Tradução de "setor de turismo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Setor - tradução : Turismo - tradução : Turismo - tradução : Setor de turismo - tradução : Turismo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pessoal do setor do turismo | Ministry of Economy and Competitiveness Trade and Investment General Directorate |
Turismo O turismo é um setor crescente e fundamental para a economia de várias regiões do país. | Tourism Tourism in Brazil is a growing sector and key to the economy of several regions of the country. |
Promover o desenvolvimento de infraestruturas que atraiam investimentos para o setor do turismo. | ensuring a balanced and sustainable development of tourism and related issues |
a definição e a implementação de estratégias setoriaisem falta, como no setor do turismo | The EU will continue to support and encourage structural reforms. |
O turismo parece ser o único setor da economia de Guadalupe a dar bons resultados. | The economy of Guadeloupe depends on tourism, agriculture, light industry and services. |
A cooperação tem em devida consideração o acervo da UE no setor do turismo. | encouraging the development of infrastructure conducive to investment in the tourism sector. |
Autoridades do setor de turismo da Tailândia estimam que 240.000 passageiros ainda estejam retidos no país. | Thailand s tourism officials have estimated that 240,000 passengers are still stranded in the country. |
As Partes cooperam no domínio do turismo no intuito de reforçar o desenvolvimento de uma indústria de turismo competitivo e sustentável que gere crescimento económico, empoderamento, emprego e intercâmbios no setor do turismo. | fostering the implementation and consistent application of International Financial Reporting Standards (IFRS) for the consolidated accounts of listed companies |
Formação e reforço de capacidades no setor do turismo com vista a melhorar a qualidade dos serviços | The Parties shall promote regulatory convergence with recognised international standards for sound financial systems. |
A administração pública ainda permanece como um importante componente do setor de serviços, e o setor de turismo tornou se um importante empregador e uma fonte de capital estrangeiro. | Public administration remains a main component of the service sector, while tourism has become a significant factor in employment and a source of foreign exchange. |
Turismo Em um esforço para diversificar a economia e torná la menos dependente das exportações, o governo tem pressionado para aumentar o setor de turismo no país. | In an effort to diversify the economy and make it less dependent on export goods, the government has pushed to increase tourism to Malaysia. |
O turismo no Brasil é um setor crescente e fundamental para a economia de várias regiões do país. | Tourism in Brazil is a growing sector and key to the economy of several regions of the country. |
Formação e reforço de capacidades no setor do turismo, com vista a melhorar a qualidade dos serviços e | tourism training and capacity building in order to improve service standards and |
O crescimento recente foi estimulado pela atividade intensa do setor da construção e por uma melhoria nos serviços de turismo. | Recent growth has been stimulated by strong activity in the construction sector and an improvement in tourism. |
Outras têm o setor de saúde como foco, turismo, engenharia e outras áreas. Pensamos que estamos à beira de descobrir algo. | Other ones have a focus on health care, tourism, engineering and other fields. |
O crescimento em 2006 foi atribuído principalmente ao turismo, construção civil e setor de serviços, além de alguns subsetores da indústria da banana. | Growth in 2006 was attributed to gains in tourism, construction, offshore and other services, and some sub sectors of the banana industry. |
O setor do turismo tem experimentado um crescimento rápido nos últimos 20 anos, e constitui uma parte importante da economia. | Tourism Tourism in Turkey has experienced rapid growth in the last twenty years, and constitutes an important part of the economy. |
O turismo é um setor em franco crescimento, embora não seja tão importante, proporcionalmente, como em muitas outras ilhas caribenhas. | Tourism is a growing sector, although not as proportionately important as in many other Caribbean islands. |
Mais de 75 da população de Bratislava trabalha no setor dos serviços, principalmente composto de comércio, banca, as TI, as telecomunicações e o turismo. | More than 75 of Bratislava's population works in the service sector, mainly composed of trade, banking, IT, telecommunications, and tourism. |
O setor de turismo no país se desenvolveu mais lentamente do que em ilhas vizinhas, devido principalmente a regiões vulcânicas e poucas praias. | Dominica is mostly volcanic and has few beaches therefore, tourism has developed more slowly than on neighboring islands. |
A economia, especialmente o setor turismo, teve efeitos devastadores em 1995, por causa do Furacão Luis, mas se recuperou em 1996. | The economy, and especially the tourism sector, suffered a setback in late 1995 due to the effects of Hurricane Luis in September but recovered in 1996. |
Antes de iniciar qualquer atividade turística, na aceção da lei sobre o turismo, todas as pessoas singulares ou coletivas, empresas ou sociedades devem obter o registo pertinente, a saber, a inscrição do prestador dos serviços de turismo no registo público dos operadores e estabelecimentos do setor do turismo, junto do Ministério do Turismo do Equador. | Freight transport agency services |
Antes de iniciar qualquer atividade turística, na aceção da lei sobre o turismo, todas as pessoas singulares ou coletivas, empresas ou sociedades devem obter o registo pertinente, a saber, a inscrição do prestador dos serviços de turismo no registo público dos operadores e estabelecimentos do setor do turismo, junto do Ministério do Turismo do Equador. | The list below is without prejudice to the feasibility of Mode 1 in certain services sectors and sub sectors and without prejudice to the existence of public monopolies and exclusive rights as described in the list of commitments on establishment. |
Além do gás natural, o turismo é um setor em crescimento, embora não seja tão importante, proporcionalmente, como em muitas outras ilhas das Caraíbas. | Regional Financial Center The country is also a regional financial center, and tourism is a growing sector, although it is not proportionately as important as in many other Caribbean islands. |
Há o setor moderno, há o setor informal e há o setor tradicional. | There is the modern sector, there is the informal sector and the traditional sector. |
Setor | No of fishing days |
Setor | Total weight of fish (kg) (18) |
Setor | Year |
Setor | From 1 September of each year, products in any volume of container may be imported under Wine Quota A for the remainder of the calendar year. |
Setor | Quantity of wine in any volume of container |
Setor | that it does not recognise the nominated accreditation body as competent to accredit conformity assessment bodies for the scope proposed. |
Setor terciário O setor de comércio e serviços também tem sua parcela de contribuição. | Tertiary sector The trade and services sector also has its share of contribution. |
Prestadores de serviços de turismo (centros de informação de turismo e outros estabelecimentos que prestam serviços de turismo) | Threshold SDR 5000000 |
Setor refere se ao setor geral visado pela reserva | provide the other Party with a written reply to the complaint. |
Em 17 de janeiro de 2006, foi anunciada a venda da companhia a uma associação de empresas de ônibus e ligadas ao setor de turismo, o Grupo Águia e Grupo Jacob Filho. | On January 17, 2006, it was sold to Jacob Barata Filho and Wagner Abrahão, owners of companies related to tourism and transportation in the State of Rio de Janeiro. |
Turismo O turismo na Coreia do Norte é organizado pela estatal Organização de Turismo ( Ryohaengsa ). | Human rights North Korea is widely accused of having one of the worst human rights records in the world. |
Turismo A economia de Bonaire é baseada no turismo. | Economy Bonaire's economy is mainly based on tourism. |
Setor 1 | To be integrated into Subsection 3, Utilities for points I (Production, Transport or Distribution of Electricity, II (Production, Transport or Distribution of Drinking Water), III (Urban Railway, Tramway, Trolleybus or Bus Service), IV (Maritime or Inland Port or other Terminal Facilities) V (Airport Installations), VI. |
A cooperação destina se igualmente a estudar as oportunidades de desenvolvimento de ações conjuntas e de reforço da cooperação entre empresas de turismo, peritos e instituições e os respetivos organismos competentes no setor do turismo, bem como de transferência de saber fazer (através da formação, do intercâmbio e de seminários). | strengthening the flow of information on tourism (through international networks, databanks, etc.) |
Lá estão, entre outros, a promoção de países terceiros, o turismo juvenil, o turismo cultural, o turismo rural e o turismo para deficientes. | In that resolution we find, inter alia, promotion of third countries, tourism for the young, cultural tourism, rural tourism and tourism for the disabled. |
Entre aquelas que tinham emprego, 1.6 trabalhavam no Setor primário, 24.9 no Setor secundário e 73.5 no Setor terciário. | Among those who had a job, 1.6 were working in the Primary sector, 24.9 in the Secondary sector and 73.5 in the Tertiary sector. |
Setor primárioA agricultura é o setor menos relevante da economia de São José dos Campos. | This street was the main street in São José dos Campos in the 1950s and 1960s. |
555 pessoas estão empregadas no setor terciário, com 78 empresas do setor de comércio negócios. | 630 people were employed in the tertiary sector, with 127 businesses in this sector. |
Turismo doméstico O turismo doméstico representa uma parcela fundamental do turismo brasileiro. | Domestic tourism Domestic tourism is a key market segment for the tourism industry in Brazil. |
Basicamente o setor terciário é o setor que recebe as matérias do setor secundário e as distribui para o consumidor. | The goods may be transformed in the process of providing the service, as happens in the restaurant industry. |
Pesquisas relacionadas : Setor De - Turismo Cultural - Turismo Responsável - Turismo Sustentável - Turismo Receptivo - Turismo Interno - Turismo Nacional - Turismo Dentário - Turismo Temático - Turismo Industrial