Tradução de "segure firmemente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Firmemente - tradução : Firmemente - tradução : Firmemente - tradução : Firmemente - tradução : Firmemente - tradução : Firmemente - tradução : Segure firmemente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Segure firmemente.
Hold firmly.
Segure a firmemente.
Hold it firmly.
Segure a seringa firmemente pelo corpo da seringa.
Hold the syringe firmly by the finger grip. ng Insert the full length of the needle at right angles into the skin fold (picture E). lo Picture E no
Preciso que me abrace e me segure firmemente
I need you to embrace and hold me tight
Segure a seringa firmemente pelo corpo da seringa.
Hold the syringe firmly by the finger grip.
Segure o corpo da caneta firmemente com uma mão.
Hold the body of the pen firmly with one hand.
Segure a seringa firmemente pela base de apoio digital.
Hold the syringe firmly by the finger grip.
Segure firmemente a base do inalador e levante o bocal.
Hold the base of the inhaler firmly and tilt the mouthpiece.
Segure firmemente na seringa pela zona de apoio dos dedos.
Hold the syringe firmly by the finger grip.
Segure firmemente a base do inalador e levante o aplicador bucal.
Hold the base of the inhaler firmly and tilt the mouthpiece.
Segure firmemente o frasco para injectáveis e seringa numa das mãos
Hold the vial and syringe firmly in one hand.
Segure firmemente o frasco para injectáveis e seringa numa das mãos.
Hold the vial and syringe firmly in one hand.
Segure então firmemente na ampola e parta a pela zona do estreitamento.
Now press the ampoule firmly over the neck, and break the ampoule away from the coloured dot.
Segure então firmemente na ampola e parta a pelo ponto de cor.
Now press the ampoule firmly over the neck, and break the ampoule away from the coloured dot.
Segure então firmemente na ampola e parta a pelo ponto de cor.
Now press the ampoule firmly over the neck, and break the ampoule away from the coloured dot.
Agarre gentilmente a área limpa da pele com uma mão e segure firmemente.
Gently grasp the cleaned area of skin with one hand and hold firmly.
Segure a caneta pré cheia firmemente com uma mão em redor do cabo preto.
Hold the pre filled pen firmly with one hand around the black handle.
Segure o frasco para injectáveis e a seringa firmemente numa mão e abane cuidadosamente.
Hold the vial and syringe firmly in one hand and shake gently.
Depois, segure firmemente o invólucro da agulha através da bolsa, como demonstrado na figura.
Then, firmly grasp the needle sheath through the pouch, as shown.
Quando a área de pele limpa secar, faça uma prega e segure a firmemente com uma mão.
When the cleaned area of skin has dried, pinch and hold it firmly with one hand.
Quando a área de pele limpa secar, faça uma prega e segure a firmemente com uma mão.
Wipe the site where Enbrel is to be injected with an alcohol swab, using a circular motion.
Coloque o frasco para injectáveis numa superfície rígida, não deslizante e segure o firmemente com uma mão.
Place the vial on a rigid, non slip surface and hold it firmly with one hand.
Segure firmemente na cápsula de fecho externa e desenrosque a agulha rodando a no sentido anti horário.
Grip the outer needle cap and unscrew the needle by turning anti clockwise.
Segure a seringa firmemente com uma mão e retire a capa da agulha com a outra mão.
Hold the syringe firmly with one hand and pull off the needle shield with the other hand.
Coloque o frasco para injetáveis numa superfície rígida, não deslizante e segure o firmemente com uma mão.
Place the vial on a rigid, non slip surface and hold it firmly with one hand.
Coloque o frasco para injetáveis numa superfície rígida, não escorregadia, e segure o firmemente com uma mão.
Place the vial on a rigid, non slip surface and hold it firmly with one hand.
Quando a área de pele limpa secar, faça uma prega e segure a firmemente com uma mão.
When the cleaned area of skin has dried, pinch and hold it firmly with one hand.
Segure firmemente num dos cantos do adesivo e retire o, com cuidado, da saqueta em folha de alumínio.
Open it by tearing it along the edge (do not use scissors) Firmly grasp a corner of the patch and gently take it from the foil sachet
Segure firmemente num dos cantos do sistema e retire o, com cuidado, da saqueta em folha de alumínio.
Firmly grasp a corner of the patch and gently take it from the foil sachet
Utilize a outra mão para suavemente fazer uma prega com a área limpa da pele e segure a firmemente.
Use the other hand to gently pinch the cleaned area of skin and hold it firmly.
Coloque o frasco para injetáveis de solvente numa superfície limpa e plana e segure firmemente o frasco para injetáveis.
Place the solvent vial on an even, clean surface and hold the vial tight.
Utilize a outra mão para suavemente fazer uma prega com a área limpa da pele e segure a firmemente.
Use the other hand to gently pinch the cleaned area of skin and hold it firmly.
Segure firmemente uma compressa sobre o local da injecção, durante aproximadamente 2 minutos e mantendo o braço do doente esticado.
Hold a swab firmly over the injection site on the outstretched arm for approx.
Segure firmemente uma compressa sobre o local da injeção, durante aproximadamente 2 minutos e mantendo o braço do doente esticado.
Hold a pad firmly over the injection site on your outstretched arm for approximately 2 minutes.
Pressione e segure firmemente a caneta contra o seu corpo, até que a tampa de segurança amarela já não esteja visível.
Press and firmly hold the pen against your body until the yellow safety cover is no longer visible.
Colocando se ao lado do animal, contenha o com a cabeça e o pescoço esticados para a frente e segure o firmemente contra si.
Standing to one side of the animal, restrain it with its head and neck stretched forward and held firmly against your side.
Segure.
Here, hold this.
Segure o frasco e a seringa firmemente numa mão e com a outra mão, puxe o êmbolo para trás lentamente até à marca correspondente à dose necessária.
Hold the bottle and the syringe firmly in one hand and with the other hand pull back the plunger slightly beyond the mark for the dose required.
Segure isso!
Hold it!
Segure isto.
Hold this.
Segure me.
Hold me.
Me segure.
Hold me.
Segure o!
Hold him!
Segure nisso.
It's all right.
Segure isto.
Here hold this.

 

Pesquisas relacionadas : Segure Com - Segure Firme - Segure Firme - Segure Clipe - Segure Limpar - Me Segure - Não Segure - Segure Firme