Tradução de "sacola velha" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Enfiei uma camisa ou duas em minha velha sacola, enfiou a debaixo do braço, e partiu para o Cabo Horn e do Pacífico. | I stuffed a shirt or two into my old carpet bag, tucked it under my arm, and started for Cape Horn and the Pacific. |
Sua sacola, por favor. | Your bag, if you please. |
Tinha uma segunda sacola. | Where is the other one? Is there someone else, then? |
Você comprou uma sacola? | Have you bought a bag? |
Bem na minha sacola. | Right in my saddle bag. |
Ela pôs a sacola entre os dois caixas. Aí, eu peguei a sacola e saí. | And she left her blue bag more or less between the two tills and I, then, took the blue bag and left. |
Esta é a minha sacola. | This is my bag. |
O açúcar está na sacola. | The sugar is in the bag. |
Esta sacola não é pequena. | This bag is not small. |
Eu só trago esta sacola. | I'm only bringing this shopping bag. |
O que está na sacola? | What's in the bag? |
Tenho uma sacola de coisas. | I have a bag of stuff. |
Ponha isso na minha sacola. | Put it in my saddlebag. |
E ela teve a ótima ideia de vender uma sacola chamada Sacola de Alimentação o que é irônico pois você pode se amarrar na Sacola da Alimentação. | And she had this really awesome idea to sell the bag called the Feed Bag which is really beautifully ironic because you can strap on the Feed Bag. |
Esta é a sacola da Jane. | This is Jane's bag. |
Eu esqueci de pegar minha sacola. | I forgot to take my bag. |
Por que querem revistar minha sacola? | And why? There was another bag. |
Vou dar uma olhada nessa sacola. | I'll have a look at that satchel. |
Ele carregava uma sacola cheia de maçãs. | He carried a bag full of apples. |
Mas por que você pegou a sacola? | But why did you take the bag? And why not? |
Ela colocou uma sacola na minha cabeça | She put a bag on my head |
Eu tirei um modelo de molécula da sacola, | And I was pulling a molecule out of this bag. |
Deseja uma sacola de plástico ou de papel? | Would you like a plastic bag or a paper bag? |
Tom asfixiou Maria com uma sacola de plástico. | Tom suffocated Mary with a plastic bag. |
Reviste a sacola. Você não ia jantar fora? | You're not eating out tonight? |
Eu estava em pé ao lado com minha sacola. | I'm standing right here with my bag. |
A sacola negra logo se transformará em buraco negro . | The black bag will soon become a black hole. |
Não, obrigado. Não preciso de uma sacola de plástico. | No thank you, I don't need a plastic bag. |
Eles só esperavam que ela saísse com a sacola. | They were waiting for her to leave with the bag. |
Eles também lançaram a campanha Um dia sem sacola plástica | They have also launched the campaign A day without a plastic bag |
Será que o senhor poderia carregar esta sacola para mim? | Could you carry this shopping bag for me? |
Fui atrás dela. Ela foi enfiando champanhe, confit... na sacola. | So, I followed her and saw her take... champagne, paté, etc... |
O que querem comigo? Que nos autorize a revistar sua sacola. | Could we have your bag? |
Não sei como foi depois. Viram que ela não tinha sacola. | After that, I don't know what happened, they must have taken her and not found anything. |
Velha canção e dança? Velha canção e dança? | Pokey, will you play this dance song so that Vic and I can do this together? |
A mesma velha palavra Dita da mesma velha forma | The same old words I'm saying in the same old way |
Finalmente, a moça foi embora. Eu quis devolver a sacola. Infelizmente, passaram muitos carros. | And, finally, she walked to... her car and tried to return her bag, but, unfortunately the traffic was terrible. |
És velha. | You're old. |
É velha. | Really old. |
Puta velha? | Old bitch? |
Velha forma... | Old way... |
Cidade Velha | Old Town |
Minha velha... | My old woman... |
Velha sargenta. | The old battleaxe. |
Mulher velha? | Old woman? |
Pesquisas relacionadas : Sacola Reutilizável - Sacola Sanitária - Sacola De Compras - Sacola Na Caixa - Velha Guarda - Velha Senhora - Esporte Velha - Cidade Velha - Velha Economia - Velha Alma