Tradução de "trenó pontapé" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Pontapé - tradução : Trenó - tradução : Trenó - tradução : Trenó - tradução : Trenó - tradução : Pontapé - tradução : Trenó - tradução : Trenó pontapé - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pontapé, pontapé, pontapé. | Kick, kick, kick. |
Johnny, não faças isso. Pontapé, pontapé, pontapé. | Johnny, don't do that. Kick, kick, kick. |
Pontapé. | Kick. |
Paolo, pontapé. | Jump. Paolo, kick. |
Pare o trenó! | Stop this sled! |
Bónus de Pontapé | Bonus Kick |
Meu trenó é branco. | My sleigh is white. |
Sentei me no trenó. | Sat down on my sledge. |
Levemno para o trenó! | Take him to the supply train. |
dêlhe um pontapé. Batalhe. | ... kickhimawayfromyou. |
Um pontapé no rabo. | A kick in the pants. |
Você quer colocar um trenó? | Do you want to put your sledge away? |
Pontapé, substitui, muda uma perna. | Kick, replace, change a leg. |
Pontapé, substitui, muda a perna. | Kick, replace, change the leg. |
O cão vai puxar o trenó. | Dog is gonna draw a sled. |
O condutor de trenó do último grupo do revezamento foi Gunnar Kaasen seu cão de trenó foi Balto. | The sled driver of the final leg of the relay was the Norwegian born Gunnar Kaasen his lead sled dog was Balto. |
Seguimos as mesmas regras um pontapé de canto em Portugal é um pontapé de canto na Polónia. | We follow the same rules a throw in in Portugal is a throw in in Poland. |
Dá um pontapé ao imperador, sim? | Give the emperor a boot for me, will you? |
Porque não o afastou a pontapé? | Why didn't you kick him away from you? |
O meu pontapé no traseiro, sim. | I'll kick him in the rear. |
Faremos esqui. e corridas de 'bobsleigh'. ( Trenó) | There'd be skiing, the bobsled run. |
Acidente de trenó Luísa, Lorne e dois atendentes foram vítimas de um acidente de trenó em 14 de fevereiro de 1880. | Sleigh accident Louise, Lorne, and two attendants, were the victims of a sleigh accident on 14 February 1880. |
O Tom deu um pontapé na lata. | Tom kicked the can. |
Eu vite dareslhe um pontapé no traseiro. | I saw you kick her in the derriere. |
O cão vai puxar o trenó 100 metros. | Your dog is to pull the sled a hundred yards from the standstill. |
Mandeme um trenó meia hora antes, está bem? | Have a sleigh up here half an hour before, will you? |
Vem balançando que nem trenó de 10 libras. | Comes from swingin' that 10pound sledge. |
Digo vos, atravessar isto com um trenó de 80 quilos, é como se o trenó pesasse 800 quilos, porque era isso que parecia. | I'm telling you, crossing these things with 170 pound sled, that sled may as well have weighed 1,700 pounds, because that's what it felt like. |
Eu dei um pontapé na tola dum bófia! | I kicked a pig right in the head! |
Isso será realmente pontapé de saída a pedido. | Finally, we need to call the xhr.send method. |
Se pegares nisso, arrancote o cérebro ao pontapé. | Reach for that and I'll kick your brains out. |
Dissuadi um miúdo com um pontapé no rabo. | I bought another kid out with a swift kick in the keister. |
Se continuam assim corro com vocês a pontapé. | Stop that, or I'll beat both of you! |
É preciso um pontapé no rabo para sairem? | Do I have to kick you out? |
E voltei a seguir no trenó atrás do helicóptero. | And I came back afterward on the sled of the helicopter back. |
Existem três modalidades de trenó bobsleigh, luge e skeleton. | The two bobsleigh sports disciplines are bobsleigh and skeleton. |
O trenó parou em uma casa grande e estranha. | The sledge stopped at a large and strange house. |
Eles entraram num trenó e partiram para Dawson City. | And him and her get in the sled and they go off, headed for Dawson City. |
Teremos que esconder o trenó e construir um barco. | We'II have to cache the sled later on and build a boat. |
Fui levada para... um passeio de trenó em Julho. | I was taken for a sleigh ride in July |
Conheço, sim. Um pontapé no rabo e resolve tudo. | A kick in the keister... a crooked play, and your problems are all solved. |
O trenó acelerava conforme deslizava sobre a rampa de gelo. | The sled accelerated as it went down the icy slope. |
Recordo estar ali sentado a olhar para o meu trenó. | looking down at my sledge. I had my skis ready to go, |
Mas o trenó uma miniatura, e oito pequenas rédea veado, | But a miniature sleigh, and eight tiny rein deer, |
Telefonem quando quiserem jantar, o trenó vem buscálos num instante. | Phone when you want dinner, the sleigh will be here in a few minutes. |
Pesquisas relacionadas : Trenó Velho - Trenó Cão - Trenó Aberto - Trenó Rough - Trenó Prazo - Go Trenó - Parede Trenó