Tradução de "sem sorte" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Sorte - tradução : Sem sorte - tradução : Sem sorte - tradução : Sem sorte - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Sem sorte. | No luck. |
Estamos sem sorte. | We're out of luck! |
Sem sorte, Sam? | No luck, Sam? |
Estás sem sorte. | You're unlucky. |
Esta sem sorte. | Afraid you're out of luck. |
Com sorte no jogo, sem sorte no amor. | Lucky at cards, unlucky in love. |
O Tom está sem sorte. | Tom is out of luck. |
Mas teve, sem dúvida, muita sorte. | It was a lucky escape. |
Tive sorte. Atravessei Caparette sem um arranhão. | I came through Caporetto without a scratch. |
Com sorte e sem bagagem consigo ir mais depressa. | I could do it in less time, with luck and no pack. |
Com sorte e sem barcospatrulha, estarei em SaintPierre à meianoite. | With luck and no patrol boats, I'll be back in SaintePierre at midnight. |
E terei sorte se não sair desta situação sem reumatismo. | I'll be lucky if I come out of this without rheumatism. |
Tal como o Pres está a tentar fazer, sem sorte nenhuma. | Just the same as Pres is trying to do right now, and with no better luck. |
Não tivemos já má sorte suficiente sem você precisar de entornar sal? | Haven't we had bad luck enough without you spilling the salt? |
Se a sorte tornarme rei... ela pode coroarme, sem que eu precise agir. | If chance will have me king, why, chance may crown me, without my stir. |
A razão para isso acontece sorte sorte sorte | And the reason it happens lucky lucky lucky. |
À sorte) À sorte. | Random.) |
Foi apenas sorte, pura sorte. | Just luck, plain luck. |
Acredito que o meu pai teve a sorte de morrer sem saber o que tinha. | But I believe my father was fortunate to die without realizing he had cancer. |
Os canibais tinhamse ido embora, por sorte, para mim, sem procurarem os seus companheiros desaparecidos. | The cannibals had departed, fortunately for me. Without so much as a search for their missing companions. |
Boa sorte, Howard. Sim, muito boa sorte. | Yeah, all the luck in the world. |
Sorte? | Luck? |
Sorte! | Lucky! |
Sorte. | Good luck. |
Sorte? | Fortune? |
Eu desejo a todos sorte, sorte é útil. | I wish you luck, luck is useful. |
Na verdade, tenho a sorte de viver na História, porque sem inteligência e memória não há História. | Indeed, I am lucky to live in history at all, because without intelligence and memory there is no history. |
Tive uma sorte incrível, nós tivemos uma sorte incrível. | I've been astonishingly lucky, we've been astonishingly lucky. |
Trabalhei muito e tive sorte, trabalhei e tive sorte. | I worked and worked, and I got lucky, and worked, and got lucky, and worked. |
Na realidade, tenho sorte por viver na História de todo, porque sem inteligência e memória não há História. | Indeed, I am lucky to live in history at all, because without intelligence and memory there is no history. |
Boa sorte! | Good luck! |
Boa sorte . | Many Wishes. |
Tive sorte. | I was lucky. |
Tivemos sorte. | We were lucky. |
Boa sorte. | Best of luck. |
Será sorte? | Is it luck? |
Deu sorte. | I'm going to lunch. |
Boa sorte. | Good luck. |
Má sorte! | No dice! |
Boa sorte. | Good luck. |
Boa sorte. | Good luck! |
Tive sorte. | I was lucky, I had a safe environment, |
Boa sorte. | Good Iuck. |
Tive sorte. | I got lucky. |
Boa sorte . | I'm going to miss you. Good luck. |
Pesquisas relacionadas : Sem Muita Sorte - Sem Qualquer Sorte - Tivemos Sorte - Má Sorte - Por Sorte - A Sorte - Temos Sorte - Má Sorte - Pura Sorte - Com Sorte - Boa Sorte