Tradução de "tirando o máximo partido" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Partido - tradução : Máximo - tradução : Máximo - tradução : Tirando o máximo partido - tradução : Tirando - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tirar o máximo partido do kappname | Making the most of kappname |
Senhor Presidente em Exercício, tire o máximo partido deles! | Make the most of them, Mr President in Office ! |
É imperioso que tiremos o máximo partido desta situação. | It is imperative that we make the most of this. |
Faça a gestão das suas fotografias como um profissional, tirando partido do software livre. | Manage your photographs like a professional with the power of open source. |
Faça a gestão das suas fotografias como um profissional, tirando partido do software livre. | Manage your photographs like a professional, with the power of open source. |
Penso que a resposta é que devemos homenagear Feynman tirando o máximo possível do baloney das nossas sanduíches. | I think the answer is we should honor Feynman by getting as much baloney out of our own sandwiches as we can. |
Efectuaram se importações de aço de vários países da EFTA, tirando partido das desvalorizações competitivas. | (The President interrupted the speaker) |
Necessitamos de alcançar o ponto de equilíbrio exacto proteger as belezas naturais, o património e o ambiente que tornam uma zona atractiva, tirando, ao mesmo tempo, o máximo partido dos recursos naturais para fazer progredir a economia local. | We must get the balance right protect the natural beauty, heritage and environment that give an area its attraction, while at the same time make the most of natural assets to improve the local economy. |
A este respeito, na escolha do quadro adequado, as Partes procurarão maximizar o impacto e reforçar a participação de todas as partes interessadas, tirando o máximo partido dos recursos disponíveis e garantindo a coerência com outras actividades. | Regional and Bilateral Cooperation |
Os árabes invadiram a Sicília em 827, tirando partido das lutas intestinas locais, e sitiaram Siracusa. | In 827 the Arabs also invaded Sicily, taking advantage of local infighting, and besieged Syracuse. |
Concordou se em intensificar o diálogo político de alto nível na ASEM, tirando partido da diversidade dos membros, sem excluir qualquer questão. | It was agreed to intensify ASEM's high level political dialogue by drawing strength from the diversity of Members while not excluding any issue. |
Tirando o Huntley Haverstock. | Except Huntley Haverstock. |
Existe o perigo de um dia, a nível internacional, se ridicularizar a União Europeia devido à sua generosidade, tirando se partido da mesma. | There is a danger of the European Union' s one day being ridiculed and taken advantage of internationally because of its generosity. |
O crime organizado na Europa leva nos, pelo menos, dez passos de avanço, tirando partido dos pontos fracos dos nossos sistemas jurídico e económico. | Organised crime in Europe has been at least ten steps ahead of us, taking advantage of weaknesses in our legal and economic systems. |
Este acordo conjunto visa dinamizar a investigação e a inovação europeias, tirando partido das sinergias existentes e desenvolvendo sinergias novas. | This joint memorandum aims to energise European research and innovation by drawing on existing synergies and developing new ones. |
Começaram primeiro tirando o ouro. | They started by taking the gold away. |
Adoptando uma abordagem horizontal da saúde pública, poderemos tirar o máximo partido de recursos limitados. | By taking a horizontal approach to public health, we can make the best use of limited resources. |
De facto, sabemos que bancos dos EUA na verdade predaram os seus mutuários, tirando partido da sua falta de sofisticação financeira. | Indeed, we know that US banks actually preyed on their borrowers, taking advantage of their lack of financial sophistication. |
Desenha alguns planos em intersecção, tirando partido do 'alpha blending', do nevoeiro, das texturas e 'mipmaps'. Feito por David Konerding 1999. | Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, and mipmaps. Written by David Konerding 1999. |
Aqui está, tirando o Band Aid. | Here you are, pulling off the Band Aid. |
O gatinho está tirando uma soneca. | The kitten is taking a nap. |
Tirando os tipos que o empurraram. | Except for the guys that pushed him off. |
Tirando partido do facto de estar a decorrer um Conselho de Transportes, levantei a questão nesse Conselho no dia 11 de Novembro. | In particular emphasis has been placed on the need to create child minding facilities because it is clear that all too often the bottle neck for the participation of women in the labour market is to be found here. |
Estão tirando fotos. | They're taking pictures. |
Tirando suas médias... | Find it's mean. |
Tá me tirando? | Porque no va hacer clases mañana? |
Tirando algumas mudanças. | Ex cept f or a few changes. |
Isso irá ajudar as empresas a tirarem o máximo partido dos seus esforços em prol da RSE. | This will help businesses get the most out of their CSR efforts. |
Tirando o Bill, eles chegaram na hora. | Except for Bill, they were all in time. |
De onde você está tirando o dinheiro? | Where are you getting the money from? |
É o tempo inteiro tirando a espuminha. | It's the entire time taking it out. |
Tirando isso, gostaria de dizer o seguinte. | I think that would be an initiative to support and encourage. |
Não ganhará mais espaço tirando o tapete. | Taking up the rug ain't gonna give us more room. |
Tirando o facto de este ser meu. | Except I own this one. |
Eles estão tirando fotos. | They're taking pictures. |
Elas estão tirando fotos. | They're taking pictures. |
Eu continuei tirando fotos. | I continued taking photographs. |
Sempre tirando foto, nй? | So, Rocket, still clicking away? |
Tirando a média deles... | Find their mean. |
Estamos tirando fifteen maçãs. | We're taking away fifteen apples. We're not doing anything to the oranges. |
Tirando isso, é perfeita. | Outside of that, it's perfect. |
Estava tirando a foto? | Taking the picture? |
Tirando esse barulho dali. | Outside of that racket out there. |
Aproveitemos esta oportunidade hoje e dotemo nos dos meios necessários para tirar o máximo partido desta primeira oportunidade. | Let us seize this opportunity today and provide ourselves with the means to take full advantage of this first opportunity. |
Portanto, tirando o sangue, as roupas estavam secas. | Now then, Officer Peters, except for the blood, the clothes were dry. |
Pesquisas relacionadas : Tirando Partido Da - Tira O Máximo Partido - Tirar O Máximo Partido - O Máximo - Tirando Fotos - Assim Tirando - Enquanto Tirando - Tirando Cochilos - Ponto Tirando - Tirando Vantagem - Tirando Dívida - Tirando Fora - São O Máximo