Tradução de "tumulto" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Poderás tumulto causar... | It's started quite a riot |
E há um grande tumulto. | And there's this huge hubbub. |
O que causou este tumulto? | What has caused this tumult? |
Meu Deus foi um tumulto! | My goodness was there a todo! |
Faço um tumulto se tentar. | No, Dev. I'll raise quite a rumpus, if you try. |
Instantâneos de um dia de tumulto. | Snapshots from a day of turmoil |
O pior tumulto foi em Chicago. | The worst riot was in Chicago. |
A naусo rapidamente entrou em tumulto. | The nation quickly went into an uproar. |
Quer voltar à reserva? Porquê o tumulto? | He wants to go back to the reservation. |
A esperança no meio do tumulto do Médio Oriente | Hope Amid the Middle East s Turmoil |
O movimento foi pacífico, mas foi seguido por tumulto. | The rally went peacefully, but was followed by rioting. |
Nessa idade, todo o tumulto e um encontro apaixonado. | At that age, everything's turmoil and a passionate encounter. |
A Espanha estava no meio de todo esse tumulto. | So this is all in kind of early, mid 1808. Spain is in all of this turmoil. |
Precisaremos de uma confusão. Um tumulto entre a Gestapo. | That means we need a confusion, a commotion among the Gestapo. |
Dois advogados foram presos (pasmem!!) sem que houvesse qualquer tumulto. | Two lawyers were arrested (behold!) although there was no disturbance. |
Não sabia como é que uma rapariga provocava um tumulto. | I wondered whether any girl warranted a riot. |
Logo, você pode imaginar, esse foi um período de grande tumulto. | And at the same time, a little bit after that So you can imagine, this is a hugely tumultuous time. |
Ela é do tipo de mulher que não gosta de tumulto. | She's a lady who dislikes disturbances. |
A Tuitosfera egípcia no jan25 está repleta de histórias do tumulto atual. | The Egyptian Twittersphere on jan25 is thick with stories of the ongoing unrest. |
A libertação do rei veio da derrota angevina no Tumulto de Winchester. | The king's eventual release resulted from the Angevin defeat at the rout of Winchester. |
Provocado por Rodrigo, Cassio pega na espada e no tumulto fere Montano. | Montano tells Cassio to calm down, but Cassio draws his sword and threatens to crack open Montano's head. |
Ele despreza o tumulto da cidade não obedece os gritos do condutor. | He scorns the tumult of the city, neither does he hear the shouting of the driver. |
Ele despreza o tumulto da cidade não obedece os gritos do condutor. | He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver. |
Ele passou por eles criando tumulto na sua segunda chegada a Calecute. | He went through them on a rampage in his second arrival in Calicut. |
Eis um tumulto sobre os montes, como o de grande multidão! Eis um tumulto de reinos, de nações congregadas! O Senhor dos exércitos passa em revista o exército para a guerra. | The noise of a multitude is in the mountains, as of a great people the noise of an uproar of the kingdoms of the nations gathered together! Yahweh of Armies is mustering the army for the battle. |
Eis um tumulto sobre os montes, como o de grande multidão! Eis um tumulto de reinos, de nações congregadas! O Senhor dos exércitos passa em revista o exército para a guerra. | The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together the LORD of hosts mustereth the host of the battle. |
Após muito tumulto, o poema foi removido do Facebook em 26 de março | After much uproar, the poem was removed from Facebook on March 26 Facebook has removed my poem Srijatohttps t.co wYNKJ8ajUr EnglishPost ( english_post) March 26, 2017 |
O reinado de Sigismundo foi um período de tumulto interno e expansão externa. | Sigismund's reign was a period of internal turmoil and external expansion. |
Isaac apelou para a multidão, e rapidamente se espalhou pela cidade um tumulto. | Isaac appealed to the populace, and a tumult arose that spread rapidly over the whole city. |
Ao ruído do tumulto fogem os povos tua exaltação as nações são dispersas. | At the noise of the thunder, the peoples have fled. When you lift yourself up, the nations are scattered. |
Ao ruído do tumulto fogem os povos tua exaltação as nações são dispersas. | At the noise of the tumult the people fled at the lifting up of thyself the nations were scattered. |
Você deve entender o tumulto, de repente impressionante no equilíbrio instável do velho | You must figure the tumult suddenly striking on the unstable equilibrium of old |
Mas diziam Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo. | But they said, Not during the feast, lest a riot occur among the people. |
Mas diziam Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo. | But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people. |
Francis Wade acredita que o recente tumulto é utra prova do Traço Islamofóbico no país | Francis Wade thinks the recent riot is another proof of Islamophobic streak in the country |
De lá, apelou para a população e um grande tumulto rapidamente se espalhou pela cidade. | He appealed to the populace, and a tumult arose that spread rapidly over the whole city. |
Pois eles diziam Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo. | For they said, Not during the feast, because there might be a riot of the people. |
Pois eles diziam Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo. | But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people. |
Ao mesmo tempo veio um tumulto da sala, e um som de janelas sendo fechado. | Simultaneously came a tumult from the parlour, and a sound of windows being closed. |
Quando os portões abriram, houve um tumulto, 20 pessoas ficaram feridas e uma mulher morreu. | When the gates opened, there was a stampede, and 20 people were injured and one woman died. |
Prólogo A Europa estava num tumulto constante desde o início das guerras revolucionárias francesas em 1789. | Prologue Europe had been in turmoil since the start of the French Revolutionary Wars in 1792. |
Os termos são aceites, mas Juturna provoca um tumulto entre os latinos, e Eneias é ferido. | It can be seen that just as the shepherd is a protector of his sheep, so too is Aeneas to his people. |
O vídeo baseou se no conceito de concerto numa escola que acaba em anarquia e tumulto. | The video was based on the concept of a school concert which ends in anarchy and riot. |
que aplacas o ruído dos mares, o ruído das suas ondas, e o tumulto dos povos. | who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations. |
que aplacas o ruído dos mares, o ruído das suas ondas, e o tumulto dos povos. | Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people. |
Pesquisas relacionadas : Atirado Ao Tumulto