fetais e maternos atribuíveis à vacina.
In general data from influenza vaccinations in pregnant women do not indicate adverse foetal and maternal outcomes attributable to the vaccine.
Não se observaram resultados adversos até 1.000 mg kg dia (razão de exposição de 175 vezes uma dose clínica de 4 mg).
No adverse findings were noted up to 1000 mg kg day (175 fold exposure ratio relative to a 4 mg clinical dose).
Não houve evidência de um risco aumentado de resultados adversos em mais de 100 gravidezes que foram seguidas num ensaio clínico prospetivo.
There was no evidence of an increased risk of adverse outcomes in over 100 pregnancies that were followed in a prospective clinical study.
eventos adversos.
0.5
Acontecimentos adversos
Adverse Events
Efeitos adversos
Adverse Reaction
Acontecimentos adversos
Adverse Reactions
acontecimentos adversos
considered, due to possible
À parte destes resultados, as investigações clínicas neste grupo etário não indicam um perfil de eventos adversos diferente do observado em doentes mais jovens.
Apart from these findings, clinical investigations in this age group do not indicate an adverse event profile different from that observed in younger patients.
A vulnerabilidade das instituições financeiras da área do euro a desenvolvimentos adversos diminuiu consideravelmente devido a resultados positivos sustentados , e as perspectivas mantêm se positivas
The vulnerability of the euro area financial institutions to adverse developments has diminished considerably on account of sustained positive results , and the outlook remains positive
A informação das vacinações de mulheres grávidas com as vacinas interpandémicas trivalentes não indica que os resultados adversos fetais e maternos foram atribuíveis à vacina.
Data from vaccinations with interpandemic trivalent vaccines in pregnant women do not indicate that adverse foetal and maternal outcomes were attributable to the vaccine.
A incidência de acontecimentos adversos foi calculada a partir do conjunto dos resultados dos ensaios clínicos envolvendo 824 doentes bem como dos dados de farmacovigilância.
The incidence of the adverse events was calculated from pooled clinical trial data involving 824 patients and from post marketing data.
Nas doentes com diabetes prévia ou gestacional, é essencial manter um bom controlo metabólico durante toda a gravidez para prevenir resultados adversos associados à hiperglicemia.
It is essential for patients with pre existing or gestational diabetes to maintain good metabolic control throughout pregnancy to prevent adverse outcomes associated with hyperglycaemia.
Efeitos Adversos excessivos
7.4
Efeitos Adversos excessivos
41.9 18.6 9.8 13.2 0.7 23.6 21.3
Acontecimentos adversos renais
Renal adverse events
Acontecimentos adversos visuais
Visual adverse events
Acontecimentos adversos renais
45 Renal adverse events
Efeitos adversos raros
Rare side effects
adversos incluindo hipotensão,
adverse events including
Efeitos adversos esperados
Expected adverse effects
Efeitos adversos laboratoriais
Laboratory adverse events
Acontecimentos adversos oculares
Ocular adverse events
Potenciais Efeitos Adversos
Potential Adverse Effects
Acontecimentos adversos potenciais
Potential adverse events
Efeitos adversos cutâneos
Skin related adverse events
Destes doentes, 84 apresentaram acontecimentos adversos e 15 apresentaram acontecimentos adversos graves.
Of these patients, 84 experienced adverse events and 15 experienced serious adverse events.
Dados obtidos de vacinações com vacinas trivalentes interpandémicas em mulheres grávidas não indicam que os resultados adversos em termos fetais e maternos fossem atribuíveis à vacina.
Data from vaccinations with interpandemic trivalent vaccines in pregnant women do not indicate that adverse foetal and maternal outcomes were attributable to the vaccine.
Os resultados preliminares revelaram um risco aumentado de mortalidade e de acontecimentos adversos graves nos indivíduos que receberam riociguat, em comparação com os que receberam placebo.
Interim results showed an increased risk of mortality and serious adverse events in subjects receiving riociguat compared to those receiving placebo.
Não foram referidos efeitos adversos, nem efeitos adversos graves, relacionados com a dose.
No dose related adverse events nor serious adverse events were reported.

 

Pesquisas relacionadas : Resultados Adversos Da Gravidez - Resultados Adversos Para A Saúde - Custos Adversos - Efeitos Adversos - Media Adversos - Comentários Adversos - Ventos Adversos - Mercados Adversos - Adversos Graves - Tempos Adversos - Sintomas Adversos - Movimentos Adversos - Incentivos Adversos