Tradução de "tomar um jantar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Jantar - tradução : Jantar - tradução : Jantar - tradução : Jantar - tradução : Jantar - tradução : Jantar - tradução : Jantar - tradução : Jantar - tradução : Jantar - tradução : Tomar um jantar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Um jantar? | A dinner? |
Eles não convidam para jantar na casa deles ou tomar algo. | They do not ask you to come around to have dinner at their house or have a drink. |
Jantar para um. | 1 Dinner for one |
Um pequeno jantar. | Just a small dinner party. |
O jantar ainda é apenas a parábola de um jantar, normalmente. | The dinner even is only the parable of a dinner, commonly. |
jantar jantar | Supper Supper |
Te devo um jantar. | I owe you dinner. |
Frank, jantar para um! | Frank, dinner for one! |
Foi um jantar simpático. | It's been a nice, quiet dinner. |
Ofereceunos um belo jantar. | He provides us with this tasty supper. |
Um bom jantar, espero. | A good one, I hope. |
Um bom jantar resolve. | I'm a little dizzy. |
Temos um jantar combinado. | We have a dinner date. |
Oh, tem um jantar. | Having a party. |
O jantar demorará um | Dinner will take a while. |
Foi um bom jantar. | It was a good supper. |
Há um jantar e um concerto! | It's a concert. |
Esse foi um jantar excelente. | That was an excellent dinner. |
Eu te devo um jantar. | I owe you dinner. |
Darei um jantar no hotel ... | I shall give a dinner at the hotel... |
Arriscam isto por um jantar? | You want to risk this for a meal? |
Obrigado por um jantar maravilhoso. | Thanks for a wonderful dinner. |
Um jantar com uma jovem. | Dinner date with a young lady. |
Haverá um jantar formal depois? | Are you having a sitdown supper afterwards? |
Porém, devorou um enorme jantar. | However, she ate an enormous dinner. |
Oh, foi um jantar maravilhoso. | Oh, that was a wonderful dinner. |
Trato do jantar. Jantar? | I'll get dinner. |
Conheço um bom lugar para jantar. | I know a good place for dinner. |
Qualquer forma, vou pagar um jantar. | Anyway, I'll buy you dinner. |
Será um prazer jantar consigo, senhor. | I'd be delighted to have dinner with you, sir. |
É um jantar, depois do teatro. | It's supper after the theater. |
Foi um bom jantar, não foi? | It was a very nice dinner, wasn't it? |
Vamos dar um jantar, esta noite. | We're giving a dinner party tonight. |
Sim, tenho um encontro para jantar. | Yes, I have a dinner date. |
Eu queria dar um jantar maravilhoso. | It would be the ruin of this house before a week. |
Estava a prepararme. Tenho um jantar. | I was getting ready for a dinner date. |
Um bom jantar para o Bruce. | Bruce. A big dinner for Bruce. |
Um jantar num terraço do Tamisa... | A balcony overlooking the Thames! |
Vamos darlhes um jantar de despedida. | We're giving them a sort of farewell dinner. |
Fica para jantar, Sr. Thwaite? Jantar? | Are you staying for dinner? |
E ele estava indo a um jantar. | And he's going into a diner. |
Ela fez para ele um jantar simples. | She made him a simple dinner. |
O jantar está com um cheiro delicioso. | Dinner smells delicious. |
Relaxamento ideal depois de um jantar impecável | Pleasantly unwind after an excellent meal |
Um jantar de 30 ou 40 cêntimos? | You want the 30 or the 40cent dinner? |
Pesquisas relacionadas : Um Jantar - Faça Um Jantar - Hospedando Um Jantar - Ter Um Jantar - Dar Um Jantar - Oferecerá Um Jantar - Para Um Jantar - Um Jantar Conjunta - Realizar Um Jantar - Em Um Jantar - Um Jantar Sentado - Organizar Um Jantar - Um Grande Jantar - Um Bom Jantar