Tradução de "sentido ascendente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
sentido ascendente sobre a inflação . | Austria has maintained current account deficits as well as a net external liability position . |
O intervalo para 2010 foi revisto em sentido ascendente . | The range for 2010 has been revised upwards . |
Define se as imagens são ordenadas no sentido ascendente ou descendente. | Defines whether images are sorted in ascending or descending manner. |
Um movimento do índice no sentido ascendente representa uma apreciação do euro . | An upward movement of the index represents an appreciation of the euro . |
Remova o protetor da agulha no sentido ascendente e deite o fora. | Remove the needle shield straight up and discard it |
Sem informação, quer no sentido descendente quer no ascendente, não há participação. | Without information in both directions there is no participation. |
1 ) Um movimento do índice no sentido ascendente representa uma apreciação do euro . | 1 Sources Thomson Financial and ECB calculations . |
1 ) Um movimento do índice no sentido ascendente representa uma apreciação do euro . | 1 ) An upward movement of the index represents an appreciation of the euro . |
Estamos perante uma viragem de sentido ascendente na indústria da construção naval mundial. | We are facing an upturn in the world shipbuilding industry. |
Esta deslocação em sentido ascendente é limitada , devido ao facto de o impacto dos preços do petróleo mais elevados ser moderado pela deslocação em sentido ascendente dos pressupostos relativos às taxas de câmbio . | This upward shift is limited , because the impact of higher oil prices is moderated by the upward shift in the assumptions for exchange rates . |
As deslocações em sentido ascendente reflectem uma contribuição mais forte das exportações líquidas em 2004 . | The upward shifts reflect a stronger contribution from net exports in 2004 . |
Numa análise prospectiva , não há sinais de pressão imediata no sentido ascendente sobre a inflação | Looking ahead , there are no signs of immediate upward pressure on inflation |
Numa análise prospectiva , há poucos sinais de pressão imediata no sentido ascendente sobre a inflação | Looking ahead , there is little sign of immediate upward pressure on inflation |
Numa análise prospectiva , há alguns sinais de pressão imediata no sentido ascendente sobre a inflação | Looking ahead , there are some signs of immediate upward pressure on inflation |
Numa análise prospectiva , há poucos sinais de pressão imediata no sentido ascendente sobre a inflação | This was also the case for 1997 as a whole , as well as for 1996 ( see Table 11 ) . 249 |
1 ) Um movimento dos índices das TCE no sentido ascendente representa uma apreciação do euro . | 1 ) An upward movement of the EER indices represents an appreciation of the euro . |
1 ) Um movimento dos índices das TCE 23 no sentido ascendente representa uma apreciação do euro . | 1 ) An upward movement of the EER 23 indices represents an appreciation of the euro . |
Os riscos para a estabilidade de preços continuaram claramente no sentido ascendente ao longo de 2006 . | Risks to price stability continued to be clearly on the upside throughout 2006 . |
Numa análise ao futuro , não há sinais de pressão imediata no sentido ascendente sobre a inflação | Looking ahead , there are no signs of immediate upward pressure on inflation |
1 ) Um movimento dos índices das TCE 21 no sentido ascendente representa uma apreciação do euro . | 1 ) An upward movement of the EER 21 indices represents an appreciation of the euro . |
Em contraste , é possível que anteriores estimativas de efeitos superiores estejam ligeiramente enviesadas no sentido ascendente . | ECB Monthly Bulletin 10th Anniversary of the ECB THE EURO' S IMPACT ON TRADE AND CAPITAL FLOWS AND ITS INTERNATIONAL ROLE |
Ascendente | Ascending |
Ascendente | Ascending |
Todavia , os riscos para o cenário de referência para a inflação , na generalidade , pendem no sentido ascendente . | However , the balance of risks to the baseline inflation scenario is tilted to the upside . |
Estrela Ascendente . | Star Rising. |
Dados Ordenar Ascendente | Data Sort Ascending |
Os riscos para a estabilidade de preços encontram se claramente no sentido ascendente , opinião confirmada cruzando com a análise monetária . | Risks to price stability were seen clearly on the upside , a view confirmed by the cross check with the monetary analysis . |
No entanto , a apreciação do euro , iniciada na Primavera , atenuou os riscos no sentido ascendente para a estabilidade de preços . | However , the appreciation of the euro which started in the spring dampened the upward risks to price stability . |
Como resultado , o balanço dos riscos para a estabilidade de preços a médio prazo passou a ser em sentido ascendente . | As a result , the balance of risks to price stability over the medium term was shifted upwards . |
Essas aquisições por não residentes na área do euro poderão ter distorcido no sentido ascendente o crescimento do M3 em 2000 . | Such purchases by non euro area residents are likely to have distorted M3 growth upwards in 2000 . |
Parede ascendente do cólon | Ascending colon wall |
O limite inferior do intervalo projectado para a taxa de crescimento anual do IHPC global foi deslocado em sentido ascendente para 2004 . | The lower boundary of the range projected for the annual rate of increase in the overall HICP has been shifted upwards for 2004 . |
Ordenar dados em ordem ascendente | Sort data in ascending order |
É um ascendente linha inclinada. | It's an upward sloping line. |
Esquema posológico ascendente de MIRAPEXIN | Ascending dose schedule of MIRAPEXIN |
Esquema posológico ascendente de SIFROL | Ascending dose schedule of SIFROL |
Esquema posológico ascendente de Oprymea | Ascending Dose Schedule of Oprymea |
Resumindo , projecta se que as taxas homólogas de inflação permaneçam elevadas em 2006 e 2007 , sendo os riscos para esta perspectiva no sentido ascendente . | To sum up , annual inflation rates are projected to remain elevated in 2006 and 2007 , with risks to this outlook on the upside . |
No horizonte a médio prazo relevante em termos de política , os riscos quanto às perspectivas para a estabilidade de preços permanecem em sentido ascendente . | At the policy relevant medium term horizon , risks to the outlook for price stability remain on the upside . |
Os riscos quanto às perspectivas a médio prazo para a estabilidade de preços permanecem em sentido ascendente e advêm , em particular , do lado interno . | Risks to the medium term outlook for price stability remain on the upside , relating in particular to the domestic side . |
Em 2000 e 2001 , as taxas de inflação serão afectadas no sentido ascendente , com o fim do impacto dos cortes recentes nos impostos indirectos . | In 2000 and 2001 inflation rates will be influenced upwards as the recent cuts in indirect taxes will cease to have an impact . |
Organise os números por ordem ascendente | Arrange the numbers into ascending order |
Esquema posológico ascendente de MIRAPEXIN Semana | Ascending Dose Schedule of MIRAPEXIN |
Esquema posológico ascendente de OPRYMEA Semana | Ascending Dose Schedule of OPRYMEA Week |
Esquema posológico ascendente de SIFROL Semana | Ascending Dose Schedule of SIFROL |
Pesquisas relacionadas : Em Sentido Ascendente - Polarizado No Sentido Ascendente - Trajetória Ascendente - Humidade Ascendente - Cólon Ascendente - Espiral Ascendente - Ordernar Ascendente - Processo Ascendente - Inclinação Ascendente - Movimento Ascendente - Pressão Ascendente