Tradução de "será subsequentemente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Subseqüentemente - tradução : Será - tradução : Será - tradução : Será - tradução : Será - tradução : Será - tradução : Será - tradução : Será - tradução : Será - tradução : Será subsequentemente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
subsequentemente | BW thereafter |
Subsequentemente, | Subsequently, |
Subsequentemente todos os anos. | Annually thereafter. |
Subsequentemente todos os meses. | Monthly thereafter. |
Um Estado Membro que apresente essa comunicação será tratado subsequentemente como um produtor, para efeitos da avaliação da substância activa. | A Member State submitting such a notification shall thereafter be treated as the producer for the purposes of the evaluation of the active substance concerned. |
Poderá configurar outras contas subsequentemente. | You can configure other accounts subsequently. |
Subsequentemente referiu se à agricultura. | Subsequently she referred to agriculture. |
Será verdade que um Estado Membro pode optar pela utilização da vacinação profilática de emergência e, subsequentemente, manter os animais vacinados vivos? | Is it true that a Member State has the option of using prophylactic emergency vaccination and subsequently of keeping the vaccinated animals alive? |
Subsequentemente uma página surgiu no Facebook. | Subsequently a Facebook page appeared. |
As suas fortificações foram subsequentemente restauradas. | Its fortifications were subsequently restored. |
Subsequentemente, retirar a agulha do frasco. | Subsequently, remove the needle from the vial. |
Subsequentemente, o cateter pode ser removido. | Subsequently, the catheter can be removed. |
O relatório será enviado ao Parlamento Europeu e subsequentemente publicado no sítio do BCE como parte da série de Documentos Ocasionais do BCE . | The report will be sent to the European Parliament and subsequently published on the ECB 's website as part of the Occasional Papers Series . |
Caso se verifiquem subsequentemente reiterações, o resultado da redução calculada para a reiteração precedente será, em cada uma das vezes, multiplicado por três. | In the case of further repetitions the multiplication factor three shall be applied each time to the result of the reduction fixed in respect of the previous repeated non compliance. |
A água subsequentemente introduzida no tanque será considerada água limpa e não se lhe aplicará o disposto nos pontos 7, 8 e 9. | Any water subsequently introduced into the tank shall be regarded as clean and shall not be subject to paragraphs 7, 8 or 9 of this Regulation. |
A água subsequentemente introduzida no tanque será considerada água limpa e não se lhe aplicará o disposto nos pontos 1, 2, 3 e 4. | Any water subsequently introduced into the tank shall be regarded as clean and shall not be subject to paragraphs 1, 2, 3 or 4 of this Regulation. |
Subsequentemente , a inflação deverá registar nova subida . | Thereafter , inflation is projected to rise again . |
O PAGN é subsequentemente eliminado na urina. | PAGN is subsequently eliminated in the urine. |
As apresentações de suspensão foram renovadas subsequentemente. | Presentations of Flexicam oral suspension were subsequently not renewed. |
Subsequentemente, pode aumentar e ficar demasiado elevado. | Subsequently, it may increase and become too high. |
Subsequentemente, compete ao Director executar este orçamento. | The Director subsequently executes the budget. |
A série subsequentemente se tornou popular nas reprises. | The series later became popular in reruns and found a cult following. |
O estudo foi, subsequentemente, alargado para quatro anos. | The study was then extended to four years. |
E subsequentemente deixou de ser de semblante downcast. | 8 And the congregation of the elect and holy shall be sown, And all the elect shall stand before him on that day. |
O estudo foi subsequentemente alargado para quatro anos. | The study was then extended to four years. |
Subsequentemente, perguntei à Comissão se tinha conhecimento disso. | Subsequently I asked the Commission if it was aware of this. |
O conteúdo do programa irá ser determinado subsequentemente. | The content of the programme will subsequently be determined. |
o veterinário oficial inspeccionar subsequentemente toda essa carne, | the official veterinarian subsequently inspects all such meat, |
Com efeito, foram subsequentemente desembolsadas mais duas prestações. | Two more instalments of the aid were, in fact, paid. |
As contas anuais de todos os BCN serão finalizadas até ao final de maio de 2015 e o balanço anual consolidado final do Eurosistema será publicado subsequentemente. | The annual accounts of all the NCBs will be finalised by the end of May 2015 and the final consolidated annual balance sheet of the Eurosystem will be published thereafter. |
As contas anuais de todos os BCN serão finalizadas até ao final de maio de 2016 e o balanço anual consolidado final do Eurosistema será publicado subsequentemente. | The annual accounts of all the NCBs will be finalised by the end of May 2016 and the final consolidated annual balance sheet of the Eurosystem will be published thereafter. |
Outras bandas grunge subsequentemente replicaram o sucesso do Nirvana. | Other grunge bands subsequently replicated Nirvana's success. |
Os curdos subsequentemente enfrentaram muitas medidas repressivas, inclusive deportações. | Kurds subsequently faced many repressive measures, including deportations, imposed by the Soviet government. |
com radioterapia (RT) e, subsequentemente, como tratamento em monoterapia | (RT) and subsequently as monotherapy treatment. |
O assunto deve ser subsequentemente discutido entre as Partes. | The matter shall subsequently be discussed between the Parties. |
Subsequentemente, as despesas devem ser cobertas por transferências anuais. | Subsequently expenditure should be replenished by annual transfers. |
Foram essas as datas subsequentemente publicadas no Jornal Oficial. | These were the dates subsequently published in the Official Journal. |
Subsequentemente tornei me uma emissária para a Escócia e HIV. | I've subsequently become an envoy for Scotland and HIV. |
A lista é subsequentemente adoptada através do procedimento de comitologia . | The list is then adopted through comitology . |
Subsequentemente, o Il 2 foi amplamente utilizado no Frente Oriental. | Thereafter, the Il 2 was widely deployed on the Eastern Front. |
A sobredosagem aguda pode causar inicialmente hipoglicemia e subsequentemente hiperglicemia. | Acute overdose could lead initially to hypoglycaemia and subsequently to hyperglycaemia. |
A sobredosagem aguda pode provocar inicialmente hipoglicemia e subsequentemente hiperglicemia. | Acute overdose could lead initially to hypoglycaemia and subsequently to hyperglycaemia. |
Subsequentemente, os recetores IgE (FcεRI) baixam a regulação nas células. | Subsequently, IgE receptors (FcεRI) on cells down regulate. |
Ele virá, subsequentemente, romper alguma unidade que subsiste entre nós. | Debates of the European Parliament |
Penso também que, subsequentemente, fizemos o que tínhamos a fazer. | I also believe that we have acted accordingly. |
Pesquisas relacionadas : Subsequentemente Modificada - Subsequentemente Obtido - Subsequentemente Determinada - Subsequentemente Aplicada - Subsequentemente Dispostas - Subsequentemente Adicionada - Subsequentemente Seguido - E Subsequentemente - Subsequentemente Descarregada - Subsequentemente Medido - Subsequentemente Descrito - Revisados subsequentemente - Ser Subsequentemente à - Pode Ser Subsequentemente