Tradução de "tem sido desde" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Tem sido desde - tradução : Tem sido desde - tradução : Tem sido desde - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tem sido tão legal desde então. | It's been so cool since then. |
Esta política tem sido seguida desde 1960. | This policy has been pursued since 1960. |
Desde 2007, Daniel Ortega tem sido o presidente. | Since 2007, Daniel Ortega has been the president. |
Tem sido utilizada desde há milhares de anos. | It's been around for thousands of years. |
E desde então tem sido essa a situação. | And that has been the position since 1967. |
Tem sido esse o objectivo desde o início. | That has been the objective from the beginning. |
Esta questão tem sido levantada constantemente desde 1994. | This issue has been raised time and again since 1994. |
Desde então, os peões tem sido mais produtivos. | Since then, the peons have become more industrious. |
Tem sido a Sabrina desde que éramos miúdos. | It's been Sabrina and I since we were kids. |
Eles tem sido usados, na arquitetura, desde a antiguidade. | They've been in use, in architecture, since ancient times. |
St. Andrews tem sido a sua sede desde 1906. | St Andrew's has been their home ground since 1906. |
Tem sido anos desde que Madge não parecia insípida. | It had been years since Madge sounded this vapid. |
Tem sido uma parte da Índia independente desde 1947. | It has been a part of independent India since 1947. |
Desde que a conheci cada dia tem sido especial. | Every day has been special since I met you. |
Desde que a conheci, cada dia tem sido especial. | Every day has been special since I met you. |
Tem sido esta a minha posição, desde há anos. | Our goal in the foreseeable future has to be to make a success of Maastricht and to concentrate on implementing the new policies that the Community has gained, and implementing them effectively. |
Desde a minha doença, tem sido ainda mais difícil. | Since my illness, this has been more difficult than ever. |
Desde então, a ASL tem sido objecto de reestruturação. | Civil aircraft maintenance activities will be discontinued. |
Desde abril Feng tem sido investigado por utilizar informações privilegiadas. | Feng has been under investigation since April for insider trading. |
Desde 2010, a espécie tem também sido libertada em Guarrizas. | Since 2010, the species has also been released in Guarrizas. |
Ela tem sido usada como o hino nacional desde 1967. | It has been used as the national anthem since 1967. |
Desde 1999 tem sido professora de Física Aplicada em Harvard. | In Sept. 1999 she was appointed the Gordon Mckay Professor of Applied Physics and Professor of Physics at Harvard. |
E isto, em geral, tem sido verdade desde a Grande | And that, for the most part, has been true since the Great |
Todos os anos, desde então, tem sido revisto por baixo. | Every year since, it's been revised downwards. |
Minha vida não tem sido a mesma desde que a conheci. | My life hasn't been the same since I met her. |
A agricultura tem sido importante em Devon desde o século XIX. | Agriculture has been an important industry in Devon since the 19th century. |
Desde 1998, tem sido proeminentemente veiculado em placas de automóveis australianas. | Since 1998, it has been prominently displayed on Tasmanian vehicle number plates. |
Muitas guitarras Epiphone tem sido produzidas nos Estados Unidos desde 1971. | USA Models Several Epiphone guitars have been produced in the United States since 1971. |
Desde a terceira temporada em diante, tem sido exibido na Citytv. | From the third season onward, it has aired on City. |
Tem sido por pouco tempo desde que comecei a manter contato. | Its been a while since I really kept in contact. |
Tem sido um progresso gradual desde o início do projeto genoma. | And this has been a smooth progression since the beginning of the genome project. |
Kidman tem sido uma Embaixadora da Boa Vontade da UNICEF desde 1994 e para UNIFEM desde 2006. | Kidman has been a Goodwill Ambassador for UNICEF since 1994. and for UNIFEM since 2006. |
Estamos vendendo desde setembro e outubro passado, e tem sido imensamente gratificante. | We've been selling it since about last September, October, and it's been immensely gratifying. |
Este método tem sido aplicado à posição de investimento internacional desde 1999 . | Implemented since 1999 for international investment position . |
Mas, desde meados de 2007, a sua política tem sido insuficientemente expansionista. | But, since mid 2007, its policy has been insufficiently expansionary. |
Tom tem sido meu melhor amigo desde que eu era uma criança. | Tom has been my best friend ever since I was a kid. |
A credibilidade desta história tem sido objeto de debate desde o Renascimento. | This purported weapon has been the subject of ongoing debate about its credibility since the Renaissance. |
Desde 2004 o prefeito tem sido Emil Boc, presidente do Partido Democrata. | From 2004 to 2009, the mayor was Emil Boc, concurrently president of the Democratic Liberal Party. |
Desde então ele tem sido aperfeiçoado para ambas aplicações, civis e militares. | It has since been refined for civilian, police and military applications. |
A citarabina tem sido utilizada como medicamento anticancerígeno desde os anos setenta. | Cytarabine has been used as an anti cancer medicine since the 1970s. |
Este procedimento tem sido bastante utilizado desde a sua introdução, em 1999. | Observers from the European and Court of First Instance. |
Desde que ele se lembra, tem sido forçado a trabalhar no lago. | For as long as he can recall, he's been forced to work on the lake. |
Tem sido divertido ver o que acontece desde que os pusémos lá. | And it's been really fun since we put them up to see where these have gone. |
Desde então, o crescimento tem sido o Santo Graal de nossa economia. | Since then, growth has been the Holy Grail of our economy. |
Segundo parece, é uma coisa que tem sido feita desde que evoluímos. | And this apparently is thought to be something we have done ever since we evolved. |
Pesquisas relacionadas : Desde Então Tem Sido - Desde Então Tem Sido - Sido Desde - Tem Sido - Tem Sido - Tem Sido - Tem Sido - Tem Desde Então - Tem Trabalhado Desde - Tem Desde Então - Tem Desenvolvido Desde - Tem Operado Desde