Tradução de "sendo decidido" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Decidido - tradução : Sendo - tradução : Sendo - tradução : Decidido - tradução : Decidido - tradução : Sendo decidido - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Sendo assim, está decidido. | PRESIDENT. Ushers, remove Mr Paisley! |
Sendo possível, haverá que o fazer, e teremos, nesse caso, decidido a favor de uma excelente causa. | If it is possible, we must do so, and if we do, we will have voted in favour of a very good cause. |
Com essa militarização é decidido deixar de manter uma unidade permanente de infantaria de marinha, sendo extinta a Brigada Real. | With this militarization it was determined to maintain a permanent unit of naval infantry, extinguishing the Royal Brigade. |
Estou decidido. | My mind is made up. |
Está decidido. | I'm not going to Honolulu. |
Foi decidido. | He has made up his mind. |
Está decidido? | 'Tis so concluded on. |
É decidido. | It is decided. |
Está decidido. | It's done then. |
Tinhas decidido... | A I |
Estás decidido? | Well, then, you've already made up your mind. |
Posteriormente ficou decidido seguir o padrão usado na Itália, sendo, Hikaru chamada de Lúcia, Umi de Marina e Fuu seria Anemona. | In the OVA, Hikaru, Umi and Fuu are already friends who go to the same school and will soon be leaving for high school. |
Já está decidido. | It's already decided. |
Nada foi decidido. | Nothing has been decided. |
Fica assim decidido. | Then that is what we shall do. |
Já estou decidido. | Make up your mind. |
Ele estava decidido. | His mind was made up. |
Já está decidido. | I've made up my mind. |
Eventualmente, foi decidido que um alfabeto universal, com os mesmos símbolos sendo usados para o mesmo som em diferentes línguas, era o ideal. | Eventually it was decided that a universal alphabet, with the same symbol being used for the same sound in different languages was the ideal, and development of the International Phonetic Alphabet progressed rapidly up to the turn of the 20th century. |
Quando ela escolheu suas canções do gênero soul , sendo estas mais poderosas, foi decidido que o conteúdo mais popular desse estilo seria concluído. | While Carey felt strongly of her more soulful and powerful songs, it was decided that her most popular content to that point would be included. |
Ouvimos portanto dizer que em Berlim foi decidido que seriam 1,8 mil milhões, que hoje foi decidido que seriam 1,4 mil milhões, sendo repetidamente feita referência aos 300 milhões do orçamento agrícola, isto é, do sector agrícola para 2001 2002. | We have heard that the figure of EUR 1.8 billion was decided on in Berlin. Today, as you said, EUR 1.4 billion has been decided on, and we keep hearing about the EUR 300 million reallocated from the agriculture budget, i.e. the 2001 2002 agricultural sector. |
Nada foi decidido ainda. | Nothing has been decided yet. |
Ok,está decidido então. | Ok,está decidido então. |
Isso já está decidido. | This is a well established discussion. |
Isso está decidido, sr.? | Is that final, Sir? |
Não tinha decidido admitilo. | I hadn't quite made up my mind to admit it. |
Muito bem, está decidido. | All right, that's it. |
Mas tinha decidido ajudálo. | Nevertheless I was determined to help. |
Estás decidido a isto? | You're quite determined on this? |
Estás decidido a ficar? | Do you insist on staying? |
Está decidido, fácil, feito, vendido. | Full stop, easy, done, sold. |
Independentemente disso, Michael estava decidido. | Regardless, Michael made up his mind. |
Votámos conforme tínhamos decidido fazer. | We voted the way we had decided to vote. |
Já foi ou não decidido? | Has it yet been decided or not? |
Ficou, então, decidido o quê? | And just what has been decided? |
Isso será decidido pelo OLAF. | This will be decided by OLAF. |
Professor, estou decidido a ir... | Professor I've decided to go... |
Estás decidido evitar fazerme feliz. | You're really set against making me happy. |
Está decidido a não falar? | You could save him from suffering that you can't even imagine. |
Sim, exatamente. Já está decidido. | It's all settled. |
Não , disse ele num tom decidido. | No , he said in a decided tone. |
Infelizmente, julgo saber que foi decidido | We have Commissioners here ready to answer questions. |
Então está decidido que assim seja. | Then the decision is as stated. |
Está assim tão decidido a morrer? | Are you so set on dying? |
Escuta estou decidido abandonar a Jamaica. | Look you, it wouldn't take much arguing... to talk me out of Jamaica. |
Pesquisas relacionadas : Tinha Decidido - é Decidido - Tendo Decidido - Terá Decidido - Definitivamente Decidido - Tínhamos Decidido - Foi Decidido - Será Decidido - é Decidido - Está Decidido - Ter Decidido