Tradução de "retrospectiva" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Retrospectiva - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
VIGILÂNCIA RETROSPECTIVA | RETROSPECTIVE SURVEILLANCE |
No caminho fui fazendo uma retrospectiva mental. | On the way, I started a mental retrospective. |
É como uma retrospectiva em uma caixa. | It's like a retrospective in a box. |
LISTA DOS PRODUTOS SUJEITOS A VIGILÂNCIA RETROSPECTIVA | LIST OF PRODUCTS SUBJECT TO RETROSPECTIVE SURVEILLANCE |
Legado Em retrospectiva, Peace Sells... but Who's Buying? | Legacy In retrospect, Peace Sells... but Who's Buying? |
E o aviso é este, a retrospectiva cega. | And the warning is this, hindsight blinds. |
Nós agora temos, porém, o benefício da retrospectiva. | But we now have the benefit of hindsight. |
Como afirmou Gabriel Bá em uma retrospectiva de 2012 | As stated by Gabriel Bá in a review of the year 2012 |
Peço desculpa, em retrospectiva pelo exemplo Sal de comida . | I still apologize in retrospect that that whole Sal food example. |
E isto é interessante porque elas são quase uma retrospectiva. | And that's interesting because they are almost retrospective. |
Senhor Presidente. Também penso que deveríamos fazer uma pequena retrospectiva. | Mr President, I too am inclined to think that we should take a little look back in time. |
Conviria talvez fazer uma pequena retrospectiva acerca do regulamento em questão. | A brief word of background about the regulation in question is perhaps in order. |
Se insistirmos na rotulagem retrospectiva, como é que poderão ser competitivos? | If we are going to insist on retrospective labelling, how will they be able to compete? |
Estivemos eu uma jornada, uma jornada retrospectiva, de 13.7 bilhões de anos. | We've been on a journey, a return journey, of 13.7 billion years. |
Uma análise retrospectiva sugere que as autoridades deveriam ter feito precisamente isso. | Hindsight suggests that the authorities should have done just that. |
Uma retrospectiva de mais de 300 obras em 1920 também foi notável. | A retrospective of over 300 works in 1920 was also notable. |
Após o show, uma retrospectiva especial foi feita, intitulada Rugrats Still Babies . | After the show, a special retrospective lookback aired, entitled Rugrats Still Babies After All These Years . |
Em 2001 foi realizada a exposição retrospectiva de quarenta anos YES YOKO ONO . | I think that's wrong... she's just the opposite... |
Senhor Presidente, a resolução que o Parlamento se prepara para aprovar é retrospectiva. | Mr President, the resolution Parliament is now on the way towards adopting is backward looking. |
Deixe que gerações futuras olhando em retrospectiva, encarem Nero com espanto e admiração. | Let future ages, looking back at this time regard Nero with wonder and amazement. |
Aqui eles aparecem na retrospectiva de 25 anos de aniversário da Internet na Newsweek. | They are pictured here for their 25th anniversary Newsweek retrospective on the Internet. |
A aplicação retrospectiva desta alteração das políticas contabilísticas a períodos anteriores não é possível . | Revaluation to the market price for assets and liabilities denominated in foreign currency is treated separately from the exchange rate revaluation . |
Numa análise retrospectiva ao primeiro ano de existência do euro , existem motivos de satisfação . | Looking back on the first year of the euro , there are grounds for experiencing a sense of satisfaction . |
A partir de então, o romance é contado em retrospectiva enquanto Causabon espera no museu. | Most of the novel is then told in flashback as Casaubon waits in the museum. |
Mona fez sua primeira aparição em uma retrospectiva no episódio Oh Brother, Where Art Thou? . | Mona first appeared in the second season in a flashback in Oh Brother, Where Art Thou? . |
Assim, vamos colocar nos a questão em retrospectiva se será de manter uma política abrangente. | We must and Mr van Outrive has already pointed this out rapidly transfer those responsibilities to Community level. |
Em 2001, a Peaceville Records lançou uma retrospectiva do At the Gates chamada Suicidal Final Art . | In 2001, Peaceville Records released an At the Gates retrospective called Suicidal Final Art . |
Exposição retrospectiva de homenagem à obra de Pereira da Silva pela Associação Artistas de Gaia (1987). | (1962) Retrospective Exposition in Homage to the workmanship of Pereira da Silva by the Artists Association of Vila Nova de Gaia. |
Em retrospectiva, Metalion escreveu No passado, pessoas simplesmente escreviam sobre Satã, mas agora elas interpretavam no. | In retrospect, Metalion wrote In the past, people just wrote about Satan, but now people meant it. |
E, sim, podemos olhar em retrospectiva e dizer Ah ah, sabes, tudo isso são os microfilmes. | And, yeah, we can look back in retrospect and say, yeah, ha ha, you know it's all microfilm. |
David Sasaki, diretor do Rising Voices, escreveu uma retrospectiva encantadora para o quinto aniversário do Global Voices. | Rising Voices Director David Sasaki has written a lovely retrospective for Global Voices' fifth birthday. |
Uma retrospectiva de uma hora de clipes de episódios anteriores foi mostrado antes da exibição do episódio. | A one hour retrospective of clips from previous episodes was shown before to the airing of the episode. |
No ano em que morreu, foi igualmente feita uma larga exibição retrospectiva na Real Academia, em Londres. | If it didn't stay and came on and on and on and on ... That would be the end of it all. |
Mas, em retrospectiva, a destruição do meu Eu era tão frequente, que comecei a ver um padrão. | But in retrospect, the destruction of my self was so repetitive that I started to see a pattern. |
Mas também se acedermos nesta retrospectiva a estas considerações, não podemos escapar a certas sensações de desapontamento. | Chemical weapons are another example of the lack of unity and a resolute disarmament policy in Europe. There has been no uniform 'no' to SDL Far from it. |
E este incômodo acústico e visual basicamente expõe o desconforto do trabalho para esta abrangente natureza da retrospectiva. | And this acoustical nuisance and visual nuisance basically exposed the discomfort of the work to this encompassing nature of the retrospective. |
Efectuou se uma análise retrospectiva suplementar aos resultados obtidos de 523 doentes com recidiva de cancro do ovário. | A supplementary retrospective analysis was conducted on data from 523 patients with relapsed ovarian cancer. |
De fato, para um historiador, a retrospectiva cega porque o caminho do que aconteceu no passado é iluminado demais. | In fact, for a historian, hindsight blinds because the path of what happened in the past is so brightly lit. |
Parece que quanto mais amplamente benéfica esta nova ideia, em retrospectiva pior a reação inicial é, pela cultura contemporânea. | It seems the more broadly beneficial the new idea, in hindsight the worse the initial reaction is, by contemporary culture. |
Em retrospectiva, tudo o que lhe tinha dito... tinha ficado marcado de tal forma... que era tudo culpa dela. | In retrospect, everything I've been telling her... had been framed in such a way... that it was all her fault. |
Os produtos da indústria do calçado enumerados no anexo III serão sujeitos a um sistema de vigilância estatística retrospectiva. | Footwear products listed in Annex III shall be subject to a system of retrospective statistical surveillance. |
No entanto, em retrospectiva, a contenção incutiu uma ordem e organização na política externa dos EUA que não existe actualmente. | Nonetheless, in hindsight, containment infused an order and organization on US foreign policy that is absent today. |
Em 2003, a Whitney montou uma retrospectiva do nosso trabalho que contou com vários trabalhos dos anos 80 e 90. | In 2003, the Whitney mounted a retrospective of our work that featured a lot of this work from the '80s and '90s. |
Numa retrospectiva, pode se observar o padrão que surgiu à medida que as missões espaciais soviéticas se tornavam mais frequentes. | In retrospect, one can now observe the pattern which emerged as Soviet Space exploits became more frequent. |
Uma análise retrospectiva suplementar foi conduzida com base em resultados obtidos de 523 doentes com recidiva de cancro do ovário. | A supplementary retrospective analysis was conducted on data from 523 patients with relapsed ovarian cancer. |
Pesquisas relacionadas : Visão Retrospectiva - Aplicação Retrospectiva - Pela Retrospectiva - Utilização Retrospectiva - Tributação Retrospectiva - Instalação Retrospectiva - Abordagem Retrospectiva - Ajuste Retrospectiva - Uma Retrospectiva - Desconto Retrospectiva - De Retrospectiva - Validação Retrospectiva - Pagamento Retrospectiva - Visão Retrospectiva