Tradução de "seguindo se com" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Seguindo - tradução : Seguindo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E se você tentar expressar este número, ele irá seguindo e seguindo, sem fim e sem repetição.
And if you were to actually try to express this number, it will just keep going on and on and on, and never repeating.
Então, seguindo.
So, moving onward.
Estavamos seguindo...
We been following
valor ) com a expiração e seguindo o mesmo procedimento.
00 minute value ) with breath by following the same procedure.
Pijperlaan seguindo no sentido nordeste, mudar em Joseph Haydnlaan seguindo no sentido norte, mudar em Lessinglaan seguindo no sentido nordeste, mudar em Spinozaweg seguindo no sentido norte, mudar em Cartesiusweg seguindo no sentido norte, mudar em St. Josephlaan seguindo no sentido nordeste, mudar em Einsteindreef seguindo no sentido nordeste até Albert Schweitzerdreef (N230).
From Pijperlaan, following in a northeasterly direction, change in Joseph Haydnlaan following in a northerly direction change in Lessinglaan following in a northeasterly direction change in Spinozaweg following in a northerly direction change in Cartesiusweg following in a northerly direction change in St. Josephlaan following in a northeasterly direction change in Einsteindreef following in a northeasterly direction until Albert Schweitzerdreef (N230).
E você acaba seguindo seu coração e se sentindo completo.
And you end you end up following your heart and feeling very fulfilled.
Seguindo viagem, eles se encontram com Okuni, uma mulher muito atraente, que parece conhecer Kyo e Kyoshiro.
Kyo is an artificial construct, born of Kyoshiro's attempt to purge violence and cruelty from himself i.e.
Estou seguindo você.
I'm following you.
Estou te seguindo.
I'm following you.
Estava seguindo ordens.
I was following orders.
Está me seguindo?
Do you follow me?
Seguindo pela estrada.
Up the road.
Estão nos seguindo.
They're following us.
Seguindo meu caminho .
Going My Way.
Seus compatriotas no Egito estão seguindo os acontecimentos com atenção.
Their compatriots in Egypt have been following the events at the border closely.
É seguindo uma curva j ou é seguindo uma curva em S?
Is it following a J curve or is it following an S curve?
Recomenda se que o Aivlosin seja misturado primeiro com 10 kg de alimento, seguindo se depois o alimento restante, bem misturado.
It is recommended that Aivlosin is first mixed with 10 kg of the feeding stuff, followed by the rest of the feeding stuff and mixed well.
Recomenda se que o Aivlosin seja misturado primeiro com 10 kg de alimento, seguindo se depois o alimento restante, bem misturado.
It is recommended that Aivlosin is first mixed with 10 kg of the feeding stuff, followed by the rest of the feeding stuff and mixed well.
Nemesis continua seguindo Valentine pelo jogo, atacando a com socos e agarrando pelo pescoço, e com um lança mísseis, se armado.
The Nemesis continues to stalk Valentine throughout the game, attacking with physical blows and grabs, and later, armed with a rocket launcher.
Seguindo o exemplo de seu pai, Calderón filiou se ao PAN.
Following his father's example, he joined the PAN.
00 minutos valor ) com a expiração e seguindo o mesmo procedimento.
00 minute value ) with breath by following the same procedure.
00 minutos valor ), com a expiração e seguindo o mesmo procedimento.
00 minute value ) has to be filled up with breath in the same way as described above.
Eu via e fuia seguindo com o olhar através da loja.
I took one look at you and followed you into the store.
Shishir está me seguindo.
Shishir is following me.
Estou seguindo aquele carro.
I am following that car.
Eles estão me seguindo.
They're following me.
Elas estão me seguindo.
They're following me.
Tom está nos seguindo.
Tom is following us.
Estou apenas seguindo ordens.
I'm only following orders.
Estou apenas seguindo ordens.
I'm just following orders.
Eu estava te seguindo.
I was following you.
Alguém está me seguindo.
Somebody's following me.
Estamos seguindo o padrão.
It's going with the pattern.
Seguindo uma pista fresca.
Hot on the trail.
Não estamos te seguindo.
We wasn't trailing you.
Seguindo o meu caminho.
Going My Way.
Você não estava seguindo?
Weren't you following' them?
Porque me está seguindo?
Why did you follow me?
seguindo o sol.
I'd just go with the sun.
A procedência da maioria dos turistas é Madrid, seguindo se a Catalunha.
Most tourists come from within Spain, mainly from Madrid and Catalonia.
Ou às vezes você diz estar seguindo o seu coração, ou seguindo a sua alma.
Or sometimes you say you're leading with your heart, or you're leading with your soul.
Então é aqui que estamos seguindo adiante com nosso projeto de carvão.
So this is where we're also moving ahead with our charcoal project.
Leadon estava desiludido com a direção musical que a banda estava seguindo.
Leadon was disillusioned with the direction the band's music was taking, as their sound was moving from his preferred country to rock and roll.
A16 E19 seguindo no sentido norte, mudar em A20 E25 seguindo no sentido leste, mudar em A12 E30 seguindo no sentido nordeste até à A27 E231.
A16 E19 following in northern direction change in A20 E25 following in eastern direction change in A12 E30 following in northeastern direction until A27 E231.
A16 E19 seguindo no sentido norte, mudar em A20 E25 seguindo no sentido leste, mudar em A12 E30 seguindo no sentido nordeste até à A2 E35.
From the A16 E19, following in a northerly direction change to the A20 E25 following in an easterly direction change to the A12 E30 following in a northeasterly direction until the A2 E35.

 

Pesquisas relacionadas : Seguindo-se Com - Seguindo Com - Apenas Seguindo-se - Seguindo-se A Partir - Seguindo-se A Sua - Estar Seguindo - Seguindo Coisas - Seguindo Estritamente - Seguindo Direções - Seguindo Este - Seguindo Diretamente - Seguindo Isto - E Seguindo