Tradução de "sem outros planos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Outros - tradução : Planos - tradução : Sem outros planos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tenho outros planos.
I've got other plans.
Tenho outros planos.
I have other plans.
Tenho outros planos.
I have other plans.
nós tinhamos outros planos.
We had plans.
Eu fiz outros planos.
I made other plans.
Tom tinha outros planos.
Tom had other plans.
Fadil tem outros planos.
Fadil has other plans.
Talvez tenha outros planos.
Maybe she's got other plans. She's too young for that.
Bem, tinha outros planos.
Well, I had something planned.
Eu tenho outros planos.
I've got other plans.
Outros produtos laminados planos
Other flat products
(Outros produtos laminados planos)
(other flat products)
(Outros produtos laminados planos)
(SB Longs)
Outros produtos laminadas planos
Other flat rolled products
(Outros produtos laminados planos)
(wire rod)
Este cavalheiro tem outros planos.
This gentleman has other ideas.
SA3.Outros produtos laminados planos
Other flat rolled products
Actualmente , sem quaisquer planos de participação .
Participating . Poland
No entanto, Malvina tem outros planos.
However, Malvina has other plans.
Creio que teremos outros planos para Bobby.
I think we'll be having other plans for Bobby.
Sinto muito, Juiz, mas tenho outros planos.
I'm sorry, Judge, I've got other plans.
Actualmente , sem quaisquer planos de adopção do euro .
No current plans .
Havemos ainda, naturalmente, de executar outros planos legislativos.
I find that a little difficult to take, from a democratic viewpoint.
Exato. É melhor começar a fazer outros planos.
Completely, so you better start making other plans.
integração com outros planos ou actividades de prevenção.
integration with other preventive plans or activities.
Pelo contrário, demonstrariam que a BNFL não estava disposta a aceitar os planos da BE sem que outros credores fizessem contribuições semelhantes.
On the contrary they would show that BNFL was not ready to participate in BE s plans without other creditors bringing similar contributions.
Vou convidála a ficar connosco, até ter outros planos.
I shall invite her to come here and stay with us. Until her plans are formed.
sim, homem, Eu tenho outros planos, tenho o namorado.
I've got other fish to fry. I'm going steady.
Considera que há outros países com planos de emergência adequados?
Are you satisfied that other countries have adequate contingency plans?
Outros, sem soldadura, sem acessórios
Other, containing methane, ethane or propane hydrobromofluorocarbons (HBFCs), not in aerosol containers
Outros, sem soldadura, sem acessórios
Containing methane, ethane or propane chlorofluorocarbons (CFC's), whether or not containing hydrochlorofluorocarbons (HCFC's)
planos de tradução para esse, ou outros de seus livros?
Are there any plans to get your books translated into English or another language?
Já sabemos de planos para atacar Génova, Paris e outros locais.
We already know of plans to attack Genoa, Paris and elsewhere.
Isto representa um desafio sem precedentes nos planos político, económico e social.
This represents an unprecedented challenge on the political, economic and social levels.
Mas são necessários dois outros planos de conjunto, cuja aplicação solicito sem demora, pois passando de atrasos a hesitações fazemos aumentar os riscos sanitários e económicos.
But we also need two additional, comprehensive plans, and I am calling for their immediate implementation, because any delay through hesitation would exacerbate the health and economic risks.
Vida é o que acontece enquanto você está ocupado fazendo outros planos.
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
Muitos deputados que esperam visitantes ou dele gações terão feito outros planos.
In fact, it is capital, in the field of the protection of nature as in the others, that one should take account of particular national and regional situations, and that one should not give in to the temptation of a European legislation with too many tentacles and too much centralizing power.
Digalhe para se encontrar comigo na baixa, se não tiver outros planos.
Just tell him, meet me downtown if he has no other plans.
Outros, sem soldadura
Diagnostic or laboratory reagents on a backing, prepared diagnostic or laboratory reagents whether or not on a backing (excluding those of heading 30.02 or 30.06) certified reference materials
Outros, sem soldadura
Containing chlorofluorocarbons (CFCs), whether or not containing hydrochlorofluorocarbons (HCFCs), perfluorocarbons (PFCs) or hydrofluorocarbons (HFCs)
Atualmente não existem planos anunciados de se lançar o álbum em outros territórios.
There are currently no announced plans to release the album in other territories.
Outros, sem dispositivo registador
Anaesthetic apparatus and instruments
Outros, sem dispositivo registador
Mechano therapy appliances massage apparatus psychological aptitude testing apparatus ozone therapy, oxygen therapy, aerosol therapy, artificial respiration or other therapeutic respiration apparatus
Outros, sem dispositivo registador
For shearing
Outros planos incluíam o simples recambiamento do lixo para outras áreas, como Ja Ela.
Other plans have included simply shifting the garbage to other areas such as Ja Ela.

 

Pesquisas relacionadas : Outros Planos - Sem Planos - Tem Outros Planos - Sem Outros Custos - Sem Outros Acordos - Sem Outros Meios - Sem Outros Problemas - Produtos Planos - Fazer Planos - Fazendo Planos - Planos Anunciados - Planos Ruína