Tradução de "resultados satisfazem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Resultados - tradução : Resultados - tradução : Resultados satisfazem - tradução :
Palavras-chave : Results Scores Result Tests

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ou você poderia dizer, bem, estes 5 32 são os únicos resultados que não satisfazem que não satisfazem esta condição.
Or you could say, well, these 5 32 are the only outcomes that don't satisfy that do not satisfy this condition.
Portanto, há 5 que satisfazem isso em um total de 32 resultados.
So there are 5 that satisfy it out of a total of 32 outcomes.
Que satisfazem
Satisfy
Satisfazem... satisfazem este evento, ou são associadas com este evento.
Satisfy... satisfy this event, or are associated, with this event.
E nós estamos basicamente dizendo, dos 32 resultados, 5 satisfazem o evento que estamos procurando exatamente 1 caras de 5 lançamentos.
And we're essentially saying, out of the 32 outcomes, 5 satisfy the event that we're looking for exactly 1 heads out of 5 flips.
E então 6 deles satisfazem.
And 6 of them satisfy.
Três delas satisfazem suas condições.
Three of them satisfy your conditions.
Dois deles não nos satisfazem.
Two of them do not satisfy us.
Significa que ambos satisfazem a equação.
That means that they both satisfy this equation.
Então vamos escrever alguns números que satisfazem.
So let's just write some numbers that satisfy.
Estudo 2 Dadores que satisfazem critérios alargados
Study 2 extended criteria donors
aceitar compromissos que não me satisfazem totalmente.
How far will the wealthiest be disposed to accept rules of the game which give the poorest a chance?
As estatísticas de balanço trimestrais satisfazem esses fins .
The quarterly balance sheet statistics meet such purposes .
Estes são o x que satisfazem essa equação.
These are the x's that satisfy this equation.
Os doentes que satisfazem cada um dos seguintes critérios
CR Complete Remission
Os doentes que satisfazem cada um dos seguintes critérios
Overall Remission (OR) Rate
Então vamos encontrar todas as x que satisfazem esta.
So let's find all of the x's that satisfy this.
Então, aqui há muitas outras circunstâncias que satisfazem isso.
So here there is a lot more circumstances that satisfy it.
Os doentes que satisfazem cada um dos seguintes critérios
Patients who met each of the following criteria
Contudo, as propostas da Co missão satisfazem nos largamente.
We had a great many difficulties to overcome at numerous meetings.
Os veículos destinados a França satisfazem igualmente o RTMD.
The vehicles intended for France also comply with the RTMD (French regulations on the transport of dangerous goods).
Estas alterações de compromisso não satisfazem ninguém neste Parlamento.
The common position devotes three pages to regulating this issue.
Mas estes catorze dias de calendário já nos satisfazem.
These fourteen calendar days seem acceptable, however.
Esses resultados devem indicar claramente se os documentos são autênticos, se os produtos em causa podem ser considerados originários de uma Parte e se satisfazem os outros requisitos do presente Protocolo.
direct evidence of the processes carried out by the exporter or supplier to obtain the goods concerned, contained for example in his accounts or internal bookkeeping
Todos os motores satisfazem os apertados limites de emissões EU4.
All the engines meet the tight EU4 emissions limits.
Mas estas protocélulas satisfazem estes requisitos gerais dos sistemas vivos.
But these protocells satisfy these general requirements of living systems.
Estudo 1 Dadores vivos e falecidos que satisfazem critérios padrão
Study 1 living and standard criteria deceased donors
Os compromissos nem sempre satisfazem, por natureza, todas as partes.
It is in the nature of compromises that they do not always satisfy everybody.
Taradash (V). (IT) Satisfazem me muito pouco as respostas dadas.
TARADASH (V). (IT) I am very dissatisfied with the answers which have been given.
Mas essas protocélulas satisfazem estes requisitos gerais dos sistemas com vida.
But these protocells satisfy these general requirements of living systems.
Verificará também se as propostas indicativas satisfazem as condições do concurso .
It shall also check whether the indicative tenders meet the tender conditions .
Os dados de segurança pré clínica satisfazem os requisitos da OMS.
The preclinical safety data satisfy the requirements of the WHO.
E quantos destes satisfazem estas coindições, que seja um número par?
And how many of them satisfy these conditions, that it's an even number?
Actualmente, a Irlanda, a Grécia, Portugal e Espanha satisfazem esta condição.
Currently Ireland, Greece, Portugal and Spain meet this condition.
satisfazem a necessidade de protecção da saúde humana e do ambiente
meet needs on grounds of the protection of human health and the environment,
satisfazem a necessidade de protecção da saúde humana e do ambiente,
meet needs on grounds of the protection of human health and the environment,
Nossos olhos se satisfazem com algumas cores e movimentos, como vocês sabem.
Your eyes are pretty happy with some color and movement, you know.
Pseudoprimos podem ser classificados de acordo com a propriedade que eles satisfazem.
Pseudoprimes are classified according to which property of primes they satisfy.
operações menores que satisfazem determinados critérios pode também ser sinalizado como suspeito.
Smaller transactions that meet certain criteria may also be flagged as suspicious.
Só há diferentes tipos de mostarda, que satisfazem diferentes tipos de pessoas.
There are only different kinds of mustards that suit different kinds of people.
O segundo cálculo do algoritmo avalia se as vossas respostas satisfazem B.
Pretty good. The second question the algorithm looks at is How much did you satisfy B?
Portanto, algo que atenda a ambas estas restrições serão satisfazem a equação.
So something that meets both of these constraints will satisfy the equation.
As propostas da Comissão não satisfazem, infelizmente, estas exigências, em aspectos essenciais.
SANDBÆK (ARC). (DA) Mr President, I fully under stand that there are good principles which should be observed as a cardinal rule.
Métodos de ensaio previstos para demonstrar que os desempenhos satisfazem os requisitos
The UN Regulation will be considered as adopted unless, within a period of six months from its notification by the Secretary General, more than one fifth of the Contracting Parties at the time of notification have informed the Secretary General of their disagreement with the UN Regulation.
Métodos de ensaio previstos para demonstrar que os desempenhos satisfazem os requisitos
wheeled vehicles, equipment or parts concerned

 

Pesquisas relacionadas : Pedido Satisfazem - Satisfazem Para - Se Satisfazem - Satisfazem-se - Não Satisfazem - Pagamento Satisfazem - Satisfazem De - Satisfazem Anseio - Conformidade Satisfazem - Gosto Satisfazem - Satisfazem Subindo - Um Teste Satisfazem - Demanda Dos Clientes Satisfazem - Necessidades De Base Satisfazem