Tradução de "superfície rígida" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Superfície - tradução : Superfície rígida - tradução : Superfície - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Colocar e segurar o frasco da suspensão reconstituída numa superfície rígida. | Place and hold the vial of the reconstituted suspension on a hard surface. |
Coloque o frasco com o medicamento numa superfície rígida, não deslizante. | Place product vial on a firm, non skid surface. |
Procure uma superfície limpa e rígida para colocar os elementos necessários para a injecção. | Find a clean, hard surface to lay out the items needed for your injection. |
Procure uma superfície limpa e rígida para colocar os elementos necessários para a injeção. | Find a clean, hard surface to lay out the items needed for your injection. |
Procure uma superfície limpa e rígida para colocar os elementos necessários à sua injeção. | Find a clean, hard surface to lay out the items needed for your injection. |
Bem, a superfície do revestimento feito com o spray, na verdade, está repleta de nanopartículas que formam uma superfície rígida e rugosa. | Well, the surface of the spray coating is actually filled with nanoparticles that form a very rough and craggly surface. |
Coloque o frasco para injectáveis numa superfície rígida, não deslizante e segure o firmemente com uma mão. | Place the vial on a rigid, non slip surface and hold it firmly with one hand. |
Coloque o frasco para injetáveis numa superfície rígida, não deslizante e segure o firmemente com uma mão. | Place the vial on a rigid, non slip surface and hold it firmly with one hand. |
Coloque o frasco para injetáveis numa superfície rígida, não escorregadia, e segure o firmemente com uma mão. | Place the vial on a rigid, non slip surface and hold it firmly with one hand. |
Coloque a tampa da caneta sobre uma superfície plana e rígida Sugestão Não segure na tampa da caneta. | Place the pen cover on a flat, hard surface. |
Uma psicóloga ambiental me falou, Se você está sentado em uma cadeira dura, ou uma superfície rígida, você ficará mais rígido. | An environmental psychologist told me, If you're sitting in a hard chair on a rigid surface, you'll be more rigid. |
Ponta rígida | 45 cm Flexible Tip |
Cápsula, rígida | Capsule, hard |
Cápsula rígida | Hard capsule |
postura rígida | rigid posture |
É muito rígida. | It's very rigid. |
Para corpos de superfície rígida quase esféricos, que incluem todos os planetas montanhosos e muitas luas, os elipsoides são definidos nos termos de eixos de rotação e pela altura da superfície média excluindo qualquer atmosfera. | For rigid surface nearly spherical bodies, which includes all the rocky planets and many moons, ellipsoids are defined in terms of the axis of rotation and the mean surface height excluding any atmosphere. |
A competição é rígida. | The competition is stiff. |
Protecção rígida da agulha | 1 Rigid needle guard |
Protecção rígida da agulha | 1 Rigi d needle guard |
Protecção rígida da agulha | Rigid needle guard |
Sabe como é, rígida. | You know, strictlike. |
Ponta rígida de 35 cm | 35 cm Rigid Tip |
Ponta rígida de 35 cm | 45 cm Flexible Tip |
pó para inalação, cápsula rígida | Inhalation powder, hard capsule |
A definição é demasiado rígida? | Is the definition too rigid? |
Estão dispostas de maneira que colapsam facilmente em uma direção para afastar a pata dos escombros, mas fica rígida na outra direção para capturar saliências na superfície. | They're tuned such that they easily collapse in one direction to pull the leg out from debris, but they're stiff in the other direction so they capture disparities in the surface. |
Sua mãe não é rígida, é? | Your mother is not strict, is she? |
A União Europeia não é rígida. | The European Union is not rigid. |
A sua mãe não é rígida, é? | Your mother is not strict, is she? |
Não é tão dura e rígida como o osso, mas é mais rígida e menos flexível do que o músculo. | It is not as hard and rigid as bone but is stiffer and less flexible than muscle. |
Portanto, a União não é pesada, nem rígida. | So the Union is not unwieldy and it is not rigid either. |
Uma nação não precisa ser cruel para ser rígida. | A nation does not have to be cruel to be tough. |
O sumo possui uma hierarquia rígida baseada no mérito. | Sumo wrestling is a strict hierarchy based on sporting merit. |
Assim, a lei pode realmente tornar se bastante rígida. | So the law can actually become quite rigid. |
A definição de estabilidade de preços é demasiado rígida? | Is the definition of price stability too rigid? |
O oficial seguiua, reparei que tinha uma perna rígida. | The officer followed her I noticed that he had a limp |
Você as junta e elas formam uma hélice dupla rígida. | You mix them together and they make a rigid double helix. |
Está completamente quebrado, porque é, é definitivamente uma ideologia rígida. | It's pretty much broken because it's, it's definitely a strict ideology. |
Obviamente que esta não é, estritamente falando, uma directiva rígida. | To whom can ordinary people turn? |
Eu não posso reclamar com a professora. Ela é muito rígida. | I cannot complain to the teacher. She's very hard. |
Teve educação rígida pelos jesuítas da Universidade de Ingolstadt, na Baviera. | He was educated by the Jesuits and later attended the University of Ingolstadt. |
Senhor Presidente, também eu quero abordar a política rígida da Comissão. | Mr President, I also want to address a rigid Commission policy. |
Uma solução rígida neste sector não convirá a toda a gente. | One rigid solution in this sector will not suit everyone. |
A nossa proposta apresenta esta posição como uma forma menos rígida de formulação de políticas, isto é, menos rígida em comparação com a legislação ou com políticas existentes. | Our proposal puts this forward as a soft type of policy making at European level, that is soft compared with legislation or with existing policies. |
Pesquisas relacionadas : Montagem Rígida - Base Rígida - Conexão Rígida - Parede Rígida - Conduta Rígida - Veículo Rígida - Menos Rígida - Construção Rígida - Codificação Rígida - Posição Rígida - Tampa Rígida - Estrutura Rígida - Fundação Rígida - Fronteira Rígida