Tradução de "rigor das exigências" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Rigor - tradução : Rigor - tradução : Rigor - tradução : Rigor - tradução : Rigor das exigências - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não se trata de rigidez, mas de rigor um rigor necessário, visto que, nos últimos anos, faltou sobretudo o rigor das opções e das orientações. | This is not rigidity it is rigour, and a necessary rigour, because what has primarily been lacking over the last few years has been rigour in choices and approaches. |
Verificação das exigências qualitativas | Verification of quality requirements |
A sua formulação, mais cuidada e realista, pretende conciliar as exigências competitivas do comércio internacional, sem prejuízo do rigor no que respeita aos controlos. | If the customs authorities in the Member States do not coordinate their activities, companies will continue to face considerable practical problems. |
Partes das exigências são as seguintes | Excerpts of the demands are as follow |
Lembremo nos das nossas próprias exigências! | Let us not forget our own demands! |
Vou repetir três das nossas exigências. | I am going to repeat three of our demands. |
Não cumprimento das exigências nacionaisIII.9.12. | National requirements not fulfilledIII.9.12. |
Aqui está uma lista das nossas exigências. | Here's a list of our demands. |
Vestete a rigor. | Dress properly. |
Vestida a rigor! | Full dress inspection kit. |
Apontem com rigor. | Run her out smartly. |
Limitam se a ser os executantes das exigências americanas. | We are being offered a choice of the type of society we want and asked to decide. |
Peço, face a isto, que a tradução das alterações seja feita com rigor. | I would ask, therefore, that greater care be taken in the translation of amendments. |
Cumprimento das exigências de segurança e higiene no trabalho | Fulfilment of occupational safety and health (OSH) requirements |
Cumprimento das exigências de segurança e higiene no trabalho | K.3.1 Fulfilment of occupational safety and health (OSH) requirements |
Cumprimento das exigências de segurança e higiene no trabalho | Permit for village forest management |
Vestido a rigor, também. | Freshens you up, too. |
Os acordos que se estabeleceram ficam aquém das exigências e das expectativas mundiais. | The conclusions of the Lisbon summit include an eight point plan of priority measures. |
Este é um aspecto fundamental das exigências do Parlamento Europeu. | That is a central part of the European Parliament' s demands. |
Saddam Hussein tem de cumprir as exigências das Nações Unidas. | Saddam Hussein must comply with the demands of the United Nations. |
Será qualquer coisa que faz parte das exigências do consumidor? | Is it something for which there is a consumer demand? |
Gostaria agora de enumerar algumas das nossas exigências mais importantes. | I want now to list some of our most important demands. |
Fraqueza, pirexia, anasarca, arrepios, rigor | Weakness, pyrexia, anasarca, chills, rigors |
O rigor está na moda. | Rigour is the watchword. |
Importa clarificá las com rigor no âmbito da execução das tarefas a exercer pela Autoridade Alimentar. | The ecological and ethical principles that will underlie the work of the Food Authority must be precisely defined. |
Em rigor, podemos dizer, portanto, que o Conselho Europeu de Gand foi ao encontro das expectativas. | Strictly speaking, Ghent has thus fulfilled the expectations. |
quarta é necessário aplicar com mais rigor a legislação comunitária sobre o reconhecimento mútuo das qualificações | Fourthly, Community legislation on the mutual recognition of qualifications must be more strictly applied |
Com o texto agora adoptado, a qualidade e o rigor das informações prestadas irá melhorar significativamente. | With the text now to be adopted the quality and accuracy of reporting will improve significantly. |
As alterações implicam uma ligeira redução das exigências de informação estatística . | The amendments entail a slight reduction of the requirements . |
Em primeiro lugar, a harmonização das exigências de fabrico e controlo. | The proposals require that the label and packaging of homeopathic medicines should clearly be marked with the words homeopathic medicine. |
Este facto coloca exigências especiais em relação à interpretação das línguas. | This places special demands on the European Parliament with regard to interpreting. |
Cumprimento das exigências ambientais e sociais relacionadas com a exploração madeireira | Compliance with environmental and social aspects related to timber harvesting |
K.5.1 Cumprimento das exigências de segurança e higiene no trabalho | K.5.1 Fulfilment of occupational safety and health (OSH) requirements |
Cumprimento das exigências ambientais e sociais relacionadas com a exploração madeireira | Compliance with environmental and social aspects pertaining to timber harvesting |
K.4.1 Cumprimento das exigências de segurança e higiene no trabalho | K.4.1 Fulfilment of occupational safety and health (OSH) requirements |
Cumprimento das exigências ambientais e sociais relacionadas com a exploração madeireira | Permit to establish and manage industrial plantation forest |
Cumprimento das exigências ambientais e sociais relacionadas com a exploração madeireira | The legality of the transport or the change of ownership of round logs. |
Obrigatoriedade de cumprimento das exigências nacionais em matéria educativa e sanitária. | Unbound for Business Visitors. |
Deve se igualmente dar particular ênfase às exigências e ao cumprimento das exigências em matéria de propriedade intelectual e dos direitos de protecção. | I believe that special priority should be given to the protection of intellectual property and the enforcement of protected rights. |
Pagamento das taxas e imposições governamentais e cumprimento das exigências relativas ao transporte da madeira | Payment of government fees and levies and compliance with timber transportation requirements |
Pagamento das taxas e imposições governamentais e cumprimento das exigências relativas ao transporte da madeira | Forest management unit is located within the production forest zone. |
A rigor, então, seriam quatro obras. | Studies Bocheński, I. M., 1951. |
Algumas pessoas menos vestidas a rigor. | Some people get less dressed up. |
Como avançar concretamente e com rigor? | What practical and specific steps can we take? |
Podemos portanto tolerar um menor rigor. | We can thus tolerate a lesser degree of rigour. |
Pesquisas relacionadas : Exigências Das Autoridades - Ir Além Das Exigências - Por Causa Das Exigências - Rigor Metodológico - Rigor Intelectual - Rigor Regulatório - Rigor Elevado - Rigor Técnico - Rigor Estatístico - Rigor Processo