Tradução de "sob controlo aliada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Aliada - tradução : Sob controlo aliada - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

transformação sob controlo aduaneiro .
processing under customs control .
Tens tudo sob controlo.
You have much control, Inglés.
A informação está sob controlo.
Access to information is controlled.
Está sob o seu controlo.
He's in your control.
Sim, está tudo sob controlo.
Yes, everything under control.
Os danos estão sob controlo.
All leaks repaired, sir. Battle damage under control.
A ilha Está sob controlo.
The island's regulated.
A situação está sob controlo?
Is that situation in hand?
A epidemia está sob controlo
The epidemic is under control
transportada sob controlo oficial para
moved under official control to either
Precisamos de efectividade, mas, por favor, aliada ao controlo democrático, que terá, em última instância, de ser exercido aqui, nesta câmara.
We need effectiveness, but please together with democratic control, and ultimately it will have to take place here in this house.
Temos que manter tudo sob controlo.
We have to keep everything under control.
Mantemos esta questão permanentemente sob controlo.
All the time we keep this under review.
Colocação sob controlo e controlo no estádio da primeira transformação e acondicionamento
Placing under supervision and checks during first processing and market preparation
Eu façoa minha aliada Sra. Carroll.
Be my ally, Mrs. Carroll.
Finalmente, os atentados são da responsabilidade da Síria, nossa aliada, nossa cara aliada na ques tão do Golfo.
Syria, our ally, our invaluable ally during the Gulf War, also sponsors terrorism.
Não parecem estar sob o nosso controlo.
They don't seem to be under our control.
Porém, vamos ter isto certamente sob controlo.
However, we should be able to deal with these.
ambas as Entidades estiverem sob controlo comum
the NFE was not a Financial Institution in the past five years, and is in the process of liquidating its assets or is reorganising with the intent to continue or recommence operations in a business other than that of a Financial Institution
estabelecimentos públicos sob o controlo das communes
PRODUCTION, TRANSPORT OR DISTRIBUTION OF DRINKING WATER
Ele deve ser organizado e mantido sob controlo.
We do not want any kind of dual society based on inequality.
A Comissão poderá dizer me se está sob controlo?
Could the Commission tell me whether it is under control?
Está tudo sob controlo, excepto a minha pulsação.
Everything's under control, except my pulse.
Tudo isso estava sob o controlo do partido.
That was all under the control of the party.
Quando te trocares, jà teremos tudo sob controlo.
By the time you change your clothes, we'll have everything under control.
Sob o controlo de um serviço veterinário oficial
under the control of the official veterinary service,
F802 Estância aduaneira que coloca sob controlo aduaneiro
Customs office of placing under customs supervision
A evolução da noção de trânsito sob controlo aduaneiro
Development of the concept of 'transit under customs control'
Pontos a este, oeste e norte sob controlo inimigo.
Points east, west and north under enemy control.
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro
Such cooperation and coordination may include
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro
Article 2.2
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro
Article 10.7
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro
Temporary Admission of Goods and Inward and Outward Processing and
(Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro)
ISRAEL
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro
I have the honour to refer to the Ministerial Decision on 7 December 2013 (WT MIN(13) 36, WT L 911), under which the Preparatory Committee on Trade Facilitation was established under the General Council (herein referred to as the Preparatory Committee ) shall, inter alia, receive from Members their notifications of Category A commitments under the Agreement on Trade Facilitation (herein referred to as the Agreement ).
(Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro)
With reference to the above, the Government of Malaysia has the honour to notify the Preparatory Committee that Malaysia hereby designates all provisions contained in Articles 1 to 12 of the Agreement (annexed to the above Ministerial Decision) under Category A, except for the following
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro
With reference to the above, the Government of Mexico has the honour to notify the Preparatory Committee that it designates all of the provisions contained in Section I of the Agreement (annexed to the above mentioned Ministerial Decision) under Category A for implementation in full upon the entry into force of the Agreement.
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro
Art. 12.3
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro
Prompt Termination of Transit Operation and
Circulação de mercadorias destinadas a importação sob controlo aduaneiro
Customs cooperation paragraph 2 exchange of information, sub paragraph 5.1 (c) (f) and sub paragraph 6.1 Provision of information
Nesta área, a doença está aparentemente sob controlo total.
In this area the disease now appears to be fully under control.
Aves de capoeira para explorações sob controlo oficial situadas nas zonas de controlo e de monitorização
poultry to holdings under official control situated in the control and monitoring areas
re exportação após aperfeiçoamento activo ou transformação sob controlo aduaneiro .
re exportation following either inward processing or processing under customs control .
Comum (procedimento para colocar sob controlo novas drogas sintéticas específicas).
German Presidency of the Hori zontal Drugs Group (HDG) of the Council and to the European Com mission for further action in accord ance with Article 5 of the Joint Action (procedures for bringing specific new synthetic drugs under control).
Será necessário, em particular, manter sob controlo os aumentos salariais.
Only in this way can we reduce unemployment to less than 8 by 1990.

 

Pesquisas relacionadas : Empresa Aliada - Comércio Aliada - Equipamentos Aliada - Aliada Ocupação - Negócios Aliada - Estratégia Aliada - Sob Controlo Britânico - Sob Controlo Automático - Sob Controlo Estrito - Sob Controlo Estreito - Sob Controlo Constante - Sob Controlo Estrito - Sob Controlo Rigoroso