Tradução de "trabalho foi realizado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Realizado - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Realizado - tradução : Realizado - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho foi realizado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Considero que foi realizado um trabalho notável. | I think a splendid piece of work has been carried out. |
O trabalho realizado foi, sem dúvida, enorme. | Certainly an enormous amount of work has been carried out. |
Isto foi realizado depois de dois anos de trabalho. | That has been achieved after two years of work. |
O trabalho realizado. | So the work done. |
A maior parte deste trabalho foi realizado em Oak Ridge, Tennessee. | Most of this work was performed at Oak Ridge, Tennessee. |
Agora foi o Conselho que anulou todo o bom trabalho realizado. | It is now the Council that has destroyed all the good work that has been done. |
Foi realizado algum trabalho preparatório, mas nenhum dos estudos teve início. | Some preparatory work has been done, but neither of the studies has been started. |
Felicito os pelo trabalho realizado. | I would like to congratulate them on their work. |
Senhor Presidente, caros colegas, o trabalho realizado em Doha foi muito bom. | Mr President, ladies and gentlemen, good work was done in Doha. |
O trabalho realizado pelas comissões parlamentares mistas foi inestimável, como o foi também o trabalho de muitas das comissões parlamentares. | The work carried out by the joint parliamentary committees was invaluable, as was the work of so many of the parliamentary committees. |
O trabalho preparatório realizado pelo Instituto Monetário Europeu ( IME ) foi devidamente levado em conta . | Due regard has been given to the preparatory work conducted by the European Monetary Institute ( EMI ) . |
Aliás, estou grata à Presidência sueca pelo trabalho que já foi realizado neste domínio. | For that matter I am also grateful to the Swedish Presidency for the work that already been carried out in this field. |
Felicito o relator pelo trabalho realizado. | We have an invaluable instrument to hand. |
Devemos felicitá lo pelo trabalho realizado. | You are to be congratulated on the work that you have done. |
Foi também realizado o trabalho preparatório para a introdução de swaps de taxa de juro . | Preparatory work for the introduction of interest rate swaps was also carried out . |
( 4 ) O trabalho preparatório realizado pelo Instituto Monetário Europeu ( IME ) foi devidamente levado em conta . | Due regard has been given to the preparatory work conducted by the European Monetary Institute ( EMI ) . ( 4 ) |
Uma grande parte deste trabalho foi realizado de forma colaborativa no wiki site em si. | Much of this work was done collaboratively on the first wiki site. |
Concordo como foi referido que se trata de um trabalho competente, realizado em condições difíceis. | I agree that it is as has been said a good and competent piece of work, which has been carried out under difficult conditions. |
. (DA) Senhora Presidente, é devido, sem dúvida, um agradecimento pelo vultuoso trabalho que foi realizado. | Madam President, thanks are indeed due for the great job that has been done. |
Felicito a colega Lalumière pelo trabalho realizado. | I congratulate Mrs Lalumière on her work. |
muito do restante trabalho no edifício foi realizado por imigrantes, muitos deles ainda sem a cidadania. | Much of the other work on the house was performed by immigrants, many not yet with citizenship. |
O trabalho pioneiro sobre o desenvolvimento do EDTA foi realizado por Gerold Schwarzenbach nos anos 1940. | Early work on the development of EDTA was undertaken by Gerold Schwarzenbach in the 1940s. |
A maior parte do trabalho foi realizado pelo escultor e decorador Johann Michael Hoppenhaupt (o velho). | Much of the work was by the sculptor and decorator Johann Michael Hoppenhaupt (the elder). |
Esta capacidade de consenso foi possível através do trabalho prévio correspondente, realizado por todas as partes. | Appropriate preliminary work on all sides has made this consensus possible. |
É por isso que temos de defender o que foi realizado, especialmente graças ao trabalho dos deputados. | This is why we must defend what has been achieved, especially through the parliamentarians' work. |
O que precisamos de saber é por que razão não foi o trabalho realizado nos Estados Unidos. | What we need to know is why the work was not done in the United States. |
Grande parte do trabalho é realizado por robôs. | Most of the work is performed by robots. |
Tam bém ele tem realizado um excelente trabalho. | SIMONS they carry the expensive exercise further. |
Andriessen trabalho realizado pela Assembleia Paritária em 1991. | ANDRIESSEN government of the country will be after the elections. |
Quanto às ONG, têm realizado um trabalho magnífico. | As far as the NGOs are concerned, they have done magnificently. |
Agradeço ao senhor deputado Ettl o trabalho realizado. | I thank Mr Ettl for the work he has done on this. |
Mas desprezou o trabalho prévio realizado por alguns. | But you underestimated the prior work that had been done by some people. |
Por último cumprimento o relator pelo trabalho realizado. | Finally, I would like to thank the rapporteur for the work he has done. |
O trabalho realizado no que respeita ao modo de lidar com as minas foi um êxito em Moçambique. | The work that has been done in dealing with landmines has been a success story in Mozambique. |
Em 2007, foi realizado. | In 2007 it was carried out. |
Este trabalho tomou lhes muitas horas para ser realizado. | The task took them several hours to complete. |
Temos atrás de nós um trabalho importante já realizado. | This effort of reorientation concerns first of all the industrialized world. |
Termino felicitando o Colega Mauro pelo excelente trabalho realizado. | Lastly, I wish to congratulate Mr Mauro on his excellent work. |
Mas quero agradecer o bom trabalho realizado até agora. | However, I would like to thank Mrs Lindh for her excellent work so far. |
No domínio cultural, é considerável o trabalho já realizado. | In the cultural sphere, substantial work has been accomplished. |
Gostaria de reiterar os meus agradecimentos pelo trabalho realizado. | I would like once again to express my thanks for the work done. |
Parabéns de novo ao relator, pelo excelente trabalho realizado. | Congratulations once again to the rapporteur on his excellent work. |
Parece nos que o trabalho foi realizado num período de tempo recorde e felicitamos o senhor deputado Alexandros Baltas pelo seu eficiente trabalho na comissão. | I think it would be a disaster for the EU to tie economic support to an agreement on the return of the refugees in the Association and Stabilisation Agreement. |
Também isto não foi realizado. | Not even this has been done. |
Esse desejo já foi realizado. | You've got your wish already, anyway. |
Pesquisas relacionadas : Foi Realizado - Foi Realizado - Foi Realizado - Foi Realizado - Foi Realizado - Trabalho Realizado - Trabalho Realizado - Trabalho Realizado - Trabalho Realizado - Trabalho Realizado - Trabalho Realizado - Trabalho Realizado